We all know what happens if word gets out that there was an assassination attempt during furtive peace talks. | Open Subtitles | نحن جميعا نعرف ما يحدث إذا كلمة يحصل خارج أن هناك محاولة اغتيال خلال ماكر محادثات السلام. |
The President survived what appeared to be an assassination attempt. | UN | وقد نجا الرئيس مما يبدو أنه محاولة اغتيال. |
On 3 June, a Sunni sheikh survived an assassination attempt in Sidon. | UN | وفي 3 حزيران/يونيه، نجا شيخ سني من محاولة اغتيال في صيدا. |
The Cardinal allowed the Duke to believe your mission... ..was an assassination attempt. | Open Subtitles | لقد جعل الكاردينال الملك يعتقد أن مهمتكم هي محاولة إغتيال |
President Karzai himself has been the object of an assassination attempt. | UN | وقد تعرّض الرئيس قرضاي نفسه لمحاولة اغتيال. |
You did have an assassination attempt at your engagement party. | Open Subtitles | لقد كانت هناك محاولة اغتيال في حفل خطوبتك |
I do not know how many times an assassination attempt on me has been planned and carried out. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم عدد المرات محاولة اغتيال لي تم التخطيط لها وتنفيذها. |
We have just learned that there has been an assassination attempt on the life of General Edwin A. Walker of Dallas. | Open Subtitles | علمنا للتو بوجود محاولة اغتيال استهدفت حياة الجنرال ادوين ووكر في دالس |
November 8, 1939. Hitler narrowly escaped an assassination attempt. | Open Subtitles | فى 8 نوفمبر عام 1939 نجا هتلر بأعجوبة من محاولة اغتيال |
We have reason to believe that her infection was an assassination attempt, and we felt this was the best way to prevent a second attack. | Open Subtitles | لدينا ما يدفعنا للاعتقاد ان اصابتها بالعدوى كانت محاولة اغتيال وفكرنا ان هذه افضل وسيلة لمنع اي هجوم ثاني |
We have just witnessed an assassination attempt live. | Open Subtitles | نحن للتو سهدنا . على محاولة اغتيال مباشرا |
This interview, and I'll make the tape available to anyone who wants it... he goes on to claim that he's just survived an assassination attempt. | Open Subtitles | هذه المقابلة، وسأجعل الشريط متاح لمن يريده. إنه مستمر بالادعاء بأنه نجى من محاولة اغتيال.. |
I find it pretty far-fetched we got agents in on an assassination attempt. | Open Subtitles | انه احتمال بعيد،ان يكون هناك عملاء متورطين فى محاولة اغتيال |
President El-Magariaf survived an assassination attempt during a visit to Sabha on 3 January. | UN | ونجا الرئيس المقريف من محاولة اغتيال أثناء زيارة قام بها إلى سبها في 3 كانون الثاني/يناير. |
On 19 May, there was an assassination attempt against a commander in the Fatah Movement. | UN | وفي 19 أيار/مايو، جرت محاولة اغتيال أحد قادة حركة فتح. |
The trick to selling an assassination attempt is to use a lot more firepower. | Open Subtitles | الخدعة في إعطاء محاولة إغتيال هو أن تستعمل قوة نارية أكثر بكثير |
Last week, there was an assassination attempt in Belgravia and we can link you to the bomb. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي، كان هناك محاولة إغتيال في "بلغرافيا" و تمكّنا من إيجاد صلة لك بالقنبلة |
Ml5 called and reported that Libyan agents heard a rumor that there might be an assassination attempt against Clouseau. | Open Subtitles | مليلتر 5 مسمى ومخبر عنه ذلك الوكلاء الليبيين سمعوا إشاعة الذي هناك قد يكون محاولة إغتيال ضد كلوزو. |
an assassination attempt had been made against an Iraqi citizen in Lebanon and the Iraqi Government had been falsely accused of that crime. | UN | فقد تعرض مواطن عراقي لمحاولة اغتيال في لبنان واتهمت الحكومة العراقية زورا بتدبير هذه الجريمة. |
But moments ago, he was the target of an assassination attempt. | Open Subtitles | ولكن منذ دقائق , تم أستهدافه من محاولة أغتيال |
Looks like an assassination attempt anyhow. | Open Subtitles | يبدو وكأنه اغتيال محاولة على أية حال. |
Well, he was the target of an assassination attempt this morning. | Open Subtitles | حسنا لقد كان هو الهدف من عملية اغتيال حدثت هذا الصباح |
There was an assassination attempt on the life of President Yusuf. | UN | فقد كانت هناك محاولة لاغتيال الرئيس يوسف. |