ويكيبيديا

    "an asset" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأصول
        
    • موجودات
        
    • الموجودات
        
    • ميزة
        
    • الأصل
        
    • مصدر قوة
        
    • عميل
        
    • رصيدا
        
    • ثروة
        
    • ثمين
        
    • أصولا
        
    • رصيداً
        
    • للأصول
        
    • أصل ما
        
    • بموجودات
        
    The value of these inventories at the clinics was capitalized as an asset in the financial statements. UN وجرت رسملة قيمة تلك المخزونات الكائنة في العيادات وقُيِّدت كأصل من الأصول في البيانات المالية.
    A charge reflecting the consumption of an asset over its useful life. UN خصم يعكس استهلاك أحد الأصول على مدى الفترة المقدّرة للانتفاع به.
    In the first case, the grantor subsequently acquired an asset that already existed. UN ففي الحالة الأولى، يحوز المانح، لاحقا، موجودات موجودة سلفا.
    For instance, if the use of an asset controlled by a private operator was wilfully changed and the provision of a public service was thus interrupted, that might seriously jeopardize national interests and public security. UN فعلى سبيل المثال، إذا جرى عمداً تغيير استخدام أحد الموجودات التي يتحكم فيها مشغّل خاص وانقطع من ثمَّ تقديم الخدمة العامة فإن ذلك قد يعرض المصالح الوطنية والأمن العام لخطر شديد.
    Proficiency in any other language used in the Organization is an asset. UN وستكون إجادة لغة أخرى من اللغات المستخدمة في المنظمة ميزة إضافية
    ICAI also proposes to discuss the matter with IASB to explore the possibility of providing guidance on the extent an asset can be divided into different components. UN ويقترح المعهد أيضاً بحث المسألة مع مجلس معايير المحاسبة الدولية لاستكشاف إمكانية تقديم إرشادات بشأن المدى الذي يمكن فيه تقسيم الأصل إلى مكوِّنات مختلفة.
    Fiji's Military Forces have shown that their training and ethics are an asset to peacekeeping operations. UN وأثبتت القوات المسلحة الفيجية أن تدريبها وأخلاقياتها تشكل مصدر قوة لعمليات حفظ السلام.
    an asset that they now claim they never had in the first place. Open Subtitles عميل يزعموا الآن أنهم ما كانوا ليملكونه بالمقام الأول
    Lower communications costs made possible by the Internet can be an asset for businesses in countries in the South. UN فتكاليف الاتصالات المنخفضة التي يسﱠرتها شبكة اﻹنترنت يمكن أن تكون رصيدا لﻷعمال التجاربة في بلدان الجنوب.
    the person, directly or indirectly, makes an asset available to a Taliban or bin Laden entity; and UN :: أتاح مباشرة أو بصورة غير مباشرة أحد الأصول للطالبان أو لكيان تابع لبن لادن؛
    Section 21 makes it an offence to, directly or indirectly, make an asset available to a proscribed person or entity. UN وتعتبر المادة 21 جرما القيام مباشرة أو بصورة غير مباشرة بإتاحة أصل من الأصول لشخص أو كيان محظورين.
    That's because we are certain that he is an asset with actionable intelligence that extends beyond Valkyrie. Open Subtitles هذا هو لأننا على يقين أنه هو الأصول مع معلومات استخبارية الذي يمتد خارج فالكيري.
    The term proposed by his delegation denoted an asset the ownership of which was registered in a specialized registry and with respect to which a security right might also be registered. UN فالمصطلح الذي اقترحه وفده يدل على موجودات يتم تسجيل ملكيتها في سجل متخصص ويمكن أيضا تسجيل حق ضماني بشأنها.
    Every means of transferring or parting with an asset or an interest in an asset, whether in whole or in part. UN هو كل وسيلة لإحالة موجودات أو مصلحة في موجودات أو التخلي عنها، سواء كليا أو جزئيا.
    an asset in respect of which a creditor has obtained a security interest. UN هي موجودات حصل بشأنها الدائن على مصلحــة ضمانية.
    However, valuation of intellectual property may be harder at least to the extent that it raises the issue whether intellectual property is an asset that may be exploited economically to generate income. UN أما تقييم الممتلكات الفكرية فقد يكون أشد صعوبة، وذلك على أقل تقدير متى أُثير التساؤل عما إذا كانت الممتلكات الفكرية من الموجودات التي يجوز استغلالها اقتصاديا لكي تدرّ دخلا.
    Although the Agency's non-expendable property is not treated as an asset, memorandum accounts and strict controls over assets are maintained. UN ومع أن الممتلكات غير المستهلكة للوكالة لا تعامل كأصول، يُحتفظ بسجلات للمخزونات وتُفرض ضوابط صارمة على الموجودات.
    Working knowledge of French would be an asset UN وستكون المعرفة العملية باللغة الفرنسية ميزة إضافية
    Similarly, start-up and similar preproduction costs do not form part of the cost of an asset unless they are necessary to bring the asset to its working condition. UN وبالمثل، فإن تكاليف البدء وتكاليف ما قبل الإنتاج المشابهة لا تشكل جزءاً من تكلفة الأصل إلا إذا كانت ضرورية لتهيئة الأصل على النحو الضامن لاستخدامه.
    As well, it is critical for health service delivery to focus on a " wellness " perspective and actively promote wellness as an asset. UN ومن المهم جداً أيضاً لتقديم الخدمات الصحية التركيز على مفهوم التمتع بصحة جيدة والتشجيع بفعاليه على التمتع بصحة جيدة بوصفها مصدر قوة.
    He's supposed to be an asset in fighting crime, and he's supposed to be stealthy. Open Subtitles يفترض به أن يكون عميل في مكافحة الجريمة و يفترض به أن يكون متخفي
    The experience and expertise gained by the regional centres should be acknowledged and made an asset. UN وينبغي الاعتراف بالتجارب والخبرات التي اكتسبتها المراكز الإقليمية جعلها رصيدا لها.
    In this instance, I think she could be an asset. Open Subtitles الفي هذه الحالة، أعتقد هي يمكن أن تكون ثروة.
    As Guardian, I can't allow an asset to become a liability. Open Subtitles كحارسة، لا أستطيع السماح لشيء ثمين أن يصبح عائقا
    You see, you sell an asset you have equity in, you leverage up to a bigger asset, market goes up, everyone wins. Open Subtitles كما ترى، يمكنك بيع أية أصول تملك حقوق ملكيتها ثم تشتري أصولا أهم يرتفع سوق العقارات و يُعتبر الجميع فائزا
    The Special Representative concludes that these social movements constitute an asset for and add value to Brazilian democracy. UN وتخلص الممثلة الخاصة إلى أن هذه الحركات الاجتماعية تمثل رصيداً للديمقراطية في البرازيل يضيف قيمة لها.
    The spreadsheet, therefore, was not an asset register but an inventory listing. UN ولهذا لم يكن جدول البيانات يشكل سجلا للأصول بل قائمة جرد.
    Depreciable amount is the cost of an asset, or other amount substituted for cost in the financial statements, less its residual value. UN المبلغ القابل للاستهلاك هو تكلفة أصل ما أو مبلغ آخر يحل محلها في البيانات المالية، مطروحا منها قيمته المتبقية.
    A typical example of such a case is where a grantor defaults on a loan obligation to a lender that is secured by an asset of the grantor, and the grantor has also created a security right in the same asset in favour of another lender to secure a different loan. UN ومن الأمثلة التقليدية لهذه الحالة أن يقصر المانح في التزاماته إزاء قرض أخذه من مقرض مضمون حقه بموجودات لـه ويكون قد أنشأ أيضا في تلك الموجودات نفسها حقا ضمانيا لمقرض آخر من أجل الحصول على قرض مختلف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد