an estimated amount of $4,228,200 is expected to be available for 2013. | UN | ويتوقع إتاحة مبلغ تقديري قيمته 200 228 4 دولار في عام 2013. |
an estimated amount of $4,550,000 is expected to be available for 2014. | UN | ويتوقع توفير ما يقدر بمبلغ 000 550 4 دولار لعام 2014. |
In addition, an estimated amount of $6.2 million is due to Governments for the cost of contingent-owned equipment. | UN | وبالاضافة الى ذلك، هناك مبلغ مقدر ﺑ ٦,٢ من ملايين الدولارات مستحق للحكومات عن تكاليف المعدات المملوكة للوحدات. |
Should the anticipated pledges for the final quarter of 2014 not materialize, however, an estimated amount of $6,974,900 will be required from the approved commitment authority to cover the shortfall in 2014. | UN | بيد أنه إذا لم تتحقق التعهدات المتوقعة في الربع الأخير من عام 2014، فإنه ستكون هناك حاجة إلى مبلغ تقديري قدره 000 974 6 دولار من سلطة الالتزام المعتمدة لتغطية العجز في عام 2014. |
11A.73 an estimated amount of $8,100 is proposed for official functions to be held in preparation for and during the Conference. | UN | ١١ ألف - ٣٧ يقترح مبلغ تقديري قدره ٠٠١ ٨ دولار للمناسبات الرسمية التي تعقد في سياق اﻹعداد للمؤتمر وفي أثناء انعقاده. |
11A.20 an estimated amount of $8,100 is proposed for official functions to be held in preparation for and during the Conference. | UN | ١١ ألف - ٠٢ يقترح مبلغ تقديري قدره ٠٠١ ٨ دولار للمناسبات الرسمية التي تعقد في سياق اﻹعداد للمؤتمر وفي أثناء انعقاده. |
16.66 an estimated amount of $692,000 would be required for office supplies, internal reproduction supplies and data-processing supplies. | UN | ١٦-٦٦ سيلزم ما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٦٩٢ دولار للوازم المكاتب، ولوازم الاستنساخ الداخلي ولوازم تجهيز البيانات. |
10A.121 an estimated amount of $66,800 would be required for general temporary assistance to provide additional assistance during periods of heavy workload. | UN | ١٠ ألف-١٢١ يلزم ما يقدر بمبلغ ٨٠٠ ٦٦ دولار للمساعدة المؤقتة العامة لتوفير مساعدة إضافية خلال فترات زيادة حجم العمل. |
19.38 an estimated amount of $4,200, at the maintenance level, would provide for expendable office supplies. | UN | ٩١-٨٣ يلزم مبلغ مقدر يبلغ ٠٠٢ ٤ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، للوازم المكاتب القابلة للاستهلاك. |
17.35 an estimated amount of $18,100 is requested for flexible provision of some clerical support functions. | UN | ٧١ - ٥٣ مطلوب مبلغ يقدر ﺑ ١٠٠ ٨١ دولار لتوفير بعض مهام الدعم المرن لﻷعمال الكتابية. |
In 2012, extrabudgetary funds will cover the cost of travel for some participants as well as conference servicing costs in an estimated amount of $260,000. | UN | وفي عام 2012، ستغطي أموال خارجة عن الميزانية تكاليف سفر بعض المشاركين وكذلك تكاليف خدمات المؤتمرات بمبلغ تقديري قيمته 000 260 دولار. |
16A.121 an estimated amount of $736,400 would be required to meet the cost of rental and maintenance of premises, furniture and equipment, communications and miscellaneous services for the five subregional development centres. | UN | ١٦ ألف - ١٢١ يلزم رصد اعتماد يقدر بمبلغ ٤٠٠ ٧٣٦ دولار لتغطية تكاليف استئجار وصيانة اﻷماكن واﻷثاث والمعدات والاتصالات والخدمات المختلفة المتعلقة بالمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية الخمسة. |
17.121 an estimated amount of $530,800, reflecting a reduction of $32,500, is requested for office supplies and materials, internal reproduction supplies and library books and supplies. | UN | ٧١-١٢١ يُطلب مبلغ تقديره ٠٠٨ ٠٣٥ دولار للوازم والمواد المكتبية ولوازم الاستنساخ الداخلي وكتب المكتبة ولوازمها. |
Should those efforts not bear fruit, however, the Secretariat will be required to draw down on the commitment authority in an estimated amount of $6,974,900. | UN | بيد أنه إذا لم تثمر هذه الجهود، ستضطر الأمانة العامة إلى صرف مبلغ يقدر بنحو 900 974 6 دولار بموجب سلطة الالتزام. |
an estimated amount of $359,500 would provide for the audit fees related to the capital master plan. | UN | وسيغطي مبلغ يُقدر بنحو 500 359 دولار رسوم مراجعة الحسابات المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
52. For the 2013/14 period, the Secretary-General is proposing an estimated amount of $500,000 for quick-impact projects. | UN | 52 - يقترح الأمين العام مبلغا تقديريا قدره 000 500 دولار للمشاريع السريعة الأثر خلال الفترة 2013/2014. |