ويكيبيديا

    "an expert in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خبير في
        
    • خبيرة في
        
    • خبيرا في
        
    • خبيراً في
        
    • وخبير في
        
    • الخبير في
        
    • خبير فى
        
    • خبيرٌ في
        
    • خبيرا فى
        
    • خبيرًا في
        
    • خبيرَ في
        
    • خبيرُ في
        
    • خبيرة فيه
        
    • خبيرةٌ في
        
    It noted that CNIDAH had reinforced its staff by recruiting an expert in the area of psychosocial reintegration. UN وأشارت إلى أن اللجنة الوطنية عززت ملاك موظفيها بتوظيف خبير في مجال إعادة الإدماج النفسي والاجتماعي.
    Those Provincial Labour Inspection Offices with 20 or more staff must have one person who is an expert in equality matters. UN :: يتعين أن يكون بمكاتب المقاطعات للتفتيش على العمل التي تضم 20 موظفا أو أكثر خبير في شؤون المساواة.
    In addition, an industry representative offered the services of an expert in the field of asbestos for future consultation work. UN وبالإضافة إلى ذلك، عرض ممثل للصناعة تقديم خدمة خبير في مجال الأسبست من أجل أعمال الاستشارات في المستقبل.
    It was prepared by a consultant, Kathleen Staudt, who is an expert in gender and organizational behaviour. UN وقد قامت بإعداده خبيرة استشارية، السيدة كاثلين ستاوت، وهي خبيرة في سلوك الجنسين والسلوك التنظيمي.
    Participated as an expert in the activities of various national and international bodies and represented the Republic of Croatia in several legal matters: UN شارك بصفته خبيرا في أنشطة العديد من الهيئات الوطنية والدولية، ومثَّل جمهورية كرواتيا في العديد من المسائل القانونية:
    For this reason, one member of the JI-AP will be an expert in baseline setting and monitoring. UN ولهذا السبب، سيكون أحد أعضاء فريق اعتماد التنفيذ المشترك خبيراً في مجال وضع خط الأساس والرصد.
    He's an expert in counterinsurgency and has no political loyalties. Open Subtitles انه خبير في مكافحة التمرد وليس لديها ولاءات سياسية.
    But we sat down with a Marine three-star general, an expert in chemical weapons with knowledge of Operation Genoa. Open Subtitles و لكن جلسنا مع جنرال مارينز بثلاث نجوم خبير في الاسلحة الكيميائية و على معرفة بعملية جنوا
    It became necessary to include in one group blocks that would be completed by an expert in one special area within a company. UN وأصبح من الضروري إدخال كتل في مجموعة واحدة يقوم بملئها خبير في مجال معيَّن في الشركة.
    According to an expert in the sector who lives in the region, there is a trick used by coffee exporters in the region. UN وحسب ما ذكره خبير في القطاع يعيش بالمنطقة، هناك حيلة يستخدمها مصدرو البن في المنطقة.
    It was also concluded that the Tribunal might utilize the services of an expert in determining the precise requirements. UN وقررت أيضا أنه يمكن للمحكمة أن تستفيد بخدمات خبير في تحديد ما تحتاجه من احتياجات على وجه الدقة.
    The activities for Trade Point Casablanca included financing of an expert in information technologies for two missions to the Trade Point. UN وشملت أنشطة نقطة تجارة الدار البيضاء تمويل خبير في تكنولوجيا المعلومات للقيام بمهمتين لدى نقطة التجارة.
    The assistance would include the provision of an expert in this field for a two to threemonth period and funds for the translation and publication of materials; UN وستشمل المساعدة توفير خبير في هذا الميدان لمدة تتراوح بين شهرين وثلاثة شهور وأموالا لترجمة المواد ونشرها؛
    Extrabudgetary funds are therefore being sought to hire an expert in this field. UN وعليه، يجري حاليا التماس تمويل من خارج الميزانية من أجل التعاقد مع خبير في هذا المجال.
    So I've had to become an expert in international diplomacy. Open Subtitles لذا، كان علي أن أكون خبيرة في الدبلوماسية الدولية
    She's an expert in a certain subject that you find particularly sexy. Open Subtitles إنها خبيرة في موضوعٍ محدد . تجده أنت في غاية الإثارة
    She can learn enough for that without being an expert in algebra. Open Subtitles بوسعها تعلم ما يكفي دون أن تكون خبيرة في علم الجبر
    Where the lead member is not an expert in the field covered by the chapter, a separate convenor of the writing team will be designated. UN وإذا لم يكن العضو الرئيسي خبيرا في المجال المشمول بالفصل، يتم تعيين منظم اجتماعات مستقل لفريق الصياغة.
    Forensic anthropologist, member of the Argentine Team of Forensic Anthropologists since 1987, and as such served as an expert in Guatemala. UN أنثروبولوجي شرعي، وعضو فريق اﻷرجنتين لﻷنثروبولوجيين الشرعيين منذ عام ١٩٨٧. وعمل بهذه الصفة خبيرا في غواتيمالا.
    If you're pretending to be an expert in organic chemistry, it's a good idea to make your move as quickly as possible. Open Subtitles اذا كنت تدعي كونك خبيراً في الكيمياء العضوية فمن المهم أن تقوم بحركتك في أسرع وقت
    I approached a military security officer and an expert in public health to join the mission under my leadership. UN واتصلت بضابط أمن عسكري وخبير في الصحة العامة للانضمام إلى البعثة تحت قيادتي.
    my tummy's all screwed up this was the 4th time already you're an expert in stealing cars anyway Open Subtitles ثمة مشكلة في معدتي هذه هي المرة الرابعة على أي حال أنت الخبير في سرقة السيارات
    Don't believe what he said. He's an expert in mind games. Open Subtitles لا تصدق ما قال إنه خبير فى التلاعب بعقول الناس
    I'm an expert in vaccine manufacturing and genetic engineering. Open Subtitles أنا خبيرٌ في تصنيع اللقاح .و في الهندسه الوراثيه
    Not me. But Mr. Palmer has become an expert in the field. Open Subtitles ليس أنا,ولكن السيد بالمر أصبح خبيرا فى هذا المجال
    Unfortunately, my father was an expert in the latter. Open Subtitles من سوء الحظّ أنّ والدي كان خبيرًا في الثانية
    Since when have you been an expert in raising teenagers? Open Subtitles منذ متى لَكَ أنت خبيرَ في رَفْع المراهقين؟
    I'm an expert in rejection and I can see it on your faces. Open Subtitles أَنا خبيرُ في الرفضِ، وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَراه على وجوهِكَ.
    I actually really need to talk to someone about something that you're kind of an expert in. Open Subtitles في الواقع أحتاج شخصاً لأكلمة عن أمر ما أنت نوعا ما خبيرة فيه
    You are an expert in Cultural Anthropology and Genetic Engineering Open Subtitles فأنتِ خبيرةٌ في علم الإنسان والهندسة الوراثية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد