ويكيبيديا

    "an explanation for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إيضاحاً بشأن
        
    • تفسير
        
    • تفسيراً
        
    • شرحاً لسبب
        
    • تفسيرا
        
    • توضيحاً عن
        
    • إيضاح بشأن
        
    • توضيحاً بشأن
        
    • لبيان سبب
        
    • شرح يتصل
        
    • توضيح عن
        
    • توضيحا لعدم
        
    • توضيحاً لأسباب
        
    • توضيحاً لذلك
        
    • توضيحاً لهذا
        
    In correspondence dated 13 June 2005, the Secretariat requested Kyrgyzstan to submit an explanation for the deviation. UN وفي رسالة بتاريخ 13 حزيران/يونيه 2005، طلبت الأمانة إلى قيرغيزستان أن تقدم إيضاحاً بشأن هذا الإنحراف.
    I suppose you have an explanation for that selection. Open Subtitles أعتقد أنه لديك تفسير من أجل هذا الإختيار
    Our thief was gracious enough to leave an explanation for the crime. Open Subtitles كان اللص كريماً بما فيه الكفاية ليترك تفسيراً حول هذه الجريمة
    The Committee recommends that future requests include an explanation for the continued use of general temporary assistance funding for a The three general temporary assistance positions that are of a continuing nature (1 P-4, 1 Field Service and UN وتوصي اللجنة بتضمين الطلبات المقبلة شرحاً لسبب الاستمرار في استخدام التمويل المخصص للمساعدة المؤقتة العامة لوظيفة معينة، وإشارةً إلى طول الفترة التي اضطُّلِع فيها بالوظيفة باستخدام هذا التمويل.
    His delegation requested the Chairman, when he replied to the President of the General Assembly, to communicate that view and to request an explanation for the delay. UN وقال إن وفده يطلب من رئيس اللجنة عندما يرد على رسالة رئيس الجمعية العامة، أن ينقل وجهة النظر تلك وأن يطلب تفسيرا لذلك التأخير.
    The Secretariat also requested the Party to submit an explanation for its production of 4,000 ODP tonnes of halons in 2004. UN وطلبت الأمانة كذلك إلى فرنسا أن تقدم توضيحاً عن إنتاجها البالغ 4000 طن بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2004.
    In correspondence dated 8 June 2005, the Secretariat requested Panama to submit an explanation for the deviation. UN وفي رسالة بتاريخ 8 حزيران/يونيه 2005، طلبت الأمانة إلى بنما أن تقدم إيضاحاً بشأن هذا الإنحراف.
    In correspondence dated 14 June 2005, the Secretariat requested Switzerland to submit an explanation for the deviation. UN وفي رسالة بتاريخ 14 حزيران/يونيه 2005، طلبت الأمانة إلى سويسرا أن تقدم إيضاحاً بشأن هذا الإنحراف.
    In correspondence dated 14 June 2005, the Secretariat requested Turkey to submit an explanation for the deviation. UN وفي رسالة بتاريخ 14 حزيران/يونيه 2005، طلبت الأمانة إلى تركيا أن تقدم إيضاحاً بشأن هذا الإنحراف.
    Look, there's always an explanation for all this so-called phenomenon. Open Subtitles انظر , يوجد دائماً تفسير ذلك يدعى ظاهرة غريبة
    The policy further states that late travel requests should be accompanied by an explanation for the late submission. UN وتنص هذه السياسة كذلك على ضرورة أن يرفق بطلبات السفر المقدمة في وقت متأخر تفسير للتأخر في تقديمها.
    In correspondence dated 5 May 2008, the Secretariat requested Cuba to submit an explanation for that deviation. UN وطلبت الأمانة من كوبا في رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو 2008 أن تقدم تفسيراً لذلك الانحراف.
    Noting the rise of the prison population, Uruguay asked for an explanation for the increase in the crime rate. UN وأشارت أوروغواي إلى تزايد السجناء، فطلبت تفسيراً لارتفاع معدل الإجرام.
    The Committee recommends that future requests include an explanation for the continued use of general temporary assistance funding for a particular function, as well as an indication of the length of time the function has been carried out using such funding. UN وتوصي اللجنة بتضمين الطلبات المقبلة شرحاً لسبب الاستمرار في استخدام التمويل المخصص للمساعدة المؤقتة العامة لوظيفة معينة، وإشارةً إلى طول الفترة التي استمر الاضطلاع أثناءها بتلك الوظيفة من خلال استخدام هذا النوع من التمويل.
    The Committee recommended that future requests include an explanation for the continued use of general temporary assistance funding for a particular function, as well as an indication of the length of time the function had been carried out using such funding. UN وتوصي اللجنة بتضمين الطلبات المقبلة شرحاً لسبب الاستمرار في استخدام التمويل المخصص للمساعدة المؤقتة العامة لوظيفة معينة، وإشارةً إلى طول الفترة التي استمر الاضطلاع أثناءها بتلك الوظيفة من خلال استخدام هذا النوع من التمويل.
    The Forces nouvelles personnel stationed there were unable to provide an explanation for the increase. UN ولم يكن بمقدور أفراد القوى الجديدة المتمركزين هناك أن يقدموا تفسيرا لهذه الزيادة.
    A Party listed under this item that submits to the Secretariat an explanation for its deviation and a plan of action to redress the deviation will usually be invited by the Secretariat to send a representative to the meeting to respond to any questions which the Committee may have on its situation. UN وأي طرف مدرج اسمه بموجب هذا البند يقدم إلى الأمانة توضيحاً عن انحرافه، وخطة عمل لعلاج الانحراف يتلقى عادة دعوة من الأمانة لكي يرسل ممثلاً إلى الاجتماع للرد على أي استفسارات قد تَعين للجنة بشأن وضعه.
    2. To note that, in response to a request from the Implementation Committee for an explanation for its excess consumption and a plan of action to return it to compliance, Oman has introduced a ban on the import of methyl chloroform; UN 2 - تأخذ علماً بأن عُمان قد طبقت حظراً على الواردات من كلوروفورم الميثيل وذلك استجابة لطلب لجنة التنفيذ بتقديم إيضاح بشأن الاستهلاك المفرط ووضع خطة عمل للعودة إلى الامتثال؛
    Standardized recommendation type 4 addresses the situation where a Party has submitted an explanation for its deviation that confirms that the deviation did not constitute non-compliance with the Protocol. UN التوصية الموحدة 4 تتناول وضع طرف قدم توضيحاً بشأن انحرافه يؤكد أن ذلك الانحراف لا يشكل عدم امتثال للبروتوكول.
    In this connection, the complainants explain that the information about her was provided to the Committee as an explanation for her continued stay in the State party, because, based on her medical condition, she was unfit to travel. UN ويشرح صاحبا الشكوى في هذا الصدد أن المعلومات المتعلقة بها قدمت إلى اللجنة لبيان سبب بقائها في الدولة الطرف، وهو أنها غير قادرة على السفر بسبب وضعها الصحي.
    an explanation for the Library Endowment Fund appears in paragraph 27E.141 of the proposed programme budget. VIII.137. UN ويرد في الفقرة ٢٧ هاء - ١٤١ من الميزانية البرنامجية المقترحة شرح يتصل بصندوق الهبات المخصص للمكتبة.
    Write to Saudi Arabia and request the Party to submit an explanation for the excess consumption of methyl bromide, together with a plan of action UN الكتابة إلى المملكة العربية السعودية والطلب إليها تقديم توضيح عن سبب تجاوز مقننات استهلاك بروميد الميثيل، جنباً إلى جنب مع خطة عمل.
    The Secretariat, moreover, continued to use gratis personnel against the vacancies for which United Nations staff should have been recruited and he sought an explanation for its failure to comply with Assembly resolutions. UN وعلاوة على ذلك، فإن اﻷمانة العامة لا تزال تستخدم الموظفين المقدمين دون مقابل لملء الشواغر التي كان ينبغي تعيين موظفين في اﻷمم المتحدة من أجلها وطلب توضيحا لعدم امتثال اﻷمانة العامة لقرارات الجمعية.
    The Secretariat had requested the Party to submit an explanation for its deviation. UN وقد طلبت الأمانة إلى الطرف أن يقدم توضيحاً لأسباب انحرافه.
    Standardized recommendation type 10 addresses the situation where a Party has reported failure to implement one or more of its commitments but has not submitted an explanation for the failure. UN وتعالج التوصية الموحدة 10 وضع الطرف الذي أبلغ عن عدم تنفيذه لالتزام أو أكثر من التزاماته ولكنه لم يقدم توضيحاً لذلك
    In correspondence dated 15 May 2007, Serbia had been requested to submit an explanation for this deviation UN وفي رسالة مؤرخة في 15 أيار/مايو 2007، طُلب من صربيا أن تقدم توضيحاً لهذا الانحراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد