ويكيبيديا

    "an important principle" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مبدأ هام
        
    • مبدأ مهم
        
    • مبدأ هاماً
        
    • أحد المبادئ الهامة
        
    • والمبدأ الهام
        
    The peaceful settlement of disputes, as provided for in Chapter VI of the United Nations Charter, is an important principle that the international community should uphold in seeking solutions to conflicts throughout the world. UN والتسوية السلمية للمنازعات، على النحو المنصوص عليه في الفصل السادس من ميثاق الأمم المتحدة، مبدأ هام ينبغي للمجتمع الدولي التمسك به أثناء سعيه لإيجاد الحلول للصراعات في جميع أنحاء العالم.
    That is an important principle to protect human rights properly. UN وهذا مبدأ هام لحماية حقوق اﻹنسان بصورة مناسبة.
    That is an important principle, and it should guide us today. UN وهذا مبدأ هام وينبغي أن نسترشد به اليوم.
    In The Council's view, the equality of arms is an important principle in any fair legal system. UN ويرى المجلس أن تكافؤ وسائل الدفاع مبدأ مهم في أي نظام قانوني نزيه.
    an important principle embodied in the Declaration was the prohibition on the occupation by force of the territory of another State. UN ويتضمن الإعلان مبدأ هاماً يتمثّل في حظر احتلال أراضي دولة أخرى بالقوة.
    It is an important principle also laid down in the act that equal chances must be enforced when making use of health services. UN ويقضي أحد المبادئ الهامة المنصوص عليها أيضاً في القانون بوجوب توفير الفرص للجميع على قدم المساواة عند الاستفادة من الخدمات الصحية.
    Certainly, many Members have talked about the principle of the veto, which is an important principle. UN وبالتأكيد، تحدث أعضاء كثيرون عن مبدأ حق النقض، وهو مبدأ هام.
    Respect for State sovereignty and territorial integrity is an important principle of the Charter of the United Nations. UN إن احترام سيادة الدول وسلامة أراضيها مبدأ هام من مبادئ ميثاق اﻷمم المتحــــدة.
    The peaceful settlement of international disputes is an important principle of the Charter, one which we deem to be the essence of preventive diplomacy. UN إن تسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية مبدأ هام من مبادئ الميثاق، وهو مبدأ نعتبره جوهر الدبلوماسية الوقائية.
    Freedom of choice is an important principle underpinning policy. UN وحرية الاختيار هو مبدأ هام تقوم عليه السياسة العامة.
    And an important principle is nonconformity to the world, so where do you draw the line between the church and the world? Open Subtitles وهناك مبدأ هام هو الإنفصالية عن العالم حسنًا فأين سترسم الخط الفاصل ما بين الكنيسة والعالم؟
    an important principle enshrined in the Charter of the United Nations is respect for State sovereignty and non-interference in matters which are essentially within the domestic jurisdiction of any State. UN وثمة مبدأ هام مكرس في ميثاق اﻷمم المتحدة ألا وهو مبدأ احترام سيادة الدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية، وهو ما يعد من صميم الولاية المحلية ﻷية دولة.
    How do we define sovereignty at a time of increasing interdependence and increasing mutual vulnerability? Sovereignty is certainly an important principle of international law. UN كيف نقوم بتعريف السيادة في وقت يزداد فيه الترابط وتزداد فيه سرعة التأثر بشكل متبادل؟ إن السيادة بكل تأكيد مبدأ هام من مبادئ القانون الدولي.
    The admission of Palau, which was until recently a Trust Territory of the United States, strengthens the principle of universality, upon which the United Nations is based, and which is an important principle for its effective functioning. UN إن انضمام بالاو، التي كانت، حتى وقت متأخر، اقليما تابعا لوصاية الولايات المتحدة، يدعم مبدأ العالميــــة، الذي تقوم عليه اﻷمم المتحدة، وهو مبدأ هام ﻷدائها الفعال.
    Peaceful negotiations to settle territorial disputes were in line with the Charter of the United Nations and were an important principle to be followed and promoted by the international community. UN كما أن إجراء مفاوضات سلمية لتسوية النزاعات الإقليمية هو أمر يتماشى مع ميثاق الأمم المتحدة، وهو مبدأ هام ينبغي اتباعه والترويج له من قِبَل المجتمع الدولي.
    51. Recognizing that equality between women and men was an important principle for sustainable development, peace and security, the African Group reaffirmed its commitment to the advancement of women. UN ٥١ - وقال إن المجموعة الأفريقية، إذ تعترف أن المساواة بين المرأة والرجل مبدأ مهم من أجل التنمية والسلام والأمن المستدامين، تؤكد التزامها مجدداً بالنهوض بالمرأة.
    151. The independence of the judiciary is an important principle of the New Zealand constitution; consequently freedom from political interference is an essential feature of the judiciary's position. UN 151- إن استقلال السلطة القضائية مبدأ مهم منصوص عليه في الدستور النيوزيلندي، ومن ثم فإن تحررها من أي تدخل سياسي سمة أساسية لوضعها.
    Qatar regards non-discrimination as an important principle of the Convention and is striving to formulate child-related policies on that basis. UN وإن دولة قطر تعتبر مبدأ عدم التمييز مبدأ هاماً في الاتفاقية وتحرص على رسم السياسات الخاصة بالطفل بناء عليه.
    23. Mr. SCHEINEN, supported by Mr. KLEIN, said that footnote No. 3 should be retained because the Celepli v. Sweden case established an important principle with respect to the meaning of the word “lawfully” in article 12, paragraph 1, of the Covenant. UN ٣٢- السيد شاينين قال، وأيده في ذلك السيد كلاين، إنه ينبغي اﻹبقاء على الحاشية ٣ الواردة في أسفل الصفحة ﻷن قضية سيليبلي ضد السويد تضع مبدأ هاماً فيما يخص معنى عبارة " على نحو قانوني " الواردة في الفقرة ١ من المادة ٢١ من العهد.
    It addresses an important principle of the United Nations Charter and it is the wish of several delegations that the inalienable right of self-determination should be recognized in this draft resolution. UN ويعالج هذا التعديل أحد المبادئ الهامة الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة، وثمة وفود عديدة ترغب في اﻹقرار بالحق اﻷصيل لتقرير المصير في مشروع القرار هذا.
    It is an important principle that children and young persons be heard in matters concerning them. UN 52- ويتمثل أحد المبادئ الهامة في الاستماع إلى الأطفال وأفراد النشء في المسائل المتعلقة بهم.
    an important principle of New Zealand AID's engagement with LDCs is to build partner capacity, including in public sector management and governance. UN والمبدأ الهام لمشاركة وكالة نيوزيلندا للمعونة الدولية والتنمية هو بناء قدرات الشريك، بما في ذلك بناء القدرات في قطاع الإدارة العامة والحكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد