The need to create an organ bringing together defence counsel in an international association was also taken into consideration. | UN | وقد روعيت أيضا، الحاجة إلى إنشاء جهاز يجمع بين المحامين في رابطة دولية. |
The International Association of Lawyers (UIA) is an international association of lawyers’ associations and of individual lawyers. | UN | الرابطة الدولية للمحامين رابطة دولية للمحامين تتكون من رابطات محامين ومحامين أفراد. |
It has the right to become a member of an international association of territorial entities or territorial bodies. | UN | ولها الحق في الانضمام إلى عضوية رابطة دولية لكيانات أو هيئات إقليمية. |
an international association of Science Parks (IASP) exists that has membership from 55 countries. | UN | وهناك رابطة دولية لمجمعات العلوم تمتد عضويتها إلى 55 بلدا. |
ICLEI-Local Governments for Sustainability is an international association of local governments that have made a commitment to sustainable development. | UN | 30 - والمجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية - الحكومات المحلية من أجل الاستدامة هو جمعية دولية لحكومات محلية التزمت بالتنمية المستدامة. |
The usefulness of an international association of export-import banks was mentioned. | UN | وأشير إلى فائدة وجود رابطة دولية لمصارف التصدير والاستيراد. |
Local Governments for Sustainability is an international association of local governments and national and regional local government organizations that have made a commitment to sustainable development. | UN | الحكومات المحلية من أجل الاستدامة هي رابطة دولية مكونة من الحكومات المحلية والمنظمات الحكومية المحلية الوطنية والإقليمية التي قطعت التزاماً بتحقيق التنمية المستدامة. |
INSOL is an international association of practitioners from the various professions that participate in cross-border insolvency cases. | UN | وأنسول رابطة دولية لممارسي مختلف المهن المهتمين بحالات اﻹعسار عبر الحدود. |
There is also an international association of Technology Assessment and Forecasting Institutions. | UN | وثمة أيضا رابطة دولية لمؤسسات التقييم والتنبؤ في مجال التكنولوجيا. |
The World Political Forum is an international association, based in Turin, Italy, with connections with other similar bodies worldwide. | UN | المنتدى السياسي العالمي هو رابطة دولية يوجد مقرها في تورينو، إيطاليا، وتربطها صلات مع هيئات أخرى مماثلة على الصعيد العالمي. |
88. The Workshop recommended that an international association of indigenous media be established. | UN | 88- وأوصت حلقة العمل بإنشاء رابطة دولية لوسائط الإعلام الخاصة بالسكان الأصليين. |
Rotary International, as an international association of 29,700 clubs located in over 160 countries, encourages its member clubs to develop projects to address the needs of both men and women in their communities equally. | UN | منظمة الروتاري الدولية هي رابطة دولية تضم 700 29 من الأندية في أكثر من 160 بلدا، وتشجع أنديتها الأعضاء على وضع مشاريع لتلبية احتياجات كل من الرجل والمرأة في مجتمعاتها المحلية على قدم المساواة. |
The World Student Christian Federation is an international association which unites Christian associations or movements of students and other members of the academic community in regions and throughout the world. | UN | الاتحاد العالمي للطلبة المسيحيين رابطة دولية تنضوي تحته رابطات أو حركات الطلبة المسيحيين وغيرهم من أفراد الأوساط الجامعية في المناطق الإقليمية وفي مجموع أرجاء العالم. |
In that connection, she noted the production of a series of manuals on the Statute and the assistance provided to the organization of an international association of criminal lawyers with a view to protecting the rights of defendants. | UN | ولاحظت في ذلك الصدد إصدار مجموعة من الكتيبات عن النظام الأساسي والمساعدة المقدمة لتنظيم رابطة دولية للمحامين الجنائيين بغرض حماية حقوق المتهميـن. |
The recommendations included proposals for grants for the fellows to carry out their own training workshops, the elaboration of a trainers' manual and other training materials, and the establishment of an international association of indigenous fellows. | UN | وشملت التوصيات مقترحات لحصول المتمتعين بالزمالات على منح لتنظيم حلقات عملهم التدريبية، وإعداد دليل المدرِّب وغير ذلك من المواد التدريبية، وإنشاء رابطة دولية للمتمتعين بالزمالات من السكان الأصليين. |
Created in 1948, IUCN is constituted as an international association of governmental and non-governmental members in accordance with article 50 of the Swiss Civil Code. | UN | والاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة، الذي تأسس في عام 1948، هو رابطة دولية مؤلفة من أعضاء حكوميين وغير حكوميين وفقا للمادة 50 من القانون المدني السويسري. |
ICLEI-Local Governments for Sustainability (ICLEI) is an international association of local governments and national and regional local government organizations that have made a commitment to sustainable development. | UN | 14 - المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية - الحكومات المحلية من أجل الاستدامة رابطة دولية للحكومات المحلية والمنظمات الوطنية والإقليمية للحكومات المحلية التي التزمت بالتنمية المستدامة. |
The idea of establishing an international association of anti-corruption authorities was initiated at the High-Level Political Conference for the Purpose of Signing the United Nations Convention against Corruption, held in Merida, Mexico, in December 2003. | UN | 14- برزت فكرة إنشاء رابطة دولية لسلطات مكافحة الفساد خلال المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الذي عُقد في ميريدا بالمكسيك في كانون الأول/ديسمبر 2003. |
69. The Institute of Internal Auditors is an international association dedicated to the continuing professional development of the individual internal auditor and the internal auditing profession. | UN | 69 - ومعهد مراجعي الحسابات الداخليين هو رابطة دولية مكرسة للتطوير المهني المستمر لمراجع الحسابات الفردي ولمهنة المراجعة الداخلية للحسابات. |
The Council is an international association of some 700 members consisting of a diverse group of representatives from environmental and social groups, the timber trade and the forestry profession, indigenous peoples' organizations, corporations, community forestry groups and forest product certification organizations from around the world. | UN | 3 - وهذا المجلس هو رابطة دولية يبلغ عدد أعضائه زهاء 700 عضو يتألفون من مجموعة متنوعة من ممثلي الجماعات البيئية والاجتماعية، والعاملين في تجارة الأخشاب والحراجة، ومنظمات السكان الأصليين، والمؤسسات ومجموعات المجتمعات الحراجية ومنظمات اعتماد المنتجات الحراجية من جميع أنحاء العالم. |