ويكيبيديا

    "an international contact" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتصال دولي
        
    • الاتصال الدولي
        
    ECCAS leaders also decided to establish an international contact Group to help mobilize support from the international community. UN وقرّر قادة الجماعة الاقتصادية أيضا إنشاء فريق اتصال دولي للمساعدة على حشد الدعم من المجتمع الدولي.
    They agreed to create an international contact Group to mobilize international support for the peace process and to facilitate the stalled peace talks. UN واتفقت على إنشاء فريق اتصال دولي لحشد الدعم الدولي لعملية السلام وتيسير محادثات السلام المتوقفة.
    He also informed the Council of his proposal to establish an international contact group on Ukraine and the appointment of his personal envoy on Ukraine. UN وأبلغ المجلس أيضا باقتراحه إنشاء فريق اتصال دولي معني بأوكرانيا وتعيين مبعوثه الشخصي إلى أوكرانيا.
    26. Participants agreed on the need to establish an international contact group to mobilize and coordinate further support for Sierra Leone. UN ٦٢ - واتفق المشاركون في المؤتمر على ضرورة إنشاء فريق اتصال دولي للعمل على تعبئة وتنسيق المزيد من الدعم لسيراليون.
    A first meeting of an international contact Group, established by the Finnish Government to advise and help prepare for the ISCI, was held in Finland on 17-18 December 1995. UN وقد عُقد في فنلندا يومي ١٧ و ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ اجتماع أول لفريق الاتصال الدولي الذي أنشأته الحكومة الفنلندية ﻹسداء المشورة والمساعدة على اﻹعداد للحلقة الدراسية الحكومية الدولية.
    an international contact Group, led by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, was also established to mobilize and coordinate political, financial and technical support for Sierra Leone. UN وقد أنشئ أيضا فريق اتصال دولي بقيادة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لحشد وتنسيق الدعم السياسي والمالي والتقني لسيراليون.
    In that regard the Government had formed an international contact group for countries and international organizations wishing to help with Iraqi reconstruction during its transitional phase. UN وفي هذا الصدد، شكلت الحكومة فريق اتصال دولي للبلدان والمنظمات الدولية الراغبة في المساعدة في إعادة إعمار العراق خلال مرحلته الانتقالية.
    During the Summit, CPLP, among other things, expressed its full support for the initiative by ECOWAS to establish an international contact Group on Guinea-Bissau. UN وخلال مؤتمر القمة، أعربت مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية، ضمن جملة أمور، عن تأييدها الكامل لمبادرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الخاصة بإنشاء فريق اتصال دولي معني بغينيا - بيساو.
    At the end of the meeting, participants expressed their support for the establishment of an international contact group to mobilize and coordinate further support for Sierra Leone and noted that discussions should be held by interested Member States in the near future to consider its composition and modus operandi. UN وفي نهاية المؤتمر، أعرب المشاركون عن دعمهم ﻹنشاء فريق اتصال دولي لتعبئة وتنسيق المزيد من الدعم لسيراليون ودعوا إلى إجراء مناقشات بين الدول اﻷعضاء المعنية في المستقبل القريب للنظر في طريقة تشكيل الفريق وطريقة عمله.
    As called for by the Special Conference, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has taken the initiative of convening an international contact group on Sierra Leone in London early in November. UN وحسبما دعا إليه المؤتمر الخاص فإن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بادرت إلى الدعوة إلى عقد اجتماع فريق اتصال دولي بشأن سيراليون في لندن، في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر.
    Several Council members also welcomed the outcome of the Special Conference on Sierra Leone, which was convened by the Secretary-General on 30 July at United Nations Headquarters, especially the establishment of an international contact group to mobilize and coordinate further support for Sierra Leone and the ECOMOG forces. UN كما رحب العديد من أعضاء المجلس بالنتائج التي أفضى إليها المؤتمر الخاص بسيراليون الذي دعا اﻷمين العام إلى عقده في ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢ بمقر اﻷمم المتحدة ولا سيما إنشاء فريق اتصال دولي لتعبئة مزيد من الدعم وتنسيقه لصالح سيراليون وقوات فريق المراقبين العسكريين.
    10. The ECOWAS Foreign Ministers welcomed the initiative of the Government of the United States of America in establishing an international contact Group on Liberia (ICGL). UN ٠١ - ورحب وزراء خارجية الجماعة الاقتصادية بمبادرة حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية إلى إنشاء فريق اتصال دولي بشأن ليبريا.
    The Prosecutor suggested that the international community could be more proactive in exploring solutions capable of helping to restore stability and strengthen accountability, and suggested the formation of an international contact group on justice issues, a suggestion which some Council members supported. UN واقترحت المدعية العامة أن يتخذ المجتمع الدولي نهجا أكثر استباقية في استكشاف الحلول التي تساعد على استعادة الاستقرار وتعزيز المساءلة، واقترحت تشكيل فريق اتصال دولي لمعالجة مسائل العدالة، وهو اقتراح أيّده بعض أعضاء المجلس.
    I welcome the creation of an international contact Group on Guinea-Bissau as a useful tool to strengthen even further the existing partnership among ECOWAS, CPLP and the United Nations, and to ensure that Guinea-Bissau remains high on the agenda of the international community. UN وأرحب بإنشاء فريق اتصال دولي معني بغينيا - بيساو بوصفه أداة مفيدة لزيادة تعزيز الشراكة القائمة فيما بين الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية والأمم المتحدة، وكفالة أن تظل غينيا - بيساو تحتل مكانا بارزا في جدول أعمال المجتمع الدولي.
    25. The Council of Europe has initiated an international contact group on citizenship and human rights education to ensure close cooperation among regional and international initiatives in the field of citizenship and human rights education, including the sharing of information and the implementation of joint activities. UN 25 - وأنشأ مجلس أوروبا فريق اتصال دولي معنيا بالتثقيف في مجالي المواطنة وحقوق الإنسان لضمان التعاون الوثيق بين المبادرات الإقليمية والدولية في مجال التثقيف بشأن المواطنة وحقوق الإنسان، بما في ذلك تبادل المعلومات وتنفيذ الأنشطة المشتركة.
    10. an international contact Group on the Central African Republic was established and held its inaugural meeting in Brazzaville on 3 May 2013 and its second meeting on 8 July in Addis Ababa. UN 10 - وأُنشئ فريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى وعقد جلسته الافتتاحية في برازافيل في 3 أيار/مايو وجلسته الثانية في 8 تموز/يوليه في أديس أبابا.
    He also provided an update on collaboration among ECOWAS, the Community of Portuguese-speaking Countries and the United Nations, including the creation of an international contact group on Guinea-Bissau to assist with institutional capacity-building, security sector and other reforms, and development. UN كما قدم معلومات مستكملة بشأن التعاون بين الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية والأمم المتحدة بما في ذلك إنشاء فريق الاتصال الدولي المعني بغينيا - بيساو للمساعدة في بناء القدرات المؤسسية وفي إصلاح القطاع الأمني وغيره وفي مجال التنمية.
    (aa) Support the establishment of an international contact group on transnational organized crime for West Africa to ensure continuous high-level political mobilization and international coordination; UN (ظ) دعم إنشاء فريق الاتصال الدولي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية في غرب أفريقيا لضمان استمرار التعبئة السياسية الرفيعة المستوى والتنسيق الدولي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد