ويكيبيديا

    "an interregional workshop" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حلقة عمل أقاليمية
        
    The Division is planning an interregional workshop on the same subject for the second half of 2003. UN وتعتزم الشعبة عقد حلقة عمل أقاليمية بشأن الموضوع ذاته في النصف الأخير من عام 2003.
    Further joint regional workshops are being planned, including an interregional workshop on international cooperation in criminal matters pertaining to counter-terrorism. UN ويجري التخطيط لعقد مزيد من حلقات العمل الإقليمية المشتركة، منها حلقة عمل أقاليمية بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب.
    The Conference also acknowledged the importance of holding an interregional workshop on policies and programmes for educational, training and professional capacity-building which will ensure the development of appropriate land administration systems and associated spatial data infrastructures. UN وأقر المؤتمر أيضا بأهمية عقد حلقة عمل أقاليمية حول برامج القدرات التعليمية والتدريبية والفنية التي تكفل وضع النظم الملائمة لإدارة الأراضي والهياكل الأساسية للبيانات المكانية المرتبطة بها.
    39. In the wake of UNCED, the Department organized an interregional workshop in Beijing on the role of women in environmentally sound and sustainable development, in which a number of NGOs participated. UN ٣٨ - وفي أعقاب انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، نظمت الادارة حلقة عمل أقاليمية في بكين عن دور المرأة في التنمية المستدامة والسليمة بيئيا، شارك فيها عدد من المنظمات غير الحكومية.
    57. The Department cooperated with INSTRAW in organizing an interregional workshop on women's role in environment and sustainable development, held in Beijing in September 1992. UN ٥٦ - وتعاونت اﻹدارة مع المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة في تنظيم حلقة عمل أقاليمية بشأن دور المرأة في التنمية والتنمية المستدامة، عقدت في بكين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    The results were brought to an interregional workshop for a concerted public health response to landmines, held at Kampala in September 1998, which was funded by the Government of Switzerland. UN وعرضت النتائج على حلقة عمل أقاليمية عن تنسيق جهود القطاع الصحي في التصدي لﻷلغام اﻷرضية عقدت في كمبالا، أوغندا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ ومولتها الحكومة السويسرية.
    In keeping with decision 8/CP.5, an interregional workshop of the CGE was held in Panama City, Panama, in March 2001 as a follow-up to the three CGE regional workshops. UN 17- وعملا بالمقرر 8/م أ-5، عقدت حلقة عمل أقاليمية لفريق الخبراء الاستشاري في بنما العاصمة، بنما في آذار/مارس 2001، كمتابعة لحلقات العمل الاقليمية الثلاث لفريق الخبراء الاستشاري.
    (ii) Organization of an interregional workshop by ESCWA and ESCAP of three days' duration, with three participants each from a total of eight concerned countries; UN `2 ' اضطلاع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بتنظيم حلقة عمل أقاليمية لمدة ثلاثة أيام، يحضرها عن كل بلد معني 3 مشاركين، من مجموع 8 بلدان معنية؛
    The UNCTAD secretariat convened an interregional workshop entitled " Poverty Alleviation through International Trade " that was held in Santiago, Chile, from 10 to 13 January 1995. UN عقدت أمانة اﻷونكتاد حلقة عمل أقاليمية عنوانها " تخفيف الفقر من خلال التجارة الدولية " وذلك في مدينة سانتياغو بشيلي في الفترة من ٠١ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١.
    In addition, UNODC is organizing an interregional workshop on illicit financial flows from wildlife trafficking that is to be held in Pretoria in May 2014. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعمل المكتب على تنظيم حلقة عمل أقاليمية حول التدفُّقات المالية غير المشروعة من الاتِّجار بالأحياء البرِّية، من المزمع عقدها في بريتوريا في أيار/مايو 2014.
    In the wake of the United Nations Conference on Environment and Development, the United Nations Secretariat has been involved in several follow-up activities involving major groups, particularly women. an interregional workshop on the Role of Women in Environmentally Sound and Sustainable Development was held in China in September 1992. UN ٥٨ - اشتركت اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في عدة أنشطة للمتابعة في أعقاب مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، شملت الفئات الرئيسية ولاسيما المرأة فعقدت في الصين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ حلقة عمل أقاليمية عن دور المرأة في التنمية المستدامة السليمة بيئيا.
    165. The Department of Economic and Social Development organized, in cooperation with INSTRAW, an interregional workshop on women's role in the environment and sustainable development in September 1992 in Beijing. UN ١٦٥ - ونظمت إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، حلقة عمل أقاليمية عن دور المرأة في البيئة والتنمية المستدامة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ في بيجين.
    34. UNESCO convened an interregional workshop in Apia, Samoa, in December 2000, with participants from the Caribbean, Indian Ocean and Pacific regions, to advance intersectoral action and interlink small-island field projects and university chair/twinning activities. UN 34 - وعقدت اليونسكو في إيبيا في ساموا في كانون الأول/ديسمبر 2000 حلقة عمل أقاليمية تضم مشاركين من مناطق البحر الكاريبي والمحيط الهندي والمحيط الهادئ للنهوض بالعمل المشترك بين القطاعات، والربط بين المشاريع الميدانية في الجزر الصغيرة، وأنشطة رئاسة الجامعات والتوأمة فيما بينها.
    (b) Report of an interregional workshop to support the implementation of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants in small island developing States (Antigua and Barbuda, 7-10 April 2003); UN (ب) تقرير عن حلقة عمل أقاليمية لدعم تطبيق اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة في الدول الجزرية الصغيرة النامية (أنتيغوا وبربودا، 7-10 نيسان/ أبريل 2003)؛
    (a) Convening of an interregional meeting of the regional commissions to identify priority issues and training needs and an interregional workshop on the outcome of the studies and development of regional and interregional networking of research and training institutions UN (أ) عقد اجتماع أقاليمي للجان الإقليمية لتحديد القضايا ذات الأولوية واحتياجات التدريب وتنظيم حلقة عمل أقاليمية حول محصلة الدراسات وإقامة شبكة إقليمية وأقاليمية من مؤسسات البحوث والتدريب
    21. As mentioned in paragraph 12 above, in December 2005 the Forum secretariat organized an interregional workshop on regional cooperation for integrating forestry into the broader development agenda, involving regional commissions and other United Nations agencies, funds and programmes. UN 21 - وعلى نحو ما ذكر في الفقرة 12 أعلاه، نظمت أمانة المنتدى في كانون الأول/ ديسمبر 2005 حلقة عمل أقاليمية بشأن التعاون الإقليمي لإدماج الحراجة في جدول أعمال التنمية الأوسع نطاقا، اشتركت فيها اللجان الإقليمية وغيرها من وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    Turkey attached the highest importance to the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty -- as evidenced by the fact that, in July 2008, it would be hosting an interregional workshop on that instrument -- and, within the context of the Conference on Disarmament, to the initiation of negotiations on the subject of a fissile material cut-off treaty. UN وتضع تركيا على رأس اهتماماتها بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في أقرب فرصة، كما تشهد على ذلك استضافتها حلقة عمل أقاليمية بشأن هذا الصك في تموز/يوليه 2008، وافتتاح مفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية، في إطار مؤتمر نزع السلاح.
    (b) Organize an interregional workshop that identifies priority areas for removing institutional constraints to facilitate access to effective trade-related support measures. UN (ب) تنظيم حلقة عمل أقاليمية تحدد المجالات ذات الأولوية لإزالة القيود المؤسسية لتيسير الاستفادة من تدابير الدعم الفعالة المتصلة بالتجارة.
    (d) Organize an interregional workshop to take stock of good practices specifically addressing data gaps related to production of gender statistics with the use of existing data collection instruments and relevant data available in countries; UN (د) تنظيم حلقة عمل أقاليمية لتقييم الممارسات الجيدة التي تتناول على وجه التحديد الثغرات في البيانات المتعلقة بإنتاج الإحصاءات الجنسانية مع استخدام الأدوات القائمة لجمع البيانات والبيانات ذات الصلة المتاحة في البلدان؛
    (A2.3) Convene an interregional workshop, inviting other post-crisis countries in Africa and Asia to create opportunities for countries to learn about the integrated strategic environmental assessment approach and its practical applications and to explore future opportunities for replication in the region; UN (النشاط 2-3) عقد حلقة عمل أقاليمية ودعوة البلدان الأخرى الخارجة من الأزمات في أفريقيا وآسيا إلى إتاحة الفرص للبلدان للاطلاع على نهج التقييم البيئي وتطبيقاته العملية، ولاستكشاف فرص تكراره في المنطقة في المستقبل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد