ويكيبيديا

    "an introductory statement by the representative of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيان استهلالي أدلى به ممثل
        
    • الى بيان تمهيدي أدلى به ممثل
        
    The Committee resumed its consideration of the item and heard an introductory statement by the representative of the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل مفوض الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The Committee began its consideration of this item and heard an introductory statement by the representative of the secretariat. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة.
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the representative of the secretariat. UN بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة.
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the representative of the secretariat. UN بدأت اللجنة نظرها في البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة.
    At its 6th meeting, on 29 April, following an introductory statement by the representative of the Centre for International Crime Prevention, the Commission heard statements by the representatives of the Islamic Republic of Iran, Botswana, Tunisia, Pakistan and France. UN ٦١ - وفي الجلسة السادسة ، المعقودة في ٩٢ نيسان/ أبريل ، وعقب الاستماع الى بيان تمهيدي أدلى به ممثل المركز المعني بمنع الاجرام الدولي ، استمعت اللجنة الى بيانات أدلى بها ممثلو كل من جمهورية ايران الاسلامية وبوتسوانا وتونس وباكستان وفرنسا .
    The Committee resumed its consideration of the item and heard an introductory statement by the representative of the secretariat. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة.
    The Committee began its consideration of item 10 and heard an introductory statement by the representative of the secretariat. UN استهلت اللجنة نظرها في البند 10 واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة.
    The Council began its consideration of the item and heard an introductory statement by the representative of France. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل فرنسا.
    The Committee began its joint consideration of agenda items 68 and 69 and heard an introductory statement by the representative of the New York Office of the High Commissioner for Human Rights. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين 68 و69 معاً واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك.
    The Council began its consideration of the item and heard an introductory statement by the representative of France. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل فرنسا.
    56. At the same meeting, the Commission heard an introductory statement by the representative of the secretariat of UNCTAD. UN 56 - وفي الجلسة نفسها، استمعت اللجنة إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل أمانة العلوم في الأونكتاد.
    145. The Council heard an introductory statement by the representative of the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis. UN ١٤٥ - واستمع المجلس إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات.
    The Committee began its consideration of document ICCD/COP(5)/INF.6 and heard an introductory statement by the representative of the secretariat. UN بدأت اللجنة نظرها في الوثيقة ICCD/COP(5)/INF.6 واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة.
    At its 1st meeting, the Commission had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Friends of the Chair on the implementation of the Fundamental Principles of Official Statistics (E/CN.3/2014/2) and heard an introductory statement by the representative of Germany. UN وكان معروضا على اللجنة في جلستها الأولى مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير أصدقاء الرئيس عن تطبيق المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية (E/CN.3/2014/2)، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل ألمانيا.
    At its 1st meeting, the Commission had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Australian Bureau of Statistics on developing a statistical-spatial framework in national statistical systems (E/CN.3/2013/2) and heard an introductory statement by the representative of Australia. UN وكان معروضاً على اللجنة في جلستها الأولى مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المقدّم من مكتب الإحصاءات الأسترالي عن وضع إطار إحصائي - مكاني في النظم الإحصائية الوطنية (E/CN.3/2013/2)، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل أستراليا.
    45. The Commission considered item 4 of its agenda at its 4th meeting, on 4 June 2013, and heard an introductory statement by the representative of the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). UN 45 - نظرت اللجنة في البند 4 من جدول أعمالها في جلستها الرابعة، المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2013، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد).
    69. At its 38th meeting, also on 16 July, the Council heard an introductory statement by the representative of the Office of Information and Communications Technology (under agenda item 7 (c)). UN 69 - وفي الجلسة 37، المعقودة أيضا في 16 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (في إطار البند 7 (ج) من جدول الأعمال).
    68. At its 38th meeting, also on 16 July, the Council heard an introductory statement by the representative of the Office of Information and Communications Technology (under agenda item 7 (c)). UN 68 - وفي الجلسة 37، المعقودة أيضا في 16 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (في إطار البند 7 (ج) من جدول الأعمال).
    At its 3rd meeting, the Commission had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Friends of the Chair group on the measurement of international trade and economic globalization (E/CN.3/2014/7) and heard an introductory statement by the representative of Canada. UN وكان معروضا على اللجنة في جلستها الثالثة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بقياس التجارة الدولية والعولمة الاقتصادية (E/CN.3/2014/7) واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل كندا.
    At its 5th meeting, the Commission had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Friends of the Chair group on the coordination of statistical activities in the United Nations system (E/CN.3/2014/13) and heard an introductory statement by the representative of Mexico. UN وكان معروضا على اللجنة في جلستها الخامسة، مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بتنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة (E/CN.3/2014/13) واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل المكسيك.
    At its 13th meeting, on 5 May, following an introductory statement by the representative of the Centre for International Crime Prevention, the Commission heard statements by the representatives of Argentina, Austria, Japan, Romania and the United States of America. A statement was also made by the observer for Canada. The observer for the World Society of Victimology also made a statement.. UN ٨٨ - وفي الجلسة ٣١ ، المعقودة في ٥ أيار/مايو ، وعقب الاستماع الى بيان تمهيدي أدلى به ممثل المركز المعني بمنع الاجرام الدولي ، استمعت اللجنة الى بيانات أدلى بها ممثلو كل من اﻷرجنتين ورومانيا والنمسا والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان وأدلى المراقبان عن كندا والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا ببيانين أيضا .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد