ويكيبيديا

    "an iranian military" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عسكري ايراني
        
    • عسكري إيراني
        
    • عسكرية إيرانية
        
    • عسكرية ايرانية
        
    • إيرانية عسكرية
        
    (b) At 1430 hours, an Iranian military patrol boat with three men in military uniform on board left Abadan port, heading for Muhammarah port. UN )ب( في الساعة )٣٠/١٤( خرج زورق دورية عسكري ايراني من ميناء عبادان باتجاه ميناء المحمرة على متنه )٣( أشخاص يرتدون الزي العسكري.
    13 December 1993 At 1430 hours, an Iranian military patrol boat with two civilians on board entered Abadan port from the direction of the sea. 14 December 1993 UN ١٣/١٢/١٩٩٣ في الساعة )٣٠/١٤( دخل زورق دورية عسكري ايراني الى ميناء عبادان قادما من البحر على متنه )٢( شخصين مدنيين.
    (b) At 1430 hours, an Iranian military patrol boat with three soldiers on board left Muhammarah port, heading for Abadan port. UN )ب( في الساعة )٣٠/١٤( خرج زورق دورية عسكري ايراني من ميناء المحمرة باتجاه ميناء عبادان على متنه )٣( أشخاص عسكريين.
    (b) At 1350 hours, an Iranian military patrol boat was seen approaching Abadan harbour from the sea with three military personnel on board. UN ب - في الساعة ٥٠/١٣ شوهد زورق دورية عسكري إيراني قادم من البحر باتجاه ميناء عبادان وعلى متنه ثلاثة أشخاص عسكريين.
    27 February 1994 (a) At 0915 hours, an Iranian military patrol boat with three civilians on board put to sea from Abadan harbour. UN ٢٧/٢/١٩٩٤ أ - في الساعة ١٥/٠٩ خرج زورق دورية عسكري إيراني على متنه ثلاثة أشخاص مدنيين، من ميناء عبادان باتجاه البحر.
    On 6 October 2012, the Hezbollah terrorist organization in Lebanon launched an Iranian military drone over Israel, violating our sovereignty and airspace. UN في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أطلقت منظمة حزب الله الإرهابية طائرة عسكرية إيرانية بدون طيار فوق إسرائيل، منتهكة بذلك سيادتنا ومجالنا الجوي.
    At 1145 hours an Iranian military helicopter flew over the Iranian territory opposite our border posts at Shahaby village in Jasan district, inside the administrative borders of Badrah province. At 1205 hours the helicopter returned to Iranian territory. UN في الساعة 45/11 حلَّقت طائرة سمتية عسكرية إيرانية فوق الأراضي الإيرانية المقابلة لمخافرنا الحدودية ضمن الحدود الإدارية لقضاء بدرة وناحية جصان وقرية الشهابي وبالساعة 50/12 عادت الطائرة إلى الأراضي الإيرانية.
    He made a last second run for it-- headfirst into an Iranian military unit. Open Subtitles وقدم الثاني الماضي الترشح لذلك - رءوسهم صبا في وحدة عسكرية ايرانية.
    24 January 1994 At 1500 hours, an Iranian military patrol boat with three soldiers on board entered Abadan port from the direction of the sea. English UN ٢٤/١/١٩٩٤ في الساعة )٠٠/١٥( دخل زورق دورية عسكري ايراني الى ميناء عبادان قادما من البحر على متنه )٣( أشخاص عسكريين.
    Page 25 January 1994 an Iranian military patrol boat made of fibreglass, with three soldiers on board, entered Abadan port from the direction of the sea. UN ٢٥/١/١٩٩٤ دخل زورق دورية عسكري ايراني نوع )فايبر كلاس( الى ميناء عبادان قادما من البحر على متنه )٣( أشخاص عسكريين.
    At 0700 hours, an Iranian military patrol boat was seen coming from the sea in the direction of Abadan port with three soldiers on board. UN فـي الساعـة )٠٠/٠٧( شوهـد زورق دورية عسكري ايراني قادما من البحر باتجاه ميناء عبادان وعلى متنه )٣( ثلاثة أشخاص عسكريين.
    At 1120 hours, an Iranian military patrol boat was seen with three soldiers on board coming from Abadan port in the direction of the sea. UN في الساعة )٢٠/١١( شوهد زورق دورية عسكري ايراني على متنه )٣( أشخاص عسكريين قادما من ميناء عبادان باتجاه البحر.
    7 December 1993 At 1400 hours, an Iranian military patrol boat with three men in military uniform on board left Abadan port, heading for the sea. At 1530 hours, it returned to its point of departure with the same men on board. UN ٧/١٢/١٩٩٣ في الساعة )٠٠/١٤( خرج زورق دورية عسكري ايراني من ميناء عبادان باتجاه البحر على متنه )٣( أشخاص يرتدون الزي العسكري وفي الساعة )٣٠/١٥( عاد الى منطقة انطلاقه يحمل نفس اﻷشخاص.
    (a) At 1000 hours, an Iranian military patrol boat with three men in military uniform on board left Abadan port, heading for the sea. At 1015 hours, it returned to its point of departure with the same men on board. UN ٨/١٢/١٩٩٣ )أ( في الساعة )٠٠/١٠( خرج زورق دورية عسكري ايراني من ميناء عبادان باتجاه البحر على متنه )٣( أشخاص يرتدون الزي العسكري وفي الساعة )١٥/١٠( عاد الى نقطة انطلاقه يحمل نفس اﻷشخاص.
    3 February 1994 At 1600 hours, an Iranian military patrol boat with five military personnel on board put to sea from Abadan harbour. UN ٣/٢/١٩٩٤ في الساعة ٠٠/١٦ خرج زورق دورية عسكري إيراني على متنه خمسة أشخاص عسكريين، من ميناء عبادان باتجاه البحر.
    5 February 1994 At 1000 hours, an Iranian military patrol boat left Muhammarah harbour for Abadan harbour with five military personnel on board. UN ٥/٢/١٩٩٤ في الساعة ٠٠/١٠ خرج زورق دورية عسكري إيراني من ميناء المحمرة باتجاه ميناء عبادان وعلى متنه خمسة أشخاص عسكريين.
    (b) At 0900 hours, an Iranian military patrol boat put to sea from Abadan harbour with 10 military personnel on board. UN ب - في الساعة ٠٠/٠٩ خرج زورق دورية عسكري إيراني من ميناء عبادان باتجاه البحر وعلى متنه عشرة أشخاص عسكريين.
    (b) At 1530 hours, an Iranian military patrol boat with two military personnel on board set out from Muhammarah harbour towards Abadan harbour. UN ب - في الساعة ٣٠/١٥ خرج زورق دورية عسكري إيراني على متنه شخصان عسكريان من ميناء المحمرة باتجاه ميناء عبادان.
    At 1505 hours an Iranian military helicopter was seen manoeuvring from the Karun river at coordinates 285694 to coordinates 230723 (1:100,000 map of Saybah). At 1530 hours it returned towards the Iranian rear flying at an altitude of 500 metres. UN في الساعة 05/15 شوهدت طائرة سمتية عسكرية إيرانية قامت بالمناورة من نهر الكارون م.ت (285694) إلى م.ت (230723) خارطة السيبة 1/100000 وبالساعة 30/15 عادت باتجاه العمق الإيراني وكانت على ارتفاع 500 متر.
    At 1700 hours an Iranian military Land Cruiser vehicle carrying one officer and four other ranks arrived at a point opposite the Arafat outpost at coordinates 9964 (1:100,000 map of Zurbatiyah). UN في الساعة 00/17 وصلت عجلة عسكرية إيرانية نوع لاندكروز مقابل مخفــــر عرفات م.ت (9964) خارطة زرباطية/100000 تحمل 3 ضباط و 4 مراتب.
    At 1730 hours the dredger Al-Sumud and the tugboat Al-Amin came under intense fire from an Iranian military craft near the Ra's al-Bayshah area. UN في الساعة 1730 تعرضت الحفارة (الصمود) والساحبة (الأمين) إلى إطلاق نار كثيف من قبل زوارق عسكرية إيرانية قرب منطقة رأس البيشة.
    At 0800 hours, an Iranian military helicopter was seen in Iranian airspace opposite the northern part of Umm al-Rasas Island. It continued flying along the Iranian shore of the Shatt al-Arab and then headed towards Muhammarah harbour. UN في الساعة ٠٠/٠٨ شوهدت طائرة مروحية عسكرية ايرانية في اﻷجواء اﻹيرانية المقابلة للجزء الشمالي من جزيرة أم الرصاص واستمرت بالتحليق على طول الساحل اﻹيراني في شط العرب ثم اتجهت إلى ميناء المحمرة.
    At 1235 hours an Iranian military helicopter was seen approaching. It hovered over the Khosravi compound at coordinates 4404 then headed for Jabal Agh Dagh. UN في الساعة ٣٥/١٢ شوهد قدوم طائرة سمتية إيرانية عسكرية قامت بالتحليق فوق مجمع خسروي م ت )٤٠٤٤( ثم اتجهت نحو جبل )آق داغ(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد