ويكيبيديا

    "an official report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير رسمي
        
    • تقريرا رسميا
        
    • تقريراً رسمياً
        
    • محضر رسمي
        
    These findings are published in an official report to New Zealand's Minister of Māori Affairs. UN وتنشر هذه النتائج في تقرير رسمي يُرفع إلى وزير شؤون شعب الماوري في نيوزيلندا.
    The Embassy refrained from making an official report on the incident. UN وامتنعت السفارة عن تقديم تقرير رسمي عن الحادث.
    Now, see, you can't even answer the question. You lied. On an official report, you lied. Open Subtitles أترى, انت حتى لا يمكنك الإجابة على السؤال لقد كذبت في تقرير رسمي
    However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report. UN والواقع أن جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية تبادلت شيئا من المعلومات، إلا أنها حتى اليوم لم تقدم تقريرا رسميا.
    However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report. UN والواقع أن جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية تبادلت شيئا من المعلومات، إلا أنها حتى اليوم لم تقدم تقريرا رسميا.
    Oh, well, I was thinking we should, uh, zip down to the police station... file an official report. Open Subtitles لقد كنت أفكر بالذهاب لمركز الشرطة نقدم تقريراً رسمياً
    8.7 In a further submission dated 21 April 1995, counsel contends that without providing the evidence of an official report of the incident involving beatings of the author by a warder in 1991, the State party cannot dismiss the author's claim that he was subjected to inhuman and degrading treatment. UN ٨-٧ وفي رسالة أخرى مؤرخة ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٥، يؤكد المحامي أنه لا يجوز للدولة الطرف أن تغض النظر عن ادعاء صاحب البلاغ المتعلق بتعرضه لمعاملة لا إنسانية ومهينة دون تقديم أدلة مدرجة في محضر رسمي للحادث الذي يتضمن اعتداءات بلاضرب على صاحب البلاغ من قبل أحد الحراس في عام ١٩٩١.
    The moment we leave this room, make an official report, someone at one agency or another's gonna warn Dr. Rathburn we're coming. Open Subtitles لحظة و تترك هذه الغرفة، تقديم تقرير رسمي شخص في وكالة واحدة أو أخرى ستعمل
    Because whatever I believed may have happened, that has no place on an official report. Open Subtitles لأن مهما إعتقدت لربما حدث، ذلك ليس له مكان على تقرير رسمي.
    45. an official report on research ethics was presented in 1989. UN ٥٤- وفي عام ٩٨٩١ عُرض تقرير رسمي عن آداب السلوك عند إجراء التفتيش.
    The notice also instructs the relevant authorities to verify the real value of the inheritance share, relying on an official report by three experts authorized by the municipality or local council. UN كما يضمن الإشعار تعليمات إلى السلطات المختصة بالتحقق من القيمة الحقيقية من النصيب المخصص للمرأة من التركة بالاستناد إلى تقرير رسمي يضعه ثلاثة خبراء مخولين من البلدية أو المجلس المحلي.
    He was still in discussion with the Executive Committee on Economic and Social Affairs with a view to fleshing out the proposals and he hoped that an official report would shortly be available. UN وهو لا يزال يُجري مناقشات مع اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية بغية وضع تفاصيل هذه المقترحات، ويأمل في أن يقدم تقرير رسمي عن هذا قريبا.
    337. On 4 April, an official report published by the Palestinian Authority’s Ministry of Information indicated that 375 dunums of agricultural land had been seized by Israel in March throughout the Palestinian Territories. UN ٣٣٧ - وفي ٤ نيسان/أبريل، أفاد تقرير رسمي أصدرته وزارة اﻹعلام بالسلطة الفلسطينية بأن إسرائيل استولت في شهر آذار/ مارس على ٣٧٥ دونما من اﻷراضي الزراعية في أنحاء اﻷراضي الفلسطينية.
    an official report was submitted to the Government of the Dominican Republic containing several recommendations relating to policies, strategies and actions. UN وقـُدِّم تقرير رسمي إلى حكومة الجمهورية الدومينيكية يتضمّن العديد من التوصيات على مستوى السياسات والاستراتيجيات والإجراءات.
    By requiring the submission of an official report before the judge can open proceedings, the State becomes both judge and party and expresses a view on whether or not an offence has been committed before the court itself does so. UN وبطلب تقديم تقرير رسمي قبل أن ينظر القاضي في القضية، تصبح الدولة قاضياً وطرفاً في آن واحد وتعرب عن رأيها بشأن ارتكاب أو عدم ارتكاب جريمة قبل أن تقوم المحكمة نفسها بذلك.
    By requiring the submission of an official report before the judge can open proceedings, the State becomes both judge and party and expresses a view on whether or not an offence has been committed before the court itself does so. UN وبطلب تقديم تقرير رسمي قبل أن ينظر القاضي في القضية، تصبح الدولة قاضياً وطرفاً في آن واحد وتعرب عن رأيها بشأن ارتكاب أو عدم ارتكاب جريمة قبل أن تقوم المحكمة نفسها بذلك.
    One scientific association submitted an official report on health: the Environmental Research Committee of the Japan Scientists Association (JSA). UN وقد قدمت رابطة علمية تقريرا رسميا عن الصحة: هي لجنة البحوث البيئية التابعة لرابطة علماء اليابان.
    44. On the same day, the Coordinator met with Mr. Al-Aqidi, the head of the Iraqi delegation, who informed the Coordinator that there was progress on all 12 Kuwaiti files, and that an official report would be submitted on 29 January. UN 44 - وفي اليوم ذاته، التقى المنسق مع السيد العكيدي، رئيس الوفد العراقي. الذي أبلغ المنسق بإحراز تقدم في جميع الملفات الكويتية الاثني عشر وأن تقريرا رسميا سيقدم في 29 كانون الثاني/يناير.
    24. To ensure that the experience of MINUGUA is adequately documented and analysed, a new Mission History and Lessons Learned Unit will prepare an official report on the history of MINUGUA and lessons learned. UN 24 - وضمانا لتوثيق وتحليل خبرة البعثة توثيقا وتحليلا كافيين، ستعد بعثة جديدة معنية بتاريخ البعثة والخبرة المكتسبة تقريرا رسميا عن تاريخ البعثة والخبرة المكتسبة منها.
    Nevertheless, he took an ultra vires initiative, contrary to his mandate, to gather information, which he compiled in a document intended to be an official report. UN ومع ذلك، فإنه اتخذ مبادرة فيها تجاوُز لحدود الاختصاص ومخالفة للولاية المسندة إليه، بغية جمع معلومات قام بتبويبها في وثيقة يقصد بها أن تكون تقريراً رسمياً.
    If they are contravened, the AI will impose a fine on the employer or, where applicable, submit an official report to the Public Prosecution Service. UN وفي حالة وجود مخالفات لهذه القوانين، تفرض هيئة التفتيش العمالي غرامة على رب العمل أو تقدم، عند الاقتضاء، تقريراً رسمياً إلى دائرة الادعاء العام.
    (c) Immediately after his arrival, the person arrested shall be questioned, any statements that he wishes to make in his defence shall be heard and an official report thereon shall be drawn up within 24 hours from the time of his arrest (art. 3); UN (ج) كما تضمنت المادة 3 منها الآتي: " وجوب إجراء التحقيق فور وصول المقبوض عليه وسماع دفاعه مع إثبات ذلك في محضر رسمي في خلال مدة لا تتجاوز الأربع وعشرين ساعة التالية لضبطه ... " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد