Hey, an original G.I. Joe with the full frogman suit. | Open Subtitles | جندي جي آي جو أصلي مع بذلة الضفدع البشري. |
As part of its promotional campaign leading to the session, the Department produced a five-month series of press bulletins and an original video production. | UN | وفي إطار حملتها الدعائية الممهدة للدورة، أعدت الإدارة مجموعة من النشرات الصحفية لمدة خمسة أشهر وشريط فيديو أصلي. |
Then we turn 18, and even though we've never had an original thought, we have to make the most important decision of our lives. | Open Subtitles | ثم نصبح في الـ 18 وبالرغم من أنه لم تخطر لنا فكرة أصلية قط يكون علينا أن نتخذ أهم قرار في حياتنا |
Many other countries who had declared their intention to be an original State party held back their ratifications. | UN | وهناك بلدان كثيرة أعلنت عن نيتها في أن تكون طرفا أصليا فيها لكنها امتنعت عن التصديق عليها. |
Somewhere out there is an elusive weapon capable of killing an original. | Open Subtitles | يوجد في مكان ما سلاح مراوغ بوسعه قتل مصّاص دماء أصليّ. |
ILO was an original member but has since withdrawn. | UN | وكانت منظمة العمل الدولية عضوا أصيلا ولكنها انسحبت فيما بعد. |
We are an original member of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP). | UN | وبلدنا عضو أصلي في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
The democratic project through which that was accomplished is based on an original model of dynamic benchmarks. | UN | والمشروع الديمقراطي الذي أُنجز ذلك من خلاله يستند إلى نموذج أصلي من المعايير الديناميكية. |
an original landscape of Okinawa before the Second World War was also reproduced. | UN | ونسخ أيضا مشهد أصلي لمدينة أوكيناوا قبل اندلاع الحرب العالمية الثانية. |
The claim is for interest paid to banks on an original loan of USD 12.6 million. | UN | وتتعلق المطالبة بالفائدة المدفوعة للمصارف لتسديد قرض أصلي قدره 12.6 مليون دولار. |
This is an original piezoelectric meter, yes? | Open Subtitles | لقد فاجئتني هذا مقياس كهروضغظي أصلي, أليس كذلك؟ |
But this is an original play. We can't change fathers! | Open Subtitles | لكن هذه مسرحيّة أصلية نحن لا نستطيع تغيير الآباء |
Have you had an original thought in the last 40 years? | Open Subtitles | أكـان عندك فكرة أصلية في السنوات الـ 40 الأخيرة ؟ |
an original may be required in order to ensure the integrity of a document and that the information presented in a document has not been altered. | UN | ويجوز أن تطلب وثيقة أصلية لكي تكفل صحة وثيقة ما وعدم تحريف المعلومات الواردة في الوثيقة. |
an original member of the Taliban movement, he was considered the second most important leader after Mullah Omar. | UN | وكان عضوا أصليا في حركة طالبان ويعد ثاني أهم زعيم لها بعد الملا عمر ولم يتم حتى الآن تعيين مَن يحل محله. |
As an original member of the NGO Working Group on the Family, GOAC promotes the strengthening of the family. | UN | يعمل المجلس، بوصفه عضوا أصليا في الفريق العامل المعني باﻷسرة التابع للمنظمات غير الحكومية، على النهوض بتعزيز الأسرة. |
A white oak stake. It's powerful enough to kill an original. | Open Subtitles | وتد سنديان أبيض، إنّه قويّ كفاية لقتل مصّاص دماء أصليّ. |
We wish to contribute our long experience in the United Nations system, as an original founding Member of the Organization. | UN | ونود أن نسهم بتجربتنا الطويلة في منظومة الأمم المتحدة، بوصفنا عضوا مؤسسا أصيلا في المنظمة. |
Those applying at the Conference site must fill out an application form and present a letter of assignment on headed paper, carrying an original signature. | UN | ويجب على من يقدم طلب الاعتماد في المؤتمر أن يملأ استمارة ويقدم رسالة تعيين مكتوبة على ورق بعنوان وتحمل توقيعاً أصلياً. |
41. Argentina has launched an original media initiative to promote equal access to education for women and men. | UN | ودشنت الأرجنتين مبادرة إعلامية أصيلة لتعزيز إمكانية حصول المرأة والرجل على التعليم. |
You are going to need an original on your side, and I'm gonna need a witch on mine if we're gonna stop those two from running things. | Open Subtitles | ستحتاجين مصّاصة دماء أصليّة معك. وسأحتاج لساحرة قويّة لكيّ نوقفهما عن إدارة الأمور. |
Marvelous, simply marvelous, same exquisite craftsmanship, every piece, an original antique and all of it in perfect condition. | Open Subtitles | رائع، ببساطة رائع نفس المهارة الحرفية كل قطعة عبارة عن تحفة أثرية اصلية وكلها بحالة رائعة |
Candidates must send an original paper that has not been previously published. | UN | ويجب على المرشحين إرسال بحث أصيل لم يُنشر من قبل. |
A single scratch from that thorn will kill an original. | Open Subtitles | خدشة واحدة من تلك الشوكة كفيلة بقتل مصاص دماء أصليّ. |
The Self-Regulating Agreement between the Ministry of Social Affairs and the mass media, concluded in order to promote a positive and non-discriminatory image of the Gypsy community, is viewed by the Committee as an original and positive measure. | UN | وتعتبر اللجنة اتفاق التنظيم الذاتي المعقود بين وزارة الشؤون الاجتماعية ووسائل اﻹعلام من أجل العمل على تقديم صورة إيجابية وغير تمييزية عن جماعة الغجر تدبيرا مبتكرا وإيجابيا. |
The present contribution focuses on paragraphs 4 to 6 of article 9 of the draft convention, which define the electronic equivalent of an original and which, in the view of the Belgian delegation, constitute the main difficulty which the draft still poses. | UN | تركز هذه المساهمة على الفقرات 4 إلى 6 من المادة 9 من مشروع الاتفاقية، وهي فقرات تعرّف المعادل الإلكتروني للأصل وتمثِّل في نظر الوفد البلجيكي أهم صعوبة باقية في المشروع. |
Ex-codes integrate the records of an original 1948 refugee family with all other documents related to the nuclear families that descended from it. | UN | وتشمل الشفرات السابقة سجلات أسرة لاجئة أصلا منذ عام 1948 إلى جانب جميع الوثائق الأخرى المتصلة بالأسر النواة التي انحدرت عنها. |
But he was made on the other side, so he was an original. | Open Subtitles | لَكنَّه جُعِلَ على الجانبِ الآخرِ، لذا هو كَانَ أصليَ. |