ويكيبيديا

    "an unregistered" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غير مسجل
        
    • غير مسجلة
        
    • غير مرخص
        
    • غير مُسجل
        
    • غير مُسجّل
        
    The importation of guns is permitted on a replacement only basis while Section 7 makes it an offence to possess an unregistered firearm. UN ولا يسمح باستيراد البنادق إلا على أساس الاستبدال بينما تنص المادة السابعة على أن امتلاك سلاح ناري غير مسجل يعد جرما.
    Recently, Charles Margai was arrested, charged and detained on an 11-count indictment including campaigning under the banner of an unregistered political party. UN وألقي القبض مؤخراً على تشارلز مارغاي، ووُجهت له 11 تهمة، بما فيها شن حملة تحت راية حزب سياسي غير مسجل.
    It referred to the Criminal Code, which provided for deprivation of freedom for up to two years for participating in the activities of an unregistered civic or religious association or party. UN وأشارت إلى القانون الجنائي، الذي ينص على الحرمان من الحرية لمدة تصل إلى سنتين بسبب المشاركة في أنشطة حزب غير مسجل أو جمعية مدنية أو دينية غير مسجلة.
    In particular, it is concerned at the severe penalties for operating an unregistered organization. UN وتعرب اللجنة عن قلقها، بصفة خاصة، إزاء العقوبات الشديدة التي تفرض على تشغيل منظمة غير مسجلة.
    And because he used an unregistered gun he bought from an unlicensed gun dealer, he's facing criminal charges, and if he's convicted, his children go to foster care. Open Subtitles ولأنه استعمل سلاح غير مرخص اشتراه من تاجر غير مرخص له ويواجه تهم إجرامية وإذا حكم عليه
    One a contract phone, the other an unregistered pay-as-you-go. Open Subtitles الـأول مُسجل، والثـاني غير مُسجل ومُستحقاته تُدفع مُسبقاً.
    He kept me out of that stuff. he had an unregistered gun. Open Subtitles كان يبقيني بعيداً عن هذه الاشياء متى قتل نفسه في مركز الآطفاء كان لديه مسدس غير مسجل
    They tracked the call to an unregistered cell phone, but then it went dark. Open Subtitles لقد تتبعوا الإتصال من هاتف غير مسجل ثم توقف الخيط
    Gates can pick up an unregistered phone so he can make contact without being traced by Buckells... Open Subtitles يمكنه أخذ أي هاتف غير مسجل للتواصل دون تعقب من صديقه
    Yeah. The murder weapon was an unregistered 9-millimeter. Open Subtitles نعم,سلاح الجريمة كان مسدس 9 ميلليمتر غير مسجل
    Or maybe they find you have an unregistered gun. Open Subtitles أو ربما أنها تجد لك لديك بندقية غير مسجل.
    He got popped the other day on possession of an unregistered weapon. Open Subtitles قبض عليه اليوم الأخر لحيازته لسلاح غير مسجل
    In particular, it is concerned at the severe penalties for operating an unregistered organization. UN وتعرب اللجنة عن قلقها، بصفة خاصة، إزاء العقوبات الشديدة التي تفرض على تشغيل منظمة غير مسجلة.
    In particular, it is concerned at the severe penalties for operating an unregistered organization. UN وتعرب اللجنة عن قلقها، بصفة خاصة، إزاء العقوبات الشديدة التي تفرض على تشغيل منظمة غير مسجلة.
    There are many advantages to flying into a country on an unregistered plane. Open Subtitles هناك عدة مزايا للطيران الى دولة في طائرة غير مسجلة
    We had good intel. It was an unregistered, off-the-books shipment. Open Subtitles كان لدينا معلومات قوية، كانت شحنة غير مسجلة
    The second is that it was loaded on an unregistered truck and has already left the area. Open Subtitles والثاني أنها حُمّلت على شاحنة غير مسجلة و غادرت المنطقة بالفعل
    Searched the car-- found an unregistered .44. Open Subtitles بالبحث بالسيارة وجدت وجدنا مسدس 44 غير مرخص
    It had an unregistered flight path for a ship called the Anubis, Anubis. Open Subtitles هُناك مسار رحلة غير مُسجل " لسفينة تُدعى " أنوبيس
    Their mother's in Rikers for an unregistered weapons charge. Open Subtitles أمّهما في سجن (رايكرز) بتهمة حيازة سلاح غير مُسجّل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد