ويكيبيديا

    "an unstable" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غير مستقر
        
    • غير مستقرة
        
    • وعدم استقرار
        
    • غير المستقر
        
    • غير المستقرة
        
    • من عدم الاستقرار
        
    • الغير مستقر
        
    • غير مستقرّة
        
    • غير مُستقرّة
        
    • إلى اختلال في
        
    • مزعزع
        
    More generally, a stable economy cannot be built in an unstable society. UN وبمعنى أعم، لا يمكن بناء اقتصاد مستقر في مجتمع غير مستقر.
    Ammonia and iodine form an unstable compound when they're mixed together. Open Subtitles يشكّل الأمّونيا واليود غير مستقر ركّب متى هم مختلطون سوية.
    Note that none of you said heir to an unstable country. Open Subtitles لاحظوا لا أحد منكن قالت ولي عهد لبلاد غير مستقرة
    Salary surveys will be conducted every 8 to 10 years under methodology I and every 5 years under methodology II. A change in the ratio of salaries to allowances every 8 to 10 years is hardly an unstable situation. UN وقلما يعتبر أي تغيير في نسبة المرتبات إلى البدلات كل 8 إلى 10 سنوات حالة غير مستقرة.
    These include poor road infrastructure, scarcity of equipment and services, lack of water resources, lack of office space and living accommodations and an unstable security situation. UN وهي تشمل رداءة الهياكل الأساسية للطرق، وندرة المعدات والخدمات، ونقص الموارد المائية، والافتقار إلى الحيز المخصص للمكاتب وأماكن الإقامة، وعدم استقرار الوضع الأمني.
    However, the shrinking of the unemployment area was the consequence of, among other things, a flight from an unstable Labor market into earlier old-age and disability retirement. UN غير أن انحسار البطالة لا يعود في جملة أمور إلى أن سوق العمل غير المستقر بل إلى بلوغ العاطلين عن العمل سنا متقدما وإلى التقاعد بسبب العجز.
    Haiti can and must change its image as an unstable, rudderless country and become a country that is proud of its past and believes in its future. UN وتستطيع هايتي بل يجب عليها أن تغير صورتها كبلد غير مستقر وبلا ضوابط وأن تصبح بلدا يعتز بماضيه ويؤمن بمستقبله.
    It is impossible to guarantee, in an unstable world such as ours, that nuclear weapons will not be used, either intentionally or inadvertently. UN ومن المتعــذر فــي عالم غير مستقر كعالمنا، أن نضمن أن اﻷســلحة النوويــة لــن تســتعمل إما عمدا وإما سهوا.
    Some would argue whether a strong economy under a dictatorship was not preferable to a weak democracy with an unstable economy. UN وقد يؤثر البعض إقامة اقتصاد قوي في ظل الديكتاتورية على ديمقراطية ضعيفة ذات اقتصاد غير مستقر.
    A world order consisting of weak States can only be an unstable world order. UN وأي نظام عالمي يتكــون من دول ضعيفة لا يمكن إلا أن يكون نظامــا عالميــا غير مستقر.
    The above problems deriving from the global impact of the policies of industrialized countries create an unstable environment for developing countries seeking to attain higher growth. UN وتخلق المشاكل المذكورة أعلاه النابعة من الأثر العالمي لسياسات البلدان الصناعية مناخاً غير مستقر للبلدان النامية التي تسعى لتحقيق قدر أكبر من النمو.
    It is impossible to guarantee, in an unstable world such as ours, that nuclear weapons will not be used either intentionally or inadvertently. UN فمن المستحيل أن نضمن، في عالم غير مستقر كعالمنا، عدم استخدام الأسلحة النووية سواء بشكل متعمد أو غير متعمد.
    I call on wealthy countries to help fight drug trafficking in my subregion in order to prevent it from becoming an unstable zone of unrestrained violence. UN وإنني أهيب بالدول الغنية أن تقدم يد المساعدة لمكافحة الاتجار بالمخدرات في منطقتنا الإقليمية للحيلولة دون أن تصبح منطقة غير مستقرة للعنف المنفلت.
    It is inconceivable to contemplate sustained peace in Liberia in an unstable subregion. UN فليس من المعقول تصور إحلال السلام في ليبريا في منطقة دون إقليمية غير مستقرة.
    Radioactivity is a natural phenomenon that occurs when an atom with an unstable nucleus spontaneously transforms, releasing energy in the form of ionizing radiation. UN والنشاط الإشعاعي ظاهرة طبيعية تحدث عندما تتحول ذرة نواتها غير مستقرة تحولا تلقائيا فتحرر طاقة في صورة إشعاع مؤيّن.
    It creates an unstable environment for doing business and raises the cost of successful business performance. UN وينشئ بيئة غير مستقرة للقيام بأعمال تجارية، ويرفع من تكاليف الأداء التجاري الناجح.
    the purpose of evaluating suppliers is to minimize the risk to UNICEF of dealing with an unstable or problematic company. UN فإن الغرض من تقييم الموردين هو الإقلال ما أمكن من خطر تعامل اليونيسيف مع شركة غير مستقرة أو تواجه الصعوبات.
    Social disintegration, endemic poverty, unemployment, crime, drug abuse and an unstable global economy continued to impair social development efforts. UN إن جهود التنمية الاجتماعية لا تزال تتعثر بسبب التمزق الاجتماعي والفقر المستفحل والبطالة والجريمة وتعاطي المخدرات وعدم استقرار الاقتصاد العالمي.
    34. The role of African Governments in sustainable community-based tourism is crucial, as an unstable economy and poor business environment constitute barriers to its development. UN 34 - ويكتسي دور الحكومات الأفريقية أهمية حاسمة في استدامة السياحة القائمة على المجتمع المحلي، إذ يشكل الاقتصاد غير المستقر والبيئة غير الصالحة للأعمال التجارية حواجز تعترض تنميتها.
    Preventing and responding to these situations in such an unstable environment posed major problems. UN وطرح حدوث تلك الحالات والتصدي لها في هذه البيئة غير المستقرة مشاكل كبيرة.
    Many witnesses cited fear as a prominent reason for not wishing to appear before the Chamber to give evidence, and the parties agreed that an unstable security situation existed in Kosovo that was particularly unfavourable to witnesses. UN واعتبر كثير من الشهود الخوف سببا بارزا لعدم الرغبة في المثول أمام المحكمة للإدلاء بشهاداتهم، واتفق الطرفان على أن هناك في كوسوفو حالة من عدم الاستقرار الأمني تؤثر سلبيا على الشهود.
    You know firsthand the consequences of an unstable timeline. Open Subtitles انت تعرفين العواقب للخط الزمني الغير مستقر
    He says our missing girl is an unstable nymphomaniacal stoner. Open Subtitles يقول : أنّ فتاتنا المفقودة غير مستقرّة شربة الكحوليّات مثير للاهتمام ، أليس كذلك؟
    A young primatologist. In an unstable region falls for. A different kind of guerilla... a warlord. Open Subtitles أخصائيّة قرود شابّة في منطقة غير مُستقرّة تقع بغرام نوع مُختلف من العصابات...
    For example, the failure to have proper training in setting electronic time fuzes may result in the fuze breaking up on impact before it functions, leaving an unstable munition. UN فعدم التدريب الصحيح على تحديد أوقات انطلاق الصمامات إلكترونياً قد يسفر عن عدم عملها في الوقت المحدد، مما يؤدي إلى اختلال في أداء الذخيرة.
    The chaos in an unstable Sudan will have a spillover effect throughout the region. UN فضلا عن أن اندلاع الفوضى في سودان مزعزع الاستقرار يمكن أن تتسع آثاره لتمتد إلى جميع أنحاء المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد