ويكيبيديا

    "analytical and normative work" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل التحليلي والمعياري
        
    • بأعمال تحليلية ومعيارية
        
    • التحليل ووضع المعايير
        
    • والعمل التحليلي والمعياري
        
    • للعمل التحليلي والمعياري
        
    The subprogramme will play a catalytic role to operationalize the analytical and normative work of other ECA subprogrammes at both the subregional and national levels. UN وسيقوم البرنامج دون الفرعي بدور حفاز في تفعيل العمل التحليلي والمعياري للبرامج الفرعية الأخرى للجنة الاقتصادية لأفريقيا على المستويين دون الإقليمي والوطني.
    The subprogramme will play a catalytic role to operationalize the analytical and normative work of other ECA subprogrammes at both the subregional and national levels. UN وسيؤدي البرنامج الفرعي دورا محفِّزا لتنفيذ العمل التحليلي والمعياري للبرامج الفرعية الأخرى التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا سواء على الصعيد دون الإقليمي أو على الصعيد الوطني.
    21. Technical cooperation activities are an important component of programme delivery that efficiently complements the analytical and normative work of regional commissions. UN 21 - وتعد أنشطة التعاون التقني مكونا هاما لتنفيذ البرنامج الذي يكمل بفعالية العمل التحليلي والمعياري للجان الإقليمية.
    In this regard, the subprogramme will carry out analytical and normative work on the promotion of sustained and inclusive economic growth, and foster innovations while addressing the challenges and opportunities of agriculture, fisheries, forests and renewable energy. UN وفي هذا الصدد، سيضطلع البرنامج الفرعي بأعمال تحليلية ومعيارية عن تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والشامل للجميع، والنهوض بالابتكارات مع العمل في الوقت نفسه على مواجهة التحديات والاستفادة من الفرص المتاحة في مجالات الزراعة ومصائد الأسماك والغابات والطاقة المتجددة.
    Support was expressed for the analytical and normative work of the Department of Economic and Social Affairs and its recommendations on capacity-building, especially with regard to the current economic and financial crisis and to resolving development problems facing developing countries, especially the least developed countries. UN وأُعرِب عن التأييد لعمل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في مجالي التحليل ووضع المعايير وتوصياتها بشأن بناء القدرات، وخاصة في ما يتعلق بالأزمة الاقتصادية والمالية الراهنة وحل مشاكل التنمية التي تواجه البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا.
    3. The main characteristic of this subprogramme is the dynamic demand of the actors to whom services are provided in the fields of data, statistics, indicators and analytical and normative work through conference and position papers, development of methodologies for various purposes and logistical support upon request. UN 3 - والسمة الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي هو الطلب المتزايد للأطراف الفاعلة التي تقدَّم لها خدمات في مجالات البيانات والإحصاءات والمؤشرات والعمل التحليلي والمعياري من خلال أوراق مؤتمرات ومواقف، ووضع منهجيات لمختلف الأغراض وتقديم الدعم اللوجستي عند الطلب.
    30. ECLAC has forged important partnerships with regards to the Millennium Development Goals. It acts as a catalyst for the analytical and normative work in support of the operational activities of the United Nations system at the regional level. UN 30 - وأقامت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي شراكات هامة تتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، حيث تقوم بدور حفاز للعمل التحليلي والمعياري دعما للأنشطة التنفيذية التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي.
    The subprogramme will play a catalytic role to operationalize the analytical and normative work of other ECA subprogrammes at both the subregional and national levels. UN وسيؤدي البرنامج الفرعي دورا محفِّزا لتنفيذ العمل التحليلي والمعياري للبرامج الفرعية الأخرى للجنة الاقتصادية لأفريقيا سواء على الصعيد دون الإقليمي أو على الصعيد الوطني.
    The subprogramme will play a catalytic role to operationalize the analytical and normative work of other ECA subprogrammes at both the subregional and national levels. UN وسيؤدي البرنامج الفرعي دورا محفِّزا لتنفيذ العمل التحليلي والمعياري للبرامج الفرعية الأخرى التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا سواء على الصعيد دون الإقليمي أو على الصعيد الوطني.
    In that connection, the relevance of the work of the regional commissions and many non-resident agencies to support country processes lies largely in the results of their recent analytical and normative work, which should be accessed more easily. UN وفي هذا الصدد، يتمثل جانب كبير من عمل اللجان الإقليمية والعديد من الوكالات غير المقيمة لدعم العمليات القطرية، في جزء كبير منه في نتائج العمل التحليلي والمعياري الذي قامت به مؤخرا بحيث تتاح سبل الوصول إليه بشكل أسهل.
    202. Support was expressed for the important role performed by the subregional offices of ECA in operationalizing the analytical and normative work of the Commission at the subregional and national levels. UN 202- وأعرب عن التأييد للدور الهام الذي تقوم المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا في تفعيل العمل التحليلي والمعياري للجنة الاقتصادية على الصعيدين دون الإقليمي والوطني.
    :: Review the implementation of global analytical and normative work of the United Nations in relation to the One United Nations at the country level, to progress towards the internationally agreed development goals and to provide strategic guidance on the policy and analytical work of United Nations sustainable development activities. UN :: يستعرض تنفيذ العمل التحليلي والمعياري الشامل للأمم المتحدة ودور كيان الأمم المتحدة الموحد على المستوى القطري فيه، بهدف التقدم نحو إنجاز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وتقديم التوجيه الاستراتيجي المتعلق بالسياسة والعمل التحليلي لأنشطة التنمية المستدامة في الأمم المتحدة.
    62. A more coherent development system would unify and integrate the global analytical and normative work of the United Nations, with regional perspectives and country level interventions, and maximize synergies between them. UN 62 - من شأن نظام إنمائي يتسم بالاتساق أن يسهم في توحيد ودمج العمل التحليلي والمعياري الذي تقوم به الأمم المتحدة في سياق منظور إقليمي وتدخلات على المستوى القطري، وأن يرتقي بمستوى التفاعل فيما بينها.
    The capacity of the regional commissions to provide coordinated sectoral and crosssectoral support to member States was underscored, as was their ongoing contribution to analytical and normative work at the regional level, and their monitoring and reporting on regional developments. UN وتم التأكيد على قدرة اللجان الإقليمية على تقديم الدعم المنسق القطاعي والشامل لعدة قطاعات للدول الأعضاء، إضافة إلى التأكيد على المساهمة المثمرة لتلك اللجان في العمل التحليلي والمعياري على الصعيد الإقليمي، وكذلك رصد التطورات الإقليمية وإعداد تقارير عنها.
    Support was expressed for the analytical and normative work of the Department of Economic and Social Affairs and its recommendations on capacity-building, especially with regard to the current economic and financial crisis and to resolving development problems facing developing countries, especially the least developed countries. UN وأعرِب عن التأييد لعمل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في مجالي التحليل ووضع المعايير وتوصياتها بشأن بناء القدرات، وخاصة في ما يتعلق بالأزمة الاقتصادية والمالية الراهنة وحل مشاكل التنمية التي تواجه البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا.
    64. The Panel believes that a Development Policy and Operations Group should be established for organizational coherence, within the CEB framework, to unify and integrate the United Nations global analytical and normative work with regional perspectives and country operations. UN 64 - يرى فريق الخبراء أنه ينبغي إنشاء فريق معني بالسياسات والعمليات الإنمائية لتحقيق الاتساق داخل المنظمة، وذلك في إطار مجلس الرؤساء التنفيذيين، من أجل توحيد وإدماج أعمال التحليل ووضع المعايير التي تضطلع بها الأمم المتحدة على المستوى العالمي مع المناظير الإقليمية والعمليات القطرية.
    73. A number of United Nations entities are involved in analytical and normative work supporting national efforts to develop doctrines, policies, standards and guidelines to stop sexual and gender-based violence. UN 73 - وشارك عدد من كيانات الأمم المتحدة في عمليات التحليل ووضع المعايير التي تدعم الجهود الوطنية الرامية إلى وضع مبادئ وسياسات ومعايير ومبادئ توجيهية من أجل وقف العنف الجنسي والعنف القائم على النوع الجنساني.
    18.96 The main characteristic of the subprogramme is the dynamic demand of the actors to whom services are provided, upon request, in the areas of data, statistics, indicators, analytical and normative work through conference and position papers, development of methodologies for various purposes and logistical support. UN 18-96 والسمة الرئيسية للبرنامج الفرعي هي الطلب المتزايد للأطراف الفاعلة التي تقدَّم لها خدمات، عند الطلب، في مجالات البيانات والإحصاءات والمؤشرات والعمل التحليلي والمعياري من خلال أوراق مؤتمرات ومواقف، ووضع منهجيات لمختلف الأغراض وتقديم الدعم اللوجستي.
    With regard to the Millennium Development Goals, ECLAC coordinated the preparation of the annual regional inter-agency report on the Millennium Development Goals, which serves as a catalyst for the analytical and normative work undertaken in support of the operational activities of the United Nations system at the regional level. UN وفيما يختص بالأهداف الإنمائية للألفية، نسقت هذه اللجنة الأعمال التحضيرية للتقرير الإقليمي السنوي المشترك بين الوكالات المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، الذي يعتبر وسيطا حفازا للعمل التحليلي والمعياري المضطلع به لدعم الأنشطة التشغيلية لمنظومة الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد