The analytical or operational staff of each agency also have to be convinced of the quality and commitment of the teams of the partner institutions. | UN | ذلك أنـه يتعين أن يكون موظفو التحليل أو التشغيل في كل وكالة على اقتناع بنوعية والتزام أفرقة المؤسسات الشريكة. |
Furthermore, it can provide items or quantities of substances for analytical or investigative purposes. Haiti | UN | وعلاوة على ذلك، يمكنها أن تزود الجهات المعنية بما قد تحتاجه من أصناف أو مقادير من المواد لأغراض التحليل أو إجراء التحقيقات. |
(d) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | )د( القيام ، عند الاقتضاء ، بتوفير أصناف أو كميات المواد اللازمة ﻷغراض التحليل أو التحقيق ؛ |
In cases in which the concentration associated with an excess lifetime cancer risk of 10-5 is not feasible as a result of inadequate analytical or treatment technology, a provisional guideline value is recommended at a practicable level and the estimated associated excess lifetime cancer risk presented. | UN | وفي الحالات التي يكون فيها التركيز المرتبط بخطر السرطان الناتج عن الجرعة الزائدة طوال الحياة المقدرة 10-5 لعدم توافر التكنولوجية التحليلية أو تكنولوجية المعالجة، فيوصى باتخاذ قيمة استرشادية مؤقتة بمستوى ممكن عملياً وبخطر إصابة بالسرطان نتيجة لجرعة زائدة تقديرية مرتبطة طوال الحياة. |
8. The Expert Group will decide whether certain technical, analytical or exploratory tasks should be carried out by a suitable subgroup of the Expert Group. | UN | 8 - وسيقرر فريق الخبراء ما إذا كان ينبغي لفريق فرعي مناسب تابع لفريق الخبراء أن يضطلع ببعض المهام التقنية أو التحليلية أو التفسيرية. |
It will also be observed that those submitting either analytical or expert evidence to the Commission have in places volunteered their own views on questions within the Commission's remit. | UN | وسيُلاحظ أيضا أن الأشخاص الذين قدموا إلى اللجنة أدلة تحليلية أو متخصصة أعربوا في بعض المواضع عن آرائهم في مسائل تقع ضمن اختصاص اللجنة. |
(d) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | )د( القيام ، عند الاقتضاء ، بتوفير أصناف أو كميات المواد اللازمة ﻷغراض التحليل أو التحقيق ؛ |
(d) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | )د( القيام ، عند الاقتضاء ، بتوفير أصناف أو كميات المواد اللازمة ﻷغراض التحليل أو التحقيق ؛ |
(d) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | )د( القيام ، عند الاقتضاء ، بتوفير أصناف أو كميات المواد اللازمة ﻷغراض التحليل أو التحقيق ؛ |
(d) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | )د( القيام ، عند الاقتضاء ، بتوفير أصناف أو كميات المواد اللازمة ﻷغراض التحليل أو التحقيق ؛ |
(d) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | )د( لتوفر ، عند الاقتضاء ، اﻷشياء أو كميات المواد اللازمة ﻷغراض التحليل أو التحقيق ؛ |
(e) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | )ﻫ( لكي توفر، عند الاقتضاء، اﻷشياء أو كميات المواد ﻷغراض التحليل أو التحقيق؛ |
(c) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | (ج) القيام، عند الاقتضاء، بتوفير الأصناف أو الكميات اللازمة من المواد لأغراض التحليل أو التحقيق؛ |
(c) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | (ج) القيام، عند الاقتضاء، بتوفير الأصناف أو الكميات اللازمة من المواد لأغراض التحليل أو التحقيق؛() |
(c) To provide, where appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | (ج) القيام، عند الاقتضاء، بتوفير الأصناف أو كميات المواد اللازمة لأغراض التحليل أو التحقيق؛ |
(c) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | (ج) القيام، عند الاقتضاء، بتوفير الأصناف أو كميات المواد اللازمة لأغراض التحليل أو التحقيق؛ |
(c) To provide, where appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | (ج) القيام، عند الاقتضاء، بتوفير الأصناف أو الكميات اللازمة من المواد لأغراض التحليل أو التحقيق؛ |
(c) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; | UN | (ج) القيام، عند الاقتضاء، بتوفير الأصناف أو الكميات اللازمة من المواد لأغراض التحليل أو التحقيق؛ |
(d) Select from among the [designated] [certified] laboratories those which shall perform analytical or other functions in relation to specific investigations.] [159. | UN | )د( أن يختار من بين المختبرات ]المسماة[ ]المعتمدة[ ما يكلف منها بأداء الوظائف التحليلية أو غيرها من الوظائف فيما يتصل بتحقيقات محددة.[ |
(d) Select from among the [designated] [certified] laboratories those which shall perform analytical or other functions in relation to specific investigations.] [162. | UN | )د( أن يختار من بين المختبرات ]المسماة[ ]المعتمدة[ ما يكلف منها بأداء الوظائف التحليلية أو غيرها من الوظائف فيما يتصل بتحقيقات محددة.[ |
Organizations with mainly analytical or normative roles and no country representation have no direct access at the country level and few means of interaction with potential partners. | UN | فالمنظمات التي لها أساسا أدوار تحليلية أو معيارية وليس لديها تمثيل قطري لا يتوفر لها الوصول المباشر على الصعيد القطري، ووسائلها في التفاعل مع الشركاء المحتملين قليلة. |