(iii) analytical papers on current and proposed management structures and procedures and on areas and measures for management improvement; | UN | ' ٣` تقديم ورقات تحليلية عن الهياكل واﻹجراءات اﻹدارية الحالية والمقترحة وعن مجالات وتدابير تحسين اﻹدارة؛ |
(iii) analytical papers on current and proposed management structures and procedures and on areas and measures for management improvement; | UN | ' ٣` تقديم ورقات تحليلية عن الهياكل واﻹجراءات اﻹدارية الحالية والمقترحة وعن مجالات وتدابير تحسين اﻹدارة؛ |
analytical papers on tourism services. | UN | إعداد ورقات تحليلية بشأن الخدمات السياحية. |
production of analytical papers and information materials and presentations in key policy fora | UN | ■ إنتاج ورقات تحليلية ومواد معلوماتية وعروض في منتديات أساسية بشأن السياسات |
:: Producing recurrent and occasional publications, such as newsletters, reports and analytical papers, to complement the electronic information dissemination programme and ensure universal accessibility. | UN | :: إصدار المنشورات المتكررة أو العرضية، مثل الرسائل الإخبارية، والتقارير، والورقات التحليلية لتكملة برنامج نشر المعلومات الإلكترونية، وضمان إتاحتها الشاملة. |
Achievements included analytical papers on industry in Ghana, Kenya and Zimbabwe, and joint work with researchers affiliated with the World Bank, the International Monetary Fund and other research institutes on the links between efficiency and exports in Cameroon, Ghana, Kenya and Zimbabwe. | UN | وتضمنت الانجازات المحرزة وثائق تحليلية تناولت الصناعة في زمبابوي وغانا وكينيا، وأعمالا مشتركة مع باحثين منتسبين للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي وغيرهما من معاهد البحوث، وهي تتناول الروابط بين الكفاءة والصادرات في زمبابوي وغانا والكاميرون وكينيا. |
Several analytical papers and information materials have also been prepared. | UN | وكذلك أُعدت عدة ورقات تحليلية ومواد إعلامية. |
There will be occasional analytical papers on this subject. World Robotics | UN | وستصدر ورقات تحليلية عن هذا الموضوع بشكل غير منتظم |
OHCHR participated in the expert panel of the Working Group, submitting analytical papers and organizing, in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs, an expert group meeting in support of the process. | UN | وشاركت المفوضية في حلقة الخبراء التي عقدها الفريق العامل، فقدمت ورقات تحليلية ونظمت، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، اجتماعاً لفريق من الخبراء لدعم هذه العملية. |
They are complemented by the IIA Issues Notes, which are analytical papers on specific topics of relevance to policy analysis work in the area. | UN | وتستكمل هاتين السلسلتين مذكرات القضايا بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية، وهي ورقات تحليلية بشأن موضوعات محددة ذات صلة بأعمال تحليل السياسة العامة في هذا المجال. |
(ii) Technical material: analytical papers, assessment notes and background papers focusing on early warning, options and recommendations for preventive action and peacebuilding, keeping in mind a gender perspective; | UN | ' 2` المواد التقنية: إعداد ورقات تحليلية ومذكرات تقييم وورقات معلومات أساسية تركز على الإنذار المبكر وعلى الخيارات والتوصيات المتعلقة بالإجراءات الوقائية وبناء السلام، مع مراعاة المنظور الجنساني؛ |
In the latter, results were achieved mainly through submission of analytical papers and national conferences involving government officials, members of Parliament and representatives from NGOS and civil society. | UN | وفي الحالة الثانية، تم تحقيق نتائج بشكل رئيسي عن طريق تقديم ورقات تحليلية وعقد مؤتمرات وطنية شارك فيها مسؤولون حكوميون، وأعضاء من البرلمانات وممثلون للمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني. |
(ii) Preparation of management and process reviews and analytical papers on current and proposed management structures and procedures and on areas and measures for management improvement; | UN | `2 ' إجراء استعراضات للإدارة والعمليات وتقديم ورقات تحليلية بشأن الهياكل والإجراءات الإدارية والحالية والمقترحة وبشأن مجالات وتدابير التحسين الإداري؛ |
(v) analytical papers, assessment notes and background papers focusing on early warning, options and recommendations for preventive action and peace-building, keeping in mind gender perspective; | UN | `5 ' إعداد ورقات تحليلية ومذكرات تقييمية وورقات معلومات أساسية تركز على الإنذار المبكر والخيارات والتوصيات فيما يتعلق بالإجراءات الوقائية وبناء السلام بعد انتهاء الصراع، مع مراعاة المنظور الجنساني؛ |
Provision to the parties of four analytical papers on key substantive and political issues in order to familiarize them with, and sensitize about, best practices/lessons learned from United Nations-led peace processes in other conflict areas | UN | :: مد الطرفين بأربع ورقات تحليلية عن القضايا الموضوعية والسياسية الهامة بغية تعريفهما بأفضل الممارسات والدروس المستفادة من عمليات السلام التي قادتها الأمم المتحدة في مناطق صراع أخرى والتوعية بها |
Several members of the Committees attended those meetings, at which analytical papers were discussed and concrete recommendations for short- and long-term reform were formulated. | UN | وحضر بعض أعضاء اللجان هذه الاجتماعات، التي نوقشت فيها ورقات تحليلية وصيغت فيها توصيات عملية بشأن اﻹصلاح في اﻷجلين القصير والطويل. |
(iii) Participation in UNDP round tables, preparation of cross-sectoral analytical papers and issues notes, support for preparation of round tables and statements; | UN | ' ٣ ' المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: إعداد ورقات تحليلية ومذكرات بشأن قضايا شاملة للقطاعات، وتقديم الدعم للتحضير لاجتماعات المائدة المستديرة، وإعداد البيانات؛ |
(iii) Participation in UNDP round tables, preparation of cross-sectoral analytical papers and issues notes, support for preparation of round tables and statements; | UN | ' ٣ ' المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: إعداد ورقات تحليلية ومذكرات بشأن قضايا شاملة للقطاعات، وتقديم الدعم للتحضير لاجتماعات المائدة المستديرة، وإعداد البيانات؛ |
It is not appropriate for the Board to write detailed analytical papers; these can be obtained from the experts within the specialized agencies and non-governmental bodies. | UN | ومن غير الملائم بالنسبة للمجلس أن يحرر ورقات تحليلية تفصيلية؛ إذ يمكن الحصول على هذه اﻷوراق من الخبراء داخل الوكالات المتخصصة والهيئات غير الحكومية. |
UNCTAD's assistance included analytical papers, technical assistance, capacity-building and consensus-building on key trade and development policies and strategies. | UN | وشملت المساعدة المقدمة من الأونكتاد إعداد ورقات تحليلية وتقديم مساعدة تقنية والإسهام في بناء القدرات وبناء توافق الآراء في السياسات والاستراتيجيات التجارية والإنمائية الرئيسية. |
- Producing recurrent and occasional publications, such as newsletters, reports and analytical papers, to complement the electronic information dissemination programme and to ensure universal accessibility. | UN | - إصدار المنشورات المتكررة أو العرضية، مثل الرسائل الإخبارية، والتقارير، والورقات التحليلية لتكملة برنامج نشر المعلومات الإلكترونية، وضمان إتاحتها الشاملة. |