ويكيبيديا

    "and a final report to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتقرير نهائي إلى
        
    • وتقريرا نهائيا إلى
        
    • وتقريراً نهائياً إلى
        
    • وتقريراً نهائياً في
        
    • وتقريرا نهائيا الى
        
    2. Requests the group of experts to continue its work for six months and to submit an update to the session of the Council in September 2007 and a final report to the following session of the Council. UN 2- يطلب إلى فريق الخبراء مواصلة عمله لمدة ستة أشهر وتقديم إضافة تحديثية إلى دورة المجلس في أيلول/سبتمبر 2007 وتقرير نهائي إلى دورة المجلس التالية.
    2. Requests the group of experts to continue its work for six months and to submit an update to the session of the Council in September 2007 and a final report to the following session of the Council. UN 2- يطلب إلى فريق الخبراء مواصلة عمله لمدة ستة أشهر وتقديم إضافة تحديثية إلى دورة المجلس في أيلول/سبتمبر 2007 وتقرير نهائي إلى دورة المجلس التالية.
    IMO established a correspondence group, which will submit a preliminary report to the MSC at its eighty-fifth session and a final report to its eighty-sixth session. UN وأنشأت المنظمة البحرية الدولية فريق مراسلات، سيقدم تقريرا أوليا إلى لجنة السلامة البحرية في دورتها الخامسة والثمانين وتقريرا نهائيا إلى دورتها السادسة والثمانين.
    Special Rapporteur for one year, with a view to having him submit an interim report to the General Assembly at its forty-eighth session and a final report to the Commission at its fiftieth session, UN اﻹنسان في هايتي إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، وتقريرا نهائيا إلى اللجنة في دورتها الخمسين،
    In 2004, the Sub-Commission, in decision 2004/112, requested the Special Rapporteur to submit to it an interim report at its fifty-seventh session and a final report to its fifty-eighth session. UN وفي عام 2004، طلبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2004/112، من المقررة الخاصة أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً نهائياً إلى دورتها الثامنة والخمسين.
    In its resolution 2001/25, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the General Assembly at its fifty-sixth session and a final report to the Commission at its fifty-eighth session. UN وقد طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص، في قرارها 2001/25، أن يقدم تقريراً أولياً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وتقريراً نهائياً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين.
    256. In its decision 2004/112, the Sub-Commission decided to request the Special Rapporteur, Ms. Motoc, to submit an interim report to its fifty-seventh session and a final report to its fiftyeighth session. UN 256- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها 2004/112، أن تطلب إلى المقررة الخاصة، السيدة موتوك، أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الثامنة والخمسين.
    13. Requests the Special Rapporteur to submit a provisional report on the situation of human rights in Haiti to the General Assembly at its forty-ninth session and a final report to the Commission on Human Rights at its fifty-first session; UN ١٣- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا مؤقتا عن حالة حقوق الانسان في هايتي وتقريرا نهائيا الى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين؛
    2. Requests the group of experts to continue its work for six months and to submit an update to the session of the Council in September 2007 and a final report to the following session of the Council. UN 2- يطلب إلى فريق الخبراء مواصلة عمله لمدة ستة أشهر وتقديم إضافة تحديثية إلى دورة المجلس في أيلول/سبتمبر 2007 وتقرير نهائي إلى دورة المجلس التالية.
    In paragraph 15, the United Nations High Commissioner for Human Rights was requested to present an interim report to the Commission on Human Rights at its fifty-fourth session and a final report to the General Assembly at its fifty-third session, based on progress reports received from Governments and United Nations agencies and programmes. UN وفي الفقرة ١٥، طلب إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان تقديم تقرير مؤقت إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين وتقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، استنادا إلى التقارير المرحلية الواردة من الحكومات ووكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها.
    6. Requests the Secretary-General to submit an interim report to the Commission on Human Rights at its fifty-first session and a final report to the General Assembly at its fiftieth session on the strengthening of the Centre and on the measures taken to implement the present resolution. UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مرحلي إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين وتقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تعزيز المركز وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    6. Requests the Secretary-General to submit an interim report to the Commission on Human Rights at its fifty-first session and a final report to the General Assembly at its fiftieth session on the strengthening of the Centre and on the measures taken to implement the present resolution. UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مرحلي إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين وتقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تعزيز المركز وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    5. Requests the Secretary-General to submit an interim report to the Commission on Human Rights at its fifty-second session and a final report to the General Assembly at its fifty-first session on the strengthening of the human rights programme and on the measures taken to implement the present resolution. UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مؤقت إلى لجنة حقوق اﻹنسان فـي دورتهـا الثانيـة والخمسين وتقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن تعزيز برنامج حقوق اﻹنسان وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    In that resolution, the Council also requested the Panel to provide a midterm and a final report to the Committee and, after a discussion with the Committee, to submit those reports to the Council. UN وفي هذا القرار، طلب المجلس أيضا من فريق الخبراء أن يقدم تقريرا لمنتصف المدة وتقريرا نهائيا إلى اللجنة، وأن يقدم هذين التقريرين إلى المجلس بعد مناقشتهما مع اللجنة.
    In that resolution, the Council also requested the Panel to provide a midterm and a final report to the Committee and, after a discussion with the Committee, to submit those reports to the Council. UN وفي ذلك القرار، طلب المجلس أيضا من فريق الخبراء أن يقدم تقريرا لمنتصف المدة وتقريرا نهائيا إلى اللجنة، وأن يقدم هذين التقريرين إلى المجلس، بعد مناقشة يجريها مع اللجنة.
    The special rapporteur would submit an initial report to the Sub-Commission at its fifty-sixth session and a final report to the Commission at its sixty-first session. UN وسيقدم المقرر الخاص تقريرا أوليا إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرا نهائيا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    In its resolution OM/1/3, adopted on 20 June 2007, the Council requested the group of experts to continue its work for six months and to submit an update to the session of the Council in September 2007 and a final report to the following session of the Council. UN وطلب المجلس، في قراره إت/1/3 المعتمد بتاريخ 20 حزيران/يونيه 2007، إلى فريق الخبراء أن يواصل عمله لمدة ستة أشهر وأن يقدم إضافةً تحديثيةً إلى دورة المجلس في أيلول/سبتمبر 2007 وتقريراً نهائياً إلى دورة المجلس التالية.
    6. In its resolution OM/1/3, adopted on 20 June 2006, the Council requested the group of experts to continue its work for six months and to submit an update to the session of the Council in September 2007 and a final report to the following session of the Council. UN 6- وطلب المجلس، في قراره إ ت/1/3 المعتمد بتاريخ 20 حزيران/يونيه 2006، إلى فريق الخبراء أن يواصل عمله لمدة ستة أشهر وأن يقدم إضافة تحديثية إلى دورة المجلس في أيلول/سبتمبر 2007، وتقريراً نهائياً إلى دورة المجلس التالية.
    40. In resolution OM/1/3 adopted on 20 June 2007, at its first organizational meeting, the Council welcomed the report of the group of experts and requested the group to continue its work for six months and to submit an update to its session in September 2007 and a final report to the following one. UN 40- ورحب المجلس، في القرار إ ت/1/3 الذي اعتمده في اجتماعه التنظيمي الأول في 20 حزيران/يونيه 2007، بتقرير فريق الخبراء وطلب إليه أن يواصل عمله لمدة ستة أشهر وأن يقدم تحديثاً لتقريره في الدورة السادسة للمجلس في أيلول/سبتمبر 2007 وتقريراً نهائياً إلى الدورة التالية.
    (b) To request the Special Rapporteur to submit an interim report to the fiftyseventh session and a final report to its fifty-eighth session; UN (ب) أن تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الثامنة والخمسين؛
    In decision 2004/112, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the fiftyseventh session, and a final report to the fifty-eighth session. UN وفي المقرر 2004/112، طلبت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الثامنة والخمسين.
    7. Also requests the Secretary-General to submit an interim report to the Commission on Human Rights at its fiftieth session and a final report to the General Assembly at its forty-ninth session on the strengthening of the Centre for Human Rights and on the measures taken to implement the present resolution. UN ٧ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا مؤقتا الى لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين وتقريرا نهائيا الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عن تعزيز مركز حقوق الانسان وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد