Sam and a group of SEALS were providing support. | Open Subtitles | سام ومجموعة من البحريه كانوا يقوما بتوفير الدعم |
Cleaning crew and a group of bankers working on a late-night deal. | Open Subtitles | طاقم النظافة، ومجموعة من المصرفيين يعملون ليلًا على إتمام صفقة متأخرة |
A Host State Agreement between the IAEA and a host state; a Multilateral Framework Agreement between the IAEA and a group of States interested in participating in MESP. | UN | اتفاق للدولة المضيفة بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية والدولة المضيفة، واتفاق إطاري متعدد الأطراف بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومجموعة الدول المهتمة بالاشتراك في المشروع. |
This was mirrored by smaller savings surpluses in China, Germany, Japan and a group of oil-exporting countries. | UN | وانعكس ذلك بالمثل في شكل انخفاض فوائض المدخرات في ألمانيا والصين واليابان ومجموعة من البلدان المصدرة للنفط. |
But, despite this, the United States and a group of Central American countries are continuing an onslaught against our banana industry. | UN | لكن بالرغم من هذا تواصل الولايات المتحدة ومجموعة من بلدان أمريكا الوسطى الانقضاض على صناعة الموز لدينا. |
The programme team is small but is supported by a steering committee and a group of expert consultants. | UN | والفريق الذي يتولى تنفيذ البرنامج صغير ولكنه يحظى بدعم لجنة توجيهية ومجموعة من الخبراء الاستشاريين. |
Economic, social and cultural rights were addressed in connection with the Puebla-Panama Plan, intended to promote economic ties between Mexico and a group of Central American countries. | UN | وتم التطرق للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بخطة بويبلا بنما التي يقصد منها تعزيز المبادلات الاقتصادية بين المكسيك ومجموعة من بلدان أمريكا الوسطى. |
Concerning the Council's working methods, my delegation welcomes the initiative of Switzerland and a group of countries to improve them. | UN | وبالنسبة إلى أساليب عمل المجلس، يرحب وفدي بمبادرة سويسرا ومجموعة من البلدان لتحسين تلك الأساليب. |
Initiatives of the European Union and a group of Eastern European and Balkan States were also described. | UN | كما تضمنت الدراسة وصفاً لمبادرات في الاتحاد الأوروبي ومجموعة من دول أوروبا الشرقية والبلقان. |
On the other hand, the aggregate external surplus of China, Japan and a group of fuel-exporting countries has narrowed accordingly. | UN | ومن ناحية أخرى، انخفض تبعاً لذلك إجمالي الفائض الخارجي للصين واليابان ومجموعة من البلدان المصدرة للوقود. |
The programme team is small but is supported by a steering committee and a group of expert consultants. | UN | والفريق الذي ينفذ البرنامج صغير، ولكنه يحظى بدعم لجنة توجيهية ومجموعة من الخبراء الاستشاريين. |
The surpluses of China, Japan and a group of oil-exporting countries have also declined correspondingly, with the surplus of China down from 10 per cent of GDP in 2007 to about 2 per cent currently. | UN | وانخفضت في المقابل فوائض الصين واليابان ومجموعة من البلدان المصدرة للنفط، حيث انخفض فائض الصين من 10 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2007 إلى نحو 2 في المائة حاليا. |
Banking reforms had been introduced, with a two-tier system comprising a central bank and a group of commercial banks. | UN | وأجريت إصلاحات مصرفية قوامها نظام ثنائي يتألف من مصرف مركزي ومجموعة من المصارف التجارية. |
A number of incidents were reported in the territories: a clash occurred between an IDF foot patrol and a group of Palestinians who tried to cross into Gush Katif. | UN | وأفيد عن وقوع عدد من الحوادث في اﻷراضي: جرى اشتباك بين دورية مشاة تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي ومجموعة من الفلسطينيين الذين حاولوا العبور الى غوش قطيف. |
The organization observed Human Rights Day every year by organizing a high-level panel with OHCHR and a group of Member States at United Nations Headquarters in New York. | UN | واحتفلت المنظمة بيوم حقوق الإنسان كل عام بتنظيم فريق رفيع المستوى مع مفوضية حقوق الإنسان ومجموعة من الدول الأعضاء في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Jarrod Sands and a group of five or more other people are holding Piper Baird. | Open Subtitles | جارود ساندس ومجموعة من خمسة أشخاص او أكثر يحجتزون بيبر بيرد سوف نشير إليهم |
It was hell and we went to London, a group of Israelis and a group of Palestinians, in order to see if we could do anything. | Open Subtitles | مجموعة من الإسرائيليين ومجموعة من الفلسطينيين من أجل معرفة ما إذا كان يمكننا أن نفعل أي شيء |
Can you contact a Reverend Antreassian in Bassek and find out if Ana Khesarian and a group of orphans reached there safely? | Open Subtitles | يمكنك الاتصال القس أنتريسيان في باسك ومعرفة ما إذا آنا خيساريان ومجموعة من الأيتام وصلت هناك بأمان؟ |
FOX airing a contest of strength between an elephant and a group of dwarfs. | Open Subtitles | أن تبث فوكس مسابقة من الأقوى بين فيل ومجموعة أقزام |
Subsequent negotiations on the administrative and financial basis for the programme have been concluded, and a group of 15 students was selected for the first course. | UN | واختتمت المفاوضات اللاحقة المتعلقة باﻷساس اﻹداري والمالي للبرنامج وتم اختيار مجموعة مؤلفة من ١٥ طالبا للاشتراك في الدورة اﻷولى. |
A coordinating body comprising the Governments and a group of friends of the Secretariat could help to ensure that the gains of peace-keeping are taken through to reconstruction. | UN | وإنشاء هيئة تنسيقية تشمل الحكومات وفريقا من أصدقاء اﻷمانة العامة يمكن أن يساعد على ضمان أن توجه مكاسب حفظ السلام إلى إعادة البناء. |