However, in order to shorten the process, the application period for examinations in 2010 was reduced to three and a half months. | UN | بيد أنه بغية تقصير الفترة التي تستغرقها العملية، خُفِّضت فترة فرز طلبات الجلوس لامتحانات عام 2010 إلى ثلاثة أشهر ونصف. |
During 2002, the Panel operated for approximately four and a half months. | UN | وفي أثناء عام 2002، عمل الفريق لمدة أربعة أشهر ونصف تقريبا. |
The process is scheduled to continue for three and a half months. | UN | ومن المقرر أن تستمر هذه العملية لمدة ثلاثة أشهر ونصف الشهر. |
About eight and a half months. Hmm. No one will let girl get that pregnant in this business. | Open Subtitles | حوالى ثمانية شهور ونصف لا أحد يسمح لفتاة بالحمل فى هذا العمل |
This trial lasted only 29 days, and judgement was rendered 10 and a half months after its start. | UN | ولم تستغرق هذه المحاكمة سوى 29 يوماً وصدر الحكم بعد مضي عشرة أشهر ونصف من بدايتها. |
He was charged with throwing stones and sentenced to four and a half months in prison and fined NIS 1,000. | UN | واتهم أحمد برمي الحجارة وحُكم عليه بأربعة أشهر ونصف حبسا وبغرامة قدرها 000 1 شاقل جديد. |
The Committee was informed that one vessel would accommodate up to 149 persons for two months and the other would accommodate 440 persons for five and a half months. | UN | وأُخطرت اللجنة بأن السفينة الصغيرة يمكن أن تستوعب 149 شخصا لمدة شهرين والسفينة الأخرى 440 شخصا لمدة 5 أشهر ونصف. |
According to the detainees, the two who were tried in Adura’im were sentenced to three and a half months in prison while the third, who was tried in Beit El, was sentenced to 30 months. | UN | ووفقا للمحتجزين، حكم على الشخصين اللذين جرت محاكماتهما في أدوراعيم بالسجن ثلاثة أشهر ونصف. |
The fuel costs for 34 vehicles amount to $30,300 for three and a half months. | UN | وتبلغ تكاليف الوقود اللازمة للمركبات البالغ عددها ٣٤ مركبة ٣٠٠ ٣٠ دولار لمدة ثلاثة أشهر ونصف الشهر. |
He was reportedly held in pre-trial detention for three and a half months. | UN | وأفيد أنه وضع قيد الحبس الاحتياطي لمدة ثلاثة أشهر ونصف. |
At the current level of $238 million, the balance of unexpended resources represents the equivalent of three and a half months' expenditure for the organization. | UN | ويمثل رصيد الموارد غير المنفقة بمستواه الحالي البالغ 238 مليون دولار ما يعادل نفقات المنظمة لمدة ثلاثة أشهر ونصف. |
That would require each member of the Commission to spend an average of three and a half months per year in New York. | UN | وذلك ما سيتطلب من كل عضو من أعضاء اللجنة قضاء ثلاثة أشهر ونصف وسطيا سنويا في نيويورك. |
The Committee also notes that the author only worked under the scheme in question for one and a half months, to which he freely agreed, with full knowledge of the remuneration to be received. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً أن صاحب البلاغ لم يعمل بموجب نظام العمل ذي الصلة إلا لمدة شهر ونصف الشهر التي وافق على العمل خلالها بحرية مع معرفته الكاملة بالأجر الـذي سيُـدفع له. |
This underscores the considerable task that awaits the Nepalese parties in the coming two and a half months. | UN | وهذا يؤكد المهام الكبيرة التي تنتظر الأحزاب النيبالية في فترة الشهرين ونصف الشهر المقبلة. |
Come on...that's it, I throw away three and a half months of deep cover work on the word of some crack head? | Open Subtitles | بحقك.. الأمر سينتهي هكذا سأرمي بثلاثة شهور ونصف من التغطية من أجل أحمق؟ |
Rolf Harrer... three and a half months old. | Open Subtitles | رولف هارر كان عمره ثلاث شهور ونصف |
In essence, the Assembly works for only one and a half months a year. | UN | فالجمعية العامة لا تعمل، أساسا، سوى لفترة شهر ونصف شهر في السنة. |
I haven't dribbled a ball in four and a half months. | Open Subtitles | انا لم العب الكرة منذ ما يقارب الاربعة اشهر ونصف |
Only ever been a squared-away Marine until eight and a half months ago. | Open Subtitles | فقط كنت جندية بالخارج حتى ثمانية شهور و نصف مضت. |
The Committee should then establish how probable it would have been for the author to have found employment and achieved a profit in the period of one and a half months when she was deprived of liberty. | UN | وينبغي للجنة عند ذلك أن تحدد إلى أي مدى كان من المحتمل أن تجد صاحبة البلاغ عملاً وتجني كسباً في فترة حرمانها من الحرية التي دامت شهراً ونصف الشهر. |
I moved here five and a half months ago. | Open Subtitles | انتقلت إلى هنا منذ 5 أشهر و نصف |
In the last seven and a half months -- a very difficult time, I must say -- the United Nations has stood by us. | UN | وفي الأشهر السبعة والنصف الماضية، ويجب أن أقول إنها كانت عصيبة جدا، وقفت الأمم المتحدة بجانبنا. |
The troops would be deployed six weeks before the elections and would remain at those sites for about two and a half months. | UN | وستنتشر القوات في المواقع الستة المختارة قبل الانتخابات بستة أسابيع وستظل فيها لفترة إجماليها شهران ونصف شهر. |
Two and a half months' net base salary as at date of judgement | UN | دفع مقابل شهرين ونصف من المرتب الأساسي الصافي في تاريخ الحكم |