ويكيبيديا

    "and a lot" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والكثير
        
    • و الكثير
        
    • وكثير
        
    • والعديد
        
    • و كثير
        
    • وكثيرا
        
    • وقدرا كبيرا
        
    • ولكثير
        
    • وعديد
        
    There'll be, uh, metal detectors and a lot of artificial hips. Open Subtitles سوف يكون هناك جهاز كشف المعادن والكثير من الاوراك الصناعيه
    and a lot of queer kids don't even go to prom. Open Subtitles والكثير من الأطفال اللوطين لن يذهبوا حتى إلى حفل التخرج
    A lot of accommodations and a lot of dead drug dealers. Open Subtitles وهناك الكثير من أماكن الإقامة والكثير من تجار المخدرات ميت.
    She needed a change of scene and a lot of Xanax. Open Subtitles لقد كانت بحاجة إلى تغيير المناظر و الكثير من زاناكس.
    With a little ingenuity and a lot of flexibility and compromise, it should be possible for us to work with and not against each other. UN فبقليل من روح الابتكار وكثير من المرونة والميل إلى الحلول الوسط، ينبغي أن يكون بإمكاننا العمل بعضنا مع بعض وليس ضد بعض.
    and a lot of the things he did got blamed on me. Open Subtitles والعديد من الاشياء التي فعلها تم لومي على أني فعلتها أنا
    A lot of money and a lot of jobs. Open Subtitles تم فقد الكثير من المال والكثير من الوظائف
    I'm here foryou, and a lot of dads aren't. Open Subtitles أنا هنا لأجلكِ والكثير من الآباء ليسوا كذلك
    and a lot of people would also call that war-profiteering Open Subtitles والكثير من الناس أيضاً سيسمون هذا تربُّحاً من الحروب
    Some 4 to 12, with a lot at midnight, and a lot of them in South Baltimore. Open Subtitles القليل من الرابعة إلى منتصف الليل والكثير عند منتصف الليل ويتركّز الكثير في جنوب بالتيمور
    It'll save time and a lot of unnecessary fencing. Open Subtitles وذلك سيوفر الوقت والكثير من المبارزات عديمة القيمة
    I'm guessing no phone and a lot of guns. Open Subtitles أعتقد أنه لا يوجد هاتف والكثير من الأسلحة
    I have a lot to say and a lot to do. Open Subtitles لانه لدي الكثير لاقوله لك والكثير من الاشياء لاقوم بها
    Yeah, with the bombs and a lot of angry company. Open Subtitles نعم ، مع القنابل ، والكثير من الصحبة الغاضبة
    and a lot of people see things that they really can't identify, but that doesn't mean that they were... Open Subtitles والكثير من الناس يروا أشياء التي لا يقدرون على التعرف عليها، لكن ذلك لا يعني أنها كانت...
    You did embarrass me last night, and a lot right now, and I'm sure a lot more in the future, but I'm lucky I have a mom I'm close to, and I don't ever want that to change. Open Subtitles كنت أحرج لي الليلة الماضية، والكثير الآن، وأنا واثق من الكثير في المستقبل، ولكن أنا محظوظ لدي أمي أنا على مقربة من،
    and a lot of people owe me wedding gifts. Open Subtitles و الكثير من الناس يدينون لي بهدايا الزفاف
    Because the facts say your success rate is unparalleled, and a lot of your cases looked unwinnable. Open Subtitles لأن الحقائق تقول أن مُعدل نجاحك لا مثيل له و الكثير من قضاياك بدت أنه لا يُمكن ربحها
    Next year, perhaps it will indeed be possible, but this year we will need a bit of imagination and a lot of flexibility. UN وربما في العام القادم سيكون هذا أسهل، لكننا في هذا العام سنحتاج إلى قليل من سعة الخيال وكثير من المرونة.
    I think back to the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg (WSSD) with a little hope and a lot of disappointments. UN وأعود بذاكرتي إلى مؤتمر القمة المعني بالتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ فيساورني أمل ضئيل وكثير من الاحباط.
    and a lot of houses are being built on flood plains, so there's nowhere for the water to go. Open Subtitles والعديد من المنازل تبنى على أراضي الفيضانات لذلك لا يوجد مكان للمياه لتذهب اليه
    He has three disabled grandkids and a lot of money, so bring it home. Open Subtitles لديه ثلاثة ابناء معاقين و كثير من المال لذا اجلبيه معك
    We wouldn't have met each other, and a lot of people here wouldn't have known each other had it not been for Trash. Open Subtitles ,لم نكن لنقابل بعضنا وكثيرا من الناس هنا لم يكونوا ليعرفوا بعضهم
    It takes hard work and a lot of patience, but it can be done. UN وهي تقتضي عملا دؤوبا وقدرا كبيرا من الصبر ولكنها مسألة ممكن تحقيقها.
    What you've given us, and a lot of other families, is hope. Open Subtitles فأنتم قدمتم لنا ولكثير من الأسر الأمل الكبير
    Wherever you find people with heads up their asses, someone wants a piece of your grandpa, and a lot of versions of me on different timelines had the same problem, so a few thousand versions of me had the Open Subtitles أينما وجدتَ أُناساً مع رؤوس تعلو مؤخراتهم. أحدهم يريد قطعة من جدك.. وعديد النسخ مني تعاني من نفس المشكلة..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد