Mine clearance coordination centres, mine clearance teams and a working group on mine clearance and detection methods have been established. | UN | أنشئت مراكز لتنسيق عمليات إزالة الألغام، وأفرقة لإزالة الألغام، وفريق عامل معني بأساليب الكشف عن الألغام وإزالتها. |
At the subregional level, the Central African Forests Commission and a working group on biodiversity frequently assessed progress with regard to commitments and obligations. | UN | وعلى الصعيد دون الإقليمي، تقوم اللجنة المعنية بالغابات في وسط أفريقيا وفريق عامل معني بالتنوع البيولوجي بتقييم متكرر للتقدم فيما يتعلق بالتعهدات والالتزامات. |
In addition, the Forum urges the South Asian Association for Regional Cooperation to establish a human rights commission and a working group on indigenous peoples. | UN | وإضافة إلى ذلك، يحث المنتدى رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي على إنشاء لجنة لحقوق الإنسان وفريق عامل معني بالشعوب الأصلية. |
A meeting and a working group on the prevention and combating of the worst forms of child labour were organized with representatives of employers' and workers' organizations. | UN | وتم تنظيم اجتماع وفريق عامل بشأن منع ومكافحة أسوأ أشكال عمالة الأطفال بحضور ممثلين عن منظمات أصحاب العمل والعمال. |
Once that process had been completed, in one to three years, the secretariat could tie those proposals together and a working group on the subject could be established. | UN | أولا، فإذا ما اكتملت هذه العملية، في فترة تتراوح بين سنة وثلاث سنوات، أصبح بوسع اﻷمانة أن تربط بين هذه الاقتراحات وأمكن إنشاء فريق عامل يُعنى بهذا الموضوع. |
Other working groups had also been established, including a working group on maritime cooperation and a working group on comprehensive security approaches. | UN | كما تم تشكيل أفرقة عاملة أخرى، منها فريق عامل معني بقضايا التعاون البحري، وفريق معني بالنهج الشاملة لتحقيق اﻷمن. |
Recently, Cuba participated in training and e-learning activities and took part in a regional round table on postal strategy and a working group on money orders. | UN | وقد شاركت كوبا في الآونة الأخيرة في أنشطة تدريبية وأخرى للتعلم الإلكتروني، وشاركت في اجتماع مائدة مستديرة عن الاستراتيجية البريدية وفريق عامل معني بأوامر الدفع. |
Commission on Narcotic Drugs 1994/232 Establishment of an ad hoc 20 July 1994 V.H intergovernmental advisory group and a working group on maritime | UN | إنشاء فريق استشاري دولي حكومي مخصص وفريق عامل معني بالتعاون البحري بموجب قراري لجنة المخدرات ٣ )د-٣٧( و ٩ )د-٣٧( |
Commission on Narcotic Drugs 1994/232 Establishment of an ad hoc 20 July 1994 V.H intergovernmental advisory group and a working group on maritime | UN | إنشاء فريق استشاري دولي حكومي مخصص وفريق عامل معني بالتعاون البحري بموجب قراري لجنة المخدرات ٣ )د-٣٧( و ٩ )د-٣٧( |
Furthermore, the Subcommittee decided to establish working groups on dialogue arising from visits under the leadership of the Subcommittee vice-Chair for visits as well as a working group on security matters and a working group on medical issues. | UN | وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة الفرعية إنشاء أفرقة عاملة معنية بالحوار الناتج عن الزيارات، وذلك تحت إشراف نائب رئيس اللجنة الفرعية المعني بالزيارات، فضلا عن فريق عامل معني بالمسائل الأمنية، وفريق عامل معني بالمسائل الطبية. |
3. Two more special procedures mandates had been established: a special rapporteur on the rights of freedom of association and assembly and a working group on the elimination of discrimination against women in law and in practice. | UN | 3 - وقد أنشئت ولايتان جديدتان بموجب الإجراءات الخاصة: مقرر خاص معني بحقوق حرية تكوين الجمعيات والتجمّع، وفريق عامل معني بالقضاء على التمييز ضد المرأة في القانون وفي الممارسة. |
20. Also at its 1st plenary meeting, the Council decided to establish, in accordance with rule 60 of its rules of procedure, a Committee of the Whole and a working group on institutional arrangements and rules of procedure. | UN | 20 - وفي الجلسة العامة الأولى أيضاً، قرر المجلس، بموجب المادة 60 من نظامه الداخلي، إنشاء لجنة جامعة وفريق عامل معني بالترتيبات المؤسسية والنظام الداخلي. |
Furthermore, the Subcommittee decided to establish working groups on dialogue arising from visits under the leadership of the Subcommittee vice-Chair for visits as well as a working group on security matters and a working group on medical issues. | UN | علاوة على ذلك، قررت اللجنة الفرعية إنشاء أفرقة عاملة معنية بالحوار الناتج عن الزيارات، وذلك تحت إشراف نائب رئيس اللجنة الفرعية المعني بالزيارات، وفريق عامل معني بأمور الأمن، وفريق عامل معني بالمسائل الطبية. |
Also at its 1st plenary meeting, the Council decided to establish, in accordance with rule 60 of its rules of procedure, a Committee of the Whole and a working group on institutional arrangements and rules of procedure. | UN | 18 - وفي الجلسة العامة الأولى أيضاً، قرر المجلس، بموجب المادة 60 من نظامه الداخلي، إنشاء لجنة جامعة وفريق عامل معني بالترتيبات المؤسسية والنظام الداخلي. |
and a working group on maritime cooperation in accordance with resolutions 3 (XXXVII) and 9 (XXXVII) (E/1994/30) . 5 (h) 20 July 1994 122 | UN | انشــاء فريــق استشــاري دولــي حكومي مخصص وفريق عامل معني بالتعاون البحري بموجـب قراري لجنـــــة المخــدرات ٣ )د - ٣٧( و ٩ )د - ٣٧( (E/1994/30) |
The Committee agreed to establish a working group on the budget and programme of work, chaired by Ms. Agnes Kalibbala (Uganda), and a working group on chemicals management, including mercury, cochaired by Mr. John Roberts (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Mr. Festus Bagoora (Uganda). | UN | 5 - ووافقت اللجنة على إنشاء فريق عامل معني بالميزانية وبرنامج العمل برئاسة السيدة أغنيس كاليبالا (أوغندا)، وفريق عامل معني بإدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق، يشارك في رئاسته السيد جون روبرتس (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) والسيد فيستوس باغورا (أوغندا). |
At its 39th plenary meeting, on 20 July 1994, the Council approved the establishment of an ad hoc intergovernmental advisory group, pursuant to Commission on Narcotic Drugs resolution 3 (XXXVII) of 21 April 1994, and a working group on maritime cooperation, in accordance with Commission resolution 9 (XXXVII) of 21 April 1994. | UN | أقر المجلس في جلسته العامة ٣٩ المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ٤٩٩١. انشاء فريق استشاري دولي حكومي مخصص، بموجب قرار لجنة المخدرات ٣ )د-٧٣( المؤرخ ١٢ نيسان/أبريل ٤٩٩١. وفريق عامل معني بالتعاون البحري بموجب قرار اللجنة ٩ )د-٧٣( المؤرخ ١٢ نيسان/أبريل ٤٩٩١. |
At the strategic level, the eleventh Policy Consultative Group meeting was held, while at the operational level the Office organized the meeting of a working group of global experts on improving bilateral and multilateral information-sharing and coordination of investigations, hosted by the Government of Turkey, and a working group on illicit financial flows deriving from the trafficking of opiates originating in Afghanistan. | UN | فعلى الصعيد الاستراتيجي، انعقد الاجتماع الحادي عشر للفريق التشاوري المعني بالسياسات، أما على المستوى التنفيذي فقد نظم المكتب اجتماعا استضافته حكومة تركيا لفريق عامل من الخبراء العالميين بشأن تحسين تقاسم المعلومات على المستويين الثنائي والمتعدد الأطراف وتنسيق التحقيقات، وفريق عامل معني بالتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الاتِّجار في المواد الأفيونية التي منشؤها أفغانستان. |
The Council/Forum also decided to establish a committee of the whole, chaired by Mr. John Matuszak (United States of America), which would consider agenda items 4 and 5; a drafting group chaired by Mr. Daniel Chuburu (Argentina); and a working group on the outcome document chaired by Mr. Dian Triansyah Djani (Indonesia) and Ms. France Jacovella (Canada). | UN | 19 - قرر المجلس/المنتدى أيضاً إنشاء لجنة جامعة، يرأسها السيد جون ماتوس زاك (الولايات المتحدة الأمريكية)، تقوم ببحث البندين 4 و 5 من جدول الأعمال؛ وإنشاء فريق صياغة برئاسة السيد دانيال تشوبورو (الأرجنتين)؛ وفريق عامل بشأن الوثيقة النهائية يرأسها السيد ديان ترينيسيا دجاني (إندونيسيا) والآنسة فرانس جاكوفيلا (كندا). |
The Committee decided to establish a working group on article 19 and a working group on article 24, and entrusted them with the task of preparing draft general comments on the respective articles. | UN | 8- وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل يُعنى بالمادة 19 وفريق عامل يُعنى بالمادة 24، وعهدت إليهما بمهمة إعداد مشاريع تعليقات عامة بشأن المادتين المذكورتين. |
59. The meeting agreed on the establishment of thematic working groups within the Committee: a working group on strategic participation of national human rights institutions in the Durban Review Process, and a working group on human rights and business. | UN | 59- ووافق الاجتماع على إنشاء فريقَين عاملَين مواضيعيَين داخل اللجنة: فريق عامل معني بالمشاركة الاستراتيجية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في عملية مراجعة ديربان، وفريق معني بحقوق الإنسان والأعمال التجارية. |