The mission has provided specific comments and additional information on each of the recommendations which have been incorporated throughout the report in italics. | UN | وقدمت البعثة تعليقات محددة ومعلومات إضافية عن كل توصية، أدرجت في التقرير بالخط المائل. |
The mission has provided specific comments and additional information on each of the recommendations, which have been incorporated throughout the report in italics. | UN | وقدمت البعثة تعليقات محددة ومعلومات إضافية عن كل توصية، أدرجت في التقرير بالخط المائل. |
Supplementary provisional agenda and additional information on the high-level segment | UN | جدول الأعمال المؤقت التكميلي ومعلومات إضافية عن الجزء الرفيع المستوى |
Supplementary provisional agenda and additional information on the arrangements for the sessions and the high-level segment | UN | جدول الأعمال المؤقت التكميلي ومعلومات إضافية بشأن ترتيبات عقد الدورات والجزء الرفيع المستوى |
Supplementary provisional agenda and additional information on the arrangements for the sessions and the high-level segment | UN | جدول الأعمال المؤقت التكميلي ومعلومات إضافية بشأن ترتيبات عقد الدورات والجزء الرفيع المستوى |
(b) Encourage States to submit more reports and additional information on the status of implementation of the resolution; | UN | ' 2‛ تشجيع الدول على تقديم المزيد من التقارير والمعلومات الإضافية عن حالة تنفيذ القرار؛ |
It received preliminary information on 13 December 2004 and additional information on 17 January 2005. | UN | وتلقت اللجنة معلومات أولية في 13 كانون الأول/ديسمبر 2004 ومعلومات إضافية في 17 كانون الثاني/يناير 2005. |
She would like an update on the status of that legislation and additional information on its specific provisions with regard to discrimination against women. | UN | وتود أن تحصل على آخر المعلومات عن وضع هذا التشريع ومعلومات إضافية عن أحكامه المحددة فيما يتعلق بالتمييز ضد المرأة. |
Requesting updated information to be included in next periodic report on progresses realized on para. 16; and additional information on para. 13; and stating that para. 15 not implemented. | UN | طُلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 16 ومعلومات إضافية عن الفقرة 13؛ وأشارت الرسالة إلى أن الفقرة 15 لم تُنفَّذ. |
Requesting updated information to be included in next periodic report on progresses realized on para. 16, and additional information on 13; and stating that para. 15 has not been implemented. | UN | طُلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 16 ومعلومات إضافية عن الفقرة 13؛ وأشارت الرسالة إلى أن الفقرة 15 لم تُنفَّذ. |
Requesting updated information to be included in next periodic report on progress realized on para. 16, and additional information on 13; and stating that para. 15 has not been implemented. | UN | طُلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 16 ومعلومات إضافية عن الفقرة 13؛ وأشارت الرسالة إلى أن الفقرة 15 لم تُنفَّذ. |
(ii) Parliamentary documentation: periodic reports on aspects of human resources management reform, in particular on aspects of staff and career development; conference room papers and additional information on human resources topics, such as staff development, mobility and human resources administration; | UN | ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير دورية عن جوانب إصلاح إدارة الموارد البشرية، خصوصا الجوانب المتعلقة بالموظفين والتطوير الوظيفي، وورقات غرفة الاجتماعات ومعلومات إضافية عن مواضيع الموارد البشرية، مثل تنمية قدرات الموظفين والتنقل وإدارة الموارد البشرية؛ |
and additional information on the High-level segment* | UN | ومعلومات إضافية عن الجزء الرفيع المستوى |
The seminar included lectures regarding the new comprehensive Anti- Trafficking Law and additional information on all forms of trafficking. | UN | واشتملت تلك الحلقة على محاضرات تناولت القانون الجديد الشامل المتعلق بمكافحة الاتجار ومعلومات إضافية عن جميع أشكال الاتجار. |
(ii) Parliamentary documentation: periodic reports on aspects of human resources management reform and other aspects of the use of human resources as required; conference room papers and additional information on human resources management topics, such as gender balance, geographical representation, and the hiring and separation of staff; | UN | ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير دورية عن جوانب إصلاح إدارة الموارد البشرية وجوانب أخرى من استخدام الموارد البشرية، حسب الحاجة؛ وورقات اجتماع ومعلومات إضافية عن مواضيع إدارة الموارد البشرية، من قبيل التوازن بين الجنسين، والتمثيل الجغرافي، والتعاقد مع الموظفين، وانتهاء خدمتهم. |
Further details on the revised programming approach and its results and additional information on the overall activities of UNFIP will be provided to the General Assembly in the next report of the Secretary-General on the Fund. | UN | وسترد في التقرير التالي الذي يقدمه اﻷمين العام إلى الجمعية العامة عن الصندوق مزيد من التفاصيل بشأن نُهج البرمجة المنقحة ونتائجها ومعلومات إضافية بشأن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة للشراكة الدولية عموما. |
By letter of April 1, 2002 the Committee requested clarification and additional information on a number of issues contained in the report. | UN | وطلبت اللجنة، في رسالة مؤرخة 1 نيسان/أبريل 2002 توضيحات ومعلومات إضافية بشأن عدد من المسائل الواردة في التقرير. |
58. The first as well as the second and third combined country reports on the implementation of the CRC and a detailed clarification and additional information on the list of issues have been submitted to the International CRC Committee. | UN | 58- وقُدم التقرير القطري الجامع الذي يضم التقريرين الثاني والثالث المتعلقين باتفاقية حقوق الطفل وتوضيح مفصل ومعلومات إضافية بشأن قائمة المسائل إلى اللجنة الدولية لحقوق الطفل. |
1. By letter of August 30, 2002 the Counter Terrorism Committee (CTC) requested clarification and additional information on a number of issues contained in our earlier report submitted in response to the mandate contained in paragraph 6 of United Nations Security Council Resolution 1373 (2001). | UN | 1 - في رسالة مؤرخة 30 آب/أغسطس 2002، طلبت لجنة مكافحة الإرهاب توضيحات ومعلومات إضافية بشأن عدد من المسائل التي وردت في تقريرنا السابق المقدم استجابة للولاية المتضمنة في الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1373 (2001). |
60. The Chairperson thanked the delegation and said that the Committee hoped that the next report would include more statistics and additional information on the issues highlighted. | UN | 60 - الرئيسة: شكرت الوفد وقالت إن اللجنة تأمل أن يشمل التقرير التالي المزيد من الإحصاءات والمعلومات الإضافية عن القضايا التي تم تسليط الضوء عليها. |
Members will recall that the Assembly, at its 41st plenary meeting on 26 October 2006, decided to request the Secretary-General to issue a consolidated list, incorporating new candidates and additional information on candidates received subsequent to the deadline for the submission of nominations. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية قررت، في جلستها العامة الحادية والأربعين، المعقودة في 26 تشرين الأول/ أكتوبر 2006، أن تطلب إلى الأمين العام إصدار قائمة موحدة، تضم المرشحين الجدد والمعلومات الإضافية عن المرشحين التي وصلت بعد الموعد النهائي المحدد لتقديم الترشيحات. |
It received preliminary information on 13 December 2004 and additional information on 17 January 2005. | UN | وتلقت اللجنة معلومات أولية في 13 كانون الأول/ديسمبر 2004 ومعلومات إضافية في 17 كانون الثاني/يناير 2005. |