ويكيبيديا

    "and address of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وعنوان
        
    • وعنوانه
        
    • وعناوين
        
    • و عنوان
        
    • والعنوان
        
    • و العنوان
        
    • وعناوينهم
        
    Name and address of requesting authority including details of the Basel Convention focal point and a contact point for this request: UN اسم وعنوان السلطة مقدمة الطلب بما في ذلك تفاصيل مركز التنسيق لاتفاقية بازل وجهة الاتصال الخاصة بهذا الطلب:
    Name and address of requesting authority including details of the Basel Convention focal point and a contact point for this request: UN اسم وعنوان السلطة مقدمة الطلب بما في ذلك تفاصيل مركز التنسيق لاتفاقية بازل وجهة الاتصال الخاصة بهذا الطلب:
    Name and address of the institution developing the technology UN اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية
    The State party adds that when applying for asylum, Ms. Njamba stated a name and address of a maternal uncle in the Equateur province. UN وتضيف الدولة الطرف أن السيدة نجامبا ذكرت عند تقديمها طلب اللجوء اسم أحد أخوالها وعنوانه في مقاطعة إكواتور.
    Name and address of the institution developing the technology UN اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية
    The name and address of the end-user. UN اسم وعنوان المستخدم النهائي الذي يطلب المواد.
    Firearms licences must be written, and must state the name, ID number and address of the licensee. UN ويجب أن تكون التراخيص المتعلقة بالأسلحة النارية خطية كما يجب أن تذكر الاسم ورقم بطاقة الهوية وعنوان حامل الترخيص.
    :: The name and address of the sender, of any intermediary, of the recipient and of the end user UN :: اسم وعنوان المرسِل والوسيط والمتلقي والمستعمِل النهائي؛
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز دخول الاتفاقية حيز التنفيذ بالنسبة له، اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات.
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، باسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات.
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز دخول الاتفاقية حيز التنفيذ بالنسبة له، اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    The State party adds that when applying for asylum, Ms. Njamba stated a name and address of a maternal uncle in the Equateur province. UN وتضيف الدولة الطرف أن السيدة نجامبا ذكرت عند تقديمها طلب اللجوء اسم أحد أخوالها وعنوانه في مقاطعة إكواتور.
    It was suggested that this requirement could be limited to the name and address of the carrier. UN ورئي أن هذا الشرط يمكن أن يقتصر على اسم الناقل وعنوانه.
    Such information shall contain the name and address of bodies referred to in paragraph 4 of this article. UN ويتعين أن تتضمن هذه المعلومات أسماء وعناوين الهيئات المشار اليها في الفقرة 4 من هذه المادة.
    Someone called in from Promise City, gave us the name and address of a 4400 that Richard claimed he'd been in contact with. Open Subtitles أعطانا إسم و عنوان أحد الـ 4400 و ادعى أن ريتشارد كان على إتصال بها
    I need the name and address of the China White hookup you gave to Ellie. Open Subtitles أنا بحاجة للأسم والعنوان لتجمع (الصين البيضاء)التي أعطيته ل أيلي
    Do you have the full name and address of the victim's fiancé, Jane? Open Subtitles هل لديك الاسم الكامل و العنوان لخطيبة الضحية (جاين) ؟
    The manner of verification of identity and address of customers is prescribed in the Financial Intelligence and Anti-Money Laundering Regulations 2003 as amended. UN ويرد بيان طريقة التحقق من هوية العملاء وعناوينهم في نظام الاستخبارات المالية ومكافحة غسل الأموال لعام 2003 بصيغته المعدلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد