ويكيبيديا

    "and agree on the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والاتفاق على
        
    • وتتفق على
        
    • والاتفاق عليها
        
    • ويوافق على
        
    • وأن يخرج باتفاق بشأن
        
    • والاتفاق بشأنها
        
    • ويتفق على
        
    • وسوف تتّفق على
        
    • وتتَّفق على
        
    • وأن تتفق على
        
    It is important to encourage the authorities and the opposition to start negotiations and agree on the future of their country. UN ومن الأهمية بمكان أن نشجع السلطات والمعارضة على بدء مفاوضات والاتفاق على مستقبل بلدهما.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work for the fifty-third session. UN وبعد إقرار جدول الأعمال، لعل اللجنة ترغب في وضع جدول زمني والاتفاق على تنظيم أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work for the fifty-second session. UN وبعد إقرار جدول الأعمال، ربما تود اللجنة أن تضع جدولا زمنيا وتتفق على تنظيم الأعمال للدورة الثانية والخمسين.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work for the fifty-fourth session. UN وبعد إقرار جدول الأعمال، لعلَّ اللجنة تودُّ أن تضع جدولا زمنيا وتتفق على تنظيم أعمال الدورة الرابعة والخمسين.
    In addition, the two meetings were able to identify and agree on the priority needs of the two countries. UN وعلاوة على ذلك، تمكن الاجتماعان من تحديد الاحتياجات ذات الأولوية للبلدين والاتفاق عليها.
    Under this item, the Executive Board will adopt the agenda for the annual session 2013 and agree on the workplan for the session as presented by the Secretary of the Board. UN سيُـقِـر المجلس التنفيذي، في إطار هذا البند، جدول الأعمال للدورة السنوية لعام 2013 ويوافق على خطة عمل الدورة التي يعرضها أمين المجلس.
    The Secretariat will share the draft report with the experts, who will make any appropriate comments and changes and agree on the final version of the report. UN وستُطلع الأمانة الخبراء على مشروع التقرير لاقتراح أي تعليقات وتغييرات مناسبة والاتفاق على صيغة التقرير النهائي.
    Under this item, the Committee will adopt its agenda with any amendments and agree on the organization of work for the week. UN وستقوم اللجنة في إطار هذا البند بإقرار جدول أعمالها مع إدخال أي تعديلات والاتفاق على تنظيم العمل خلال الأسبوع.
    67. The work will continue in 2012 to further review the indicator guidelines and agree on the inclusion of additional indicators. UN 67 - وسيستمر العمل في عام 2012، من أجل مواصلة استعراض المبادئ التوجيهية للمؤشرات، والاتفاق على إدراج مؤشرات إضافية.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work for the fifty-fifth session. UN ولعلَّ اللجنة تودّ أن تقوم، بعد إقرار جدول الأعمال، بوضع جدول زمني والاتفاق على تنظيم أعمال الدورة الخامسة والخمسين.
    The meeting afforded an opportunity to review the situation, interact with the delegation of the Malian Government and agree on the best way forward. UN وقد مثل الاجتماع فرصة سانحة لاستعراض الحالة والتفاعل مع وفد حكومة مالي والاتفاق على أفضل السبل للمضي قدما.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work for the fifty-sixth session. UN ولعلَّ اللجنة تودّ أن تقوم، بعد إقرار جدول الأعمال، بوضع جدول زمني والاتفاق على تنظيم أعمال الدورة السادسة والخمسين.
    Under this item, the Committee will adopt its agenda with any amendments and agree on the organization of work for the week. UN وتقوم اللجنة، تحت هذا البند، بإقرار جدول أعمالها مع أي تعديلات وتتفق على تنظيم عملها لفترة الأسبوع.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work at its fiftieth session. UN وبعد إقرار جدول الأعمال، لعلّ اللجنة تودّ أن تضع جدولا زمنيا وتتفق على تنظيم الأعمال لدورتها الخمسين.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work at its forty-ninth session. UN وبعد إقرار جدول الأعمال، ربما تود اللجنة أن تضع جدولا زمنيا وتتفق على تنظيم الأعمال لدورتها التاسعة والأربعين.
    The envisaged country-wide consultation process will lead to greater awareness on human rights issues, the protection framework in Sri Lanka, and it will bring together people from different ethnic groups and social backgrounds to discuss and agree on the key components of the human rights charter. UN وستؤدي عملية التشاور المقرر إجراؤها على صعيد البلد إلى زيادة الوعي بشأن قضايا حقوق الإنسان، وإطار الحماية في سري لانكا، وستجمع الناس من مختلف الفئات الإثنية والخلفيات الاجتماعية من أجل مناقشة العناصر الرئيسية لميثاق حقوق الإنسان والاتفاق عليها.
    Under this item, the Executive Board will adopt the agenda for the second regular session 2011 and agree on the workplan for the session as presented by the Secretary of the Board. UN في إطار هذا البند، سيقر المجلس التنفيذي جدول الأعمال للدورة العادية الثانية لعام 2011 ويوافق على خطة عمل الدورة بصيغتها المقدمة من أمين المجلس.
    The COP should clearly conceptualize, including through updates if required, the intended scope of UNCCD, and agree on the interpretation of key issues, as per the mandate of the Convention and subsequent relevant decisions on the subject. UN 21- وينبغي أن يحدد مؤتمر الأطراف مفهوم نطاق الاتفاقية على نحو واضح، بما يشمل إصدار تحديثات إذا اقتضى الأمر ذلك، وأن يخرج باتفاق بشأن تفسير القضايا الرئيسية، وفقا لولاية الاتفاقية والقرارات اللاحقة ذات الصلة بهذا الموضوع.
    The needs assessment to decide on priorities should be done with the involvement of the community concerned to decide and agree on the most effective strategy of protection in those areas. UN وينبغي أن تتم عملية تقييم الاحتياجات لتحديد الأولويات بمشاركة المجتمع المحلي المعني لتحديد أنجع استراتيجية للحماية في هذه المناطق والاتفاق بشأنها.
    The Executive Board will adopt the agenda for the session and agree on the work plan. UN سيقر المجلس التنفيذي جدول أعمال الدورة ويتفق على خطة العمل.
    Following the adoption of the agenda, the Subcommission will establish a timetable and agree on the organization of work for its forty-third session. UN وعقب إقرار جدول الأعمال، سوف تضع اللجنة الفرعية جدولا زمنيا لأعمال دورتها الثالثة والأربعين وسوف تتّفق على تنظيم تلك الأعمال.
    Following the adoption of the agenda, the Subcommission will establish a timetable and agree on the organization of work for its forty-ninth session. UN وعقب إقرار جدول الأعمال، سوف تضع اللجنةُ الفرعيةُ جدولاً زمنيًّا لأعمال دورتها التاسعة والأربعين وتتَّفق على تنظيم تلك الأعمال.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work for the eighteenth session. UN ولعلّ اللجنة تود أن تضع، عقب إقرار جدول الأعمال، جدولا زمنيا للدورة الثامنة عشرة، وأن تتفق على تنظيم أعمال تلك الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد