IT professionals Vahid Asghari and Ahmad Reza Hashempour were also sentenced to death by a lower court on similar charges. | UN | كما حكم بالإعدام على أخصائيي تكنولوجيا المعلومات وحيد أصغري وأحمد رضا هاشمبور في محكمة أدنى درجة بتهم مماثلة. |
The Chadeans included Muhammad Ali, Izz al-Din Husein, Adam Abd al-Hadi and Ahmad Shia. | UN | ومن التشاديين محمد علي، وعز الدين حسين، وآدم عبد الهادي، وأحمد شيا. |
Other candidates, such as Mustafa Al-Barghouthi and Ahmad Ghuneim, were also harassed and heckled before being evicted from Occupied East Jerusalem. | UN | كما تعرض للمضايقة والتفتيش مرشحون آخرون مثل مصطفى البرغوتي وأحمد غنيم ثم طردوا من القدس الشرقية المحتلة. |
Concerning: Hassan Ali Fadhel, Issa Saleh Issa and Ahmad Abdulla Fadhel, on the one hand and the State of Bahrain, on the other. | UN | بشأن: حسن علي فاضل، عيسى صالح عيسى وأحمد عبد الله فاضل من جهة، ودولة البحرين من جهة أخرى. |
Anyhow, I heard the commotion, ran in and killed the beast, and Ahmad's been with me ever since. | Open Subtitles | على اي حال ، انني استمعت الى الاضطراب ، وقتل في يتعارض مع الوحش ، وأحمد كان معي منذ ذلك الحين. |
In the Jenin refugee camp, three young men, Mohammad Ghaleb Al-Dumaj, Mohammad Afif Sarhan and Ahmad Mohammad Eissah, were killed in a raid on the camp by the Israeli occupying forces' undercover unit death squads. | UN | وفي مخيم جنين للاجئين، قُتل ثلاثة شبان هم محمد غالب الدمج، ومحمد عفيف سرحان، وأحمد محمد عيسى، خلال غارة شنتها على المخيم فرق موت الوحدات المتخفية التابعة لقوات الاحتلال الإسرائيلية. |
Among the civilians killed were five members of one family in Khan Younis, including a mother, Karima Fayyad, her daughter, Asmaa'Hamdan Fayyad, her two sons, Sami and Ahmad Hamdan Fayyad, and her nephew Mohammad Khodair Fayyad. | UN | وكان من بين القتلى المدنيين خمسة أعضاء من أسرة واحدة في خان يونس، هم الأم كريمة فياض، وابنتها أسماء حمدان فياض، وابناها سامي وأحمد حمدان فياض، وابن شقيقها محمد خضر فياض. |
Many of the detainees, such as Ali Mustafa Tubah, Husayn Aqil and Ahmad Sadiq, were under 18 when first detained, and have grown up in prison. | UN | ويوجد في المعتقل العديد من المحتجزين كانوا دون الثامنة عشر عند اعتقالهم. وقد كبروا في المعتقل أمثال علي مصطفى توبة وحسين عقيل وأحمد صادق. |
Although 19 of the prisoners at Ayalon Prison have completed their sentences, every six months Israel extends their detention. This is despite the fact that nine years have passed since some of them, such as Bilal Dakrub and Ahmad Ammar, completed their sentences. | UN | ورغم انتهاء مدد أحكام ١٩ أسيرا في سجن آيلون، فإن إسرائيل تجــدد كل ستة أشهر مدة احتجازهم رغم مرور تسع سنوات على انتهاء محكومية بعضهم أمثال بلال دكروب وأحمد عمار الخ. |
In Zibqin occupied dwellings belonging to the following persons were damaged: Yusuf Muhammad Bazi`, Muhammad Husayn Bazi`, Intizah Abd al-Ra'uf Bazi` and Ahmad and Jamil Mihanna. Cracks appeared in the structure of several other dwellings. | UN | ونتيجة إغارة الطيران على زبقين، تضررت منازل مأهولة عائدة لكل من: يوسف محمد بزيع ومحمد حسين بزيع وانتزاه عبد الرؤوف بزيع وأحمد وجميل مهنا، كما تصدعت منازل عدة أخرى. |
69. On 18 November 1996, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal to the Government concerning the death sentences issued against'Ali Ahmad Abed al-Usfur, Yousef Hussein'Abdelbaki and Ahmad Ibrahim al-Kattan. | UN | ٩٦- وأحال المقرر الخاص بتاريخ ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ نداءً عاجلاً إلى الحكومة بشأن حكم اﻹعدام الذي صدر على علي أحمد عابد العصفور، ويوسف حسين عبد الباقي، وأحمد ابراهيم القطان. |
9. Except for Mr. Tarabay and Mr. Mesto, and more recently the brothers Mahmud and Ahmad Abdel Aal, all are being held in isolation in cells without light and ventilation, 2 metres long and 1.3 metres wide. | UN | 9- وباستثناء السيد طرابيا والسيد متسو، والأخوين محمود وأحمد عبد العال في عهد أقرب، فإن جميعهم موضوعون قيد الحبس الانفرادي في زنزانات بلا ضوء أو تهوية، طول كل منها متران وعرضها 1.3 متر. |
He has refused to arrest Ali Kushayb and Ahmad Harun. | UN | ورفض اعتقال علي كوشيب وأحمد هارون. |
There was a call between the mobile phone of Albert Karam, another member of the Lebanese Army Intelligence, and Ahmad Abdel-Al on 14 February as well, at 1212 hours, about 44 minutes before the blast. | UN | وكان هناك اتصال بين هاتف خلوي خاص بألبير كرم، وهو عضو في استخبارات الجيش اللبناني، وأحمد عبد العال في 14 شباط/ فبراير أيضا، في الساعة 12/12، أي قبل 44 دقيقة من التفجير. |
Fouad and Ahmad go up | Open Subtitles | فؤاد وأحمد سينامان في الطابق العلوي. |
Tell me something, Struthers, how long you and Ahmad been married? | Open Subtitles | قل لي شيئا ، struthers ، الى متى انت وأحمد كانت متزوجة؟ |
On 31 January 2006, Israeli occupying forces shot dead Nidal Abu Sa'da and Ahmad Al-Tubasi in the village of Arraba, near Jenin in the northern West Bank. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير 2006، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلي نضال أبو سعدة وأحمد الطوباسي رميا بالرصاص في قرية عرابة بالقرب من جنين بشمال الضفة الغربية. |
The cabinet took office on 3 September after being sworn in by Governing Council members Ibrahim al-Ja'afari, Jalal Talabani and Ahmad Chalabi. | UN | وتولت الوزارة ممارسة مهامها في 3 أيلول/سبتمبر بعد أن أقسمت اليمين أمام إبراهيم الجعفري وجلال الطالباني وأحمد شلبي أعضاء مجلس الحكم. |
113. The Lebanese individuals, together with their families, who are commonly named in connection with the Victoria Group, are also regarded as closely associated with the Lebanese families Khanafer and Ahmad. | UN | 113 - كما يعتبر الأفراد اللبنانيون، إلى جانب عائلاتهم، الذين غالبا ما ترد أسماؤهم فيما يتعلق بمجموعة فيكتوريا، بوصفهم على علاقات وثيقة بالعائلتين اللبنانيتين خنافر وأحمد. |
Two of the 13 people covered by international arrest warrants, Mohsen Sharif Esfahani, aged 37, and Ahmad Taheri, aged 32, were detained in Paris on 15 November 1992. | UN | وفي ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، اعتقل في باريس اثنان من اﻟ ١٣ شخصا الذين تشملهم أوامر الاعتقال الدولية، وهما محسن شريف أصفهاني، وعمره ٣٧ عاما، وأحمد طاهري، وعمره ٣٢ عاما. |