ويكيبيديا

    "and airconditioning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتكييف الهواء
        
    • وأجهزة تكييف الهواء
        
    Earlier cut-off dates necessitated more reductions in the more expensive refrigeration and airconditioning sub-sector. UN فقد استلزمت تواريخ القطع الأسبق مزيدا من التخفيضات في قطاع التبريد وتكييف الهواء الأكثر تكلفة.
    The Refrigeration, Air Conditioning and Heat Pumps Technical Options Committee report would consider the status of the transition and alternatives in the various refrigeration and airconditioning applications. UN وسيبحث تقرير لجنة الخيارات التقنية للتبريد، وتكييف الهواء، والمضخات الحرارية حالة التحول في الاستخدام والبدائل في مختلف تطبيقات التبريد وتكييف الهواء.
    Bangladesh is trying to select, especially in the refrigeration and airconditioning sector, an alternative that has low GWP and ozone-depletion potential and is energy efficient. UN وتحاول بنغلاديش اختيار بديل له قدرة منخفضة على إحداث الاحترار العالمي وقدرة منخفضة على استنفاد الأوزون وموفر للطاقة، خاصة في قطاع التبريد وتكييف الهواء.
    The country's national ozone unit is in the process of standardizing hydrocarbons and fluorocarbons with low flammability for use in the refrigeration and airconditioning sector. UN وتعد وحدة الأوزون الوطنية التابعة لهذا البلد في سبيلها لوضع مواصفات قياسية للهيدروكربونات والكربونات المفلورة ذات القابلية المنخفضة للاشتعال لغرض استخدامها في قطاع التبريد وتكييف الهواء.
    [(c) Based on the case-studies developed pursuant to paragraphs (a) and (b), describe [economic] [policy] and other incentives which will encourage the phase-out of chlorofluorocarboncontaining refrigeration and airconditioning equipment and result in the reduction of emissions;] UN [(ج) تقديم وصف، استناداً إلى دراسات الحالة المعدة إعمالاً للفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب) للحوافز [الاقتصادية] [المتعلقة بالسياسات] وغيرها من الحوافز التي تشجع على التخلص التدريجي من معدات التبريد وأجهزة تكييف الهواء المحتوية على مركبات الكربون الكلورية فلورية والتي تؤدي إلى خفض انبعاثاتها؛]
    Two mitigation scenarios are discussed for the refrigeration and airconditioning and foam sectors, and a broad cost assessment for the two scenarios is provided. UN وأُخضِع التصوران المتعلقان بالتخفيف للنقاش بالنسبة لقطاعات التبريد وتكييف الهواء والرغوات وقُدِم تقييم عام لتكاليف هذين التصورين.
    Depending on the subsector, the reduction in cost-effectiveness assessed was between 5 per cent and 50 per cent, resulting in an overall reduction of about 20 per cent for all refrigeration and airconditioning sectors for the long-term. UN وقد تراوح التخفيض المقدر في فعالية التكلفة تبعاً للقطاع الفرعي ما بين 5 بالمائة و50 بالمائة، مما أسفر عن خفض كلي يصل إلى نحو 20 بالمائة لجميع قطاعات التبريد وتكييف الهواء وذلك في الأجل الطويل.
    Since its inception, the corporation has distributed over 3,400 collection containers to participating heating, ventilation and airconditioning wholesalers and contractors. UN ومنذ تأسيس هذه الشركة، قامت بتوزيع أكثر من 400 3 حاوية للتجميع على المشاركين من تجار الجملة والمقاولين في مجال التدفئة، والتهوية، وتكييف الهواء.
    The draft decision contained a request to the Technology and Economic Assessment Panel to prepare terms of reference to conduct case-studies in Article 5 Parties on the technology and costs associated with replacing CFC-containing refrigeration and airconditioning equipment and a request to the Ozone Secretariat, on the basis of the terms of reference, to engage a consultant to develop the case-studies. UN واحتوى مشرع المقرر على طلب موجه إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن إعداد اختصاصات لإجراء دراسات حالة في الأطراف العاملة بموجب المادة 5 عن التكنولوجيا والتكاليف المرتبطة بالاستعاضة عن معدات التبريد وتكييف الهواء المحتوية على مركبات الكربون الكلورية فلورية، وطلب موجه إلى أمانة الأوزون، على أساس الاختصاصات، لتكليف خبير استشاري للقيام بوضع دراسات الحالة.
    (b) Provide information on energy efficiency levels in the refrigeration and airconditioning sector referring to high-ambient temperature zones in international standards; UN (ب) توفير معلومات عن مستويات كفاءة استخدام الطاقة في قطاع التبريد وتكييف الهواء مع الإشارة إلى المناطق ذات درجات الحرارة المحيطة العالية بالمعايير الدولية؛
    Thailand and Germany are currently working to develop a NAMA strategy focusing on the refrigeration and airconditioning and foam blowing sectors. UN وتعكف تايلند وألمانيا حالياً على وضع استراتيجية لإجراءات التخفيف (ناما) تُركز على قطاعات التبريد وتكييف الهواء والإرغاء.
    Other important issues to be discussed include the alternatives for refrigeration and airconditioning systems in high ambient temperatures, as well as the economic viability and commercial availability of alternatives, which are major concerns for many Article 5 parties, as well as safety and standards; issues for the servicing sector; and technical needs in low-volume-consuming countries. Session 2 UN وتشمل القضايا المهمة الأخرى التي يتعين مناقشتها بدائل أنظمة التبريد وتكييف الهواء في درجات الحرارة المحيطة العالية، إضافة إلى الجدوى الاقتصادية للبدائل ومدى توفرها تجارياً، وهي الشواغل الرئيسية للكثير من الأطراف العاملة بموجب المادة 5، فضلاً عن السلامة والمعايير؛ والقضايا الخاصة بقطاع الصيانة؛ والاحتياجات التقنية في البلدان ذات حجم الاستهلاك المنخفض.
    Under the new Annex D, commercial refrigeration and airconditioning/heat pump equipment and portable fire extinguishers, as well as insulation boards, panels and pipe covers, are considered to be products and thus subject to the definition of controlled substances in paragraph 4 of Article 1. UN وبموجب المرفق الجديد دال اعتبرت المعدات التجارية للتبريد وتكييف الهواء/معدات الضخ الحراري ومعدات إطفاء الحرائق المتنقلة وألواح العزل وأغطية الألواح والأنابيب، منتجات، وتقع بالتالي تحت تعريف المواد الخاضعة للرقابة الوارد في الفقرة 4 من المادة 1.
    Refrigeration and airconditioning systems on new ships must be clearly labelled, providing information on the refrigerants that they use. UN (أ) يتعين وضع بطاقات وسم واضحة على نظم التبريد وتكييف الهواء على متن السفن الجديدة، وتحتوي هذه البطاقات على معلومات عن مواد التبريد المستخدمة في كل نظام.
    The party stated that the grid method used for the collection and consolidation of data had given the authorities an overview of the total stock of refrigeration and airconditioning equipment in the country, although it was acknowledged that as the sector was fast developing the margin of error could be substantial. UN 26 - وأوضح الطرف أن طريقة الشبكة التربيعية المستخدمة في جمع البيانات وإدماجها قد أعطت السلطات لمحة عامة عن المخزون الإجمالي لمعدات التبريد وتكييف الهواء في البلاد، بيد أنه أقرّ بأن القطاع يتطور على نحو سريع، مما يعني أن هامش الخطأ قد يكون كبيراً.
    By decision XIX/8 the Technology and Economic Assessment Panel was requested to undertake a scoping study to assess alternatives to HCFCs in the refrigeration and airconditioning sectors in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 that were affected by specific climatic and unique operating conditions. UN 48 - طُلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، بمقتضى المقرر 19/8، أن يشرع في إجراء دراسة استقصائية لتقييم بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاعي التبريد وتكييف الهواء لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي تأثرت بظروف مناخية خاصة وظروف عمل استثنائية.
    (a) Alternatives to hydrochlorofluorocarbons in the refrigeration and airconditioning sectors in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 with special conditions (decision XIX/8); UN (أ) بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاعي التبريد وتكييف الهواء لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي تسود فيها ظروف خاصة (المقرر 19/8)؛
    Alternatives to hydrochlorofluorocarbons in the refrigeration and airconditioning sectors in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 with special conditions (decision XIX/8) UN ألف - بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاعي التبريد وتكييف الهواء في بلدان الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي تسود فيها ظروف خاصة (المقرر 19/8)
    (g) Scoping study addressing alternatives to hydrochlorofluorocarbons in the refrigeration and airconditioning sectors in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 with special conditions (decision XIX/8) UN (ز) دراسات استطلاعية تتناول بدائل لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاعات التبريد وتكييف الهواء لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي تسودها ظروف خاصة (المقرر 19/8)
    In Ireland the environmental protection agency has prepared a number of guidance documents to explain the regulations on ozone-depleting substances and F-gases to contractors and end users of refrigeration and airconditioning equipment. UN وفي آيرلندا أعدت وكالة حماية البيئة عدداً من الوثائق التوجيهية() لشرح اللوائح المتعلقة بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون والغازات المُفلوَرة للمقاولين والمستخدمين النهائيين لمعدات التبريد وتكييف الهواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد