ويكيبيديا

    "and analyses information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتحليل المعلومات
        
    • وتحلل المعلومات
        
    • وتحليل معلومات
        
    IRIN synthesizes and analyses information from a wide variety of sources. UN وتقوم هذه الشبكة بتجميع وتحليل المعلومات من مصادر واسعة التنوع.
    The source of this information is the International Panel of Fissile Materials (IPFM) which is an international academic non-governmental organization that researches and analyses information on fissile materials and publishes studies and reports. UN وكان مصدر هذه المعلومات هو الفريق الدولي المعني بالمواد الانشطارية وهو منظمة دولية غير حكومية أكاديمية تقوم ببحث وتحليل المعلومات المتعلقة بالمواد الانشطارية وتنشر دراسات وتقارير.
    The Humanitarian Early Warning System collects and analyses information from varied sources to identify potential crises, and it prepares briefs and reports on these. UN ويقوم نظام اﻹنذار المبكر اﻹنساني بجمع وتحليل المعلومات من مصادر متنوعــة لتحديـد اﻷزمات المحتملة، ويعـد إحاطــات وتقـارير عـن هـذه المسائل.
    The secretariat of the Commission collects and analyses information on major groups' involvement in Agenda 21 implementation; UN وتجمع أمانة اللجنة وتحلل المعلومات عن المجموعات الرئيسية المشاركة في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛
    The incumbent collects and analyses information on political, and peace and security developments related to the Syrian conflict and maintains contacts with relevant sectors of the United Nations and regional organizations. UN ويقوم شاغل الوظيفة بجمع وتحليل معلومات عن التطورات السياسية والتطورات المتصلة بالسلام والأمن فيما يتعلق بالنزاع السوري، ويقيم علاقات اتصال مع القطاعات المعنية للأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية.
    Furthermore, in the preparation of the Secretary-General's annual report on ocean affairs, the Division continuously synthesizes and analyses information on oceans and law of the sea matters made available from various sources, including competent organizations and print, broadcast and electronic media. UN وعلاوة على ذلك، تعكف الشعبة في إطار إعداد تقرير الأمين العام السنوي عن شؤون المحيطات، على تبويب وتحليل المعلومات المتعلقة بالمحيطات ومسائل قانون البحار المتوافرة من مصادر متنوعة، بما في ذلك المنظمات المختصة والوسائط المطبوعة والإذاعية والوسائط الإلكترونية.
    The incumbent collects and analyses information from all provinces pertaining to the situation and requirements of the sector, monitors the ongoing sectoral programmes and assists all parties involved in the humanitarian assistance programme in identifying and planning new activities in the sector. UN وشاغل هذه الوظيفة يقوم بجمع وتحليل المعلومات الواردة من كافة اﻷقاليم بشأن أحوال واحتياجات القطاع، ويرصد البرامج القطاعية الجارية، ويساعد كافة اﻷطراف المشاركة في برنامج المساعدة اﻹنسانية في تحديد وتخطيط أنشطة جديدة في القطاع.
    The incumbent collects and analyses information from all provinces pertaining to the situation and requirements of the sector, monitors the ongoing sectoral programmes and assists all parties involved in the humanitarian assistance programme in identifying and planning new activities in the sector. UN وشاغل هذه الوظيفة يقوم بجمع وتحليل المعلومات الواردة من كافة اﻷقاليم بشأن أحوال ومتطلبات القطاع، وهو يرصد البرامج القطاعية الجارية، ويساعد جميع اﻷطراف المشاركة في برنامج المساعدة اﻹنسانية في تحديد وتخطيط أنشطة جديدة بالقطاع.
    64. The Public Information Unit has set up a monitoring unit which collects and analyses information on the media and issues pertinent to the United Nations mandate in Iraq. UN 64 - وأنشأت وحدة الإعلام وحدة للرصد تقوم بجمع وتحليل المعلومات المتعلقة بوسائط الإعلام والمسائل ذات الصلة بولاية الأمم المتحدة في العراق.
    22. In support of intergovernmental processes, the Department collects, compiles and analyses information on a wide range of topics. UN 22 - تقوم الإدارة في مجال دعم العمليات الحكومية الدولية، بجمع وتصنيف وتحليل المعلومات المتعلقة بطائفة واسعة من المواضيع.
    23.33 In addition to reporting on programme performance through the Integrated Meeting and Documentation Information System, OHCHR has developed its own process for monitoring the use of voluntary contributions by which management collects and analyses information on progress made in the achievement of the objectives and the use of allocated funds. UN 23-33 وإلى جانب الإبلاغ عن أداء البرنامج عن طريق نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق، أقامت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عمليتها الخاصة لرصد استخدام التبرعات، تتولى الإدارة بواسطتها جمع وتحليل المعلومات بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف واستخدام الأموال المرصودة.
    - Collects, summarizes and analyses information on the forms of and methods used for financing and otherwise supporting terrorist organizations and material on natural and legal persons reported to be involved in terrorist activity; UN - جمع ونشر وتحليل المعلومات المتعلقة بالأشكال والأساليب المستخدمة لتقديم المساندة المالية وغير المالية للتنظيمات الإرهابية، فضلا عن المواد المتعلقة بالأشخاص الطبيعيين والاعتباريين ممن يتوافر عنهم ما يثبت تورطهم في أعمال إرهابية؛
    As noted in the previous report to the General Assembly (A/50/566), the Department of Humanitarian Affairs in 1994-1995 developed a system-wide Humanitarian Early Warning System (HEWS), which compiles and analyses information from a variety of sources, including from the various sectoral early warning systems in existence. UN وكما جاء في تقرير الجمعية العامة السابق (A/50/566)، قامت إدارة الشؤون اﻹنسانية خلال عامي ٤٩٩١ و٥٩٩١، بإنشاء نظام لﻹنذار المبكر بالطوارئ اﻹنسانية يعمل على نطاق المنظومة ويتولى جمع وتحليل المعلومات المستقاة من طائفة متنوعة من المصادر، من بينها نظم اﻹنذار المبكر القائمة على الصعيد القطاعي.
    CITA collects and analyses information on roadworthiness testing throughout the world, and informs the United Nations, the European Union and their members of its findings (CITA general questionnaire). UN وتقوم اللجنة الدولية بجمع وتحليل المعلومات عن اختبار صلاحية المركبات للسير على الطرق في سائر العالم، وبإطلاع اﻷمم المتحدة والاتحاد اﻷوروبي وأعضائه على ما توصلت إليه من نتائج )الاستبيان العام للجنة الدولية(.
    The WHO/United Nations Children's Fund (UNICEF) Global Drinking Water Supply Monitoring Programme collects and analyses information involving water supply and sanitation coverage in developing countries. UN ويقوم البرنامج العالمي لرصد إمدادات مياه الشرب المشترك بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( بجمع وتحليل المعلومات التي تغطي إمدادات مياه الشرب والمرافق الصحية في البلدان النامية.
    8. Political Affairs Officer (P-3), providing support to the work of the Department of Political Affairs desk on the Syrian Arab Republic, including research and drafting of talking points and analytical notes. The incumbent collects and analyses information on political, and peace and security developments in the Syrian Arab Republic and the region. UN 8 - موظف للشؤون السياسية (ف-3)، ويعنى بدعم أعمال مكتب الجمهورية العربية السورية التابع لإدارة الشؤون السياسية، بما في ذلك بحث نقاط الحوار والمذكرات التحليلية وصياغتها - يقوم شاغل الوظيفة بجمع وتحليل المعلومات عن التطورات السياسية والمتصلة بالسلام والأمن في الجمهورية العربية السورية والمنطقة.
    To that end, the Unit centralizes, systematizes and analyses information collected pursuant to articles 102 to 107 of the Organic Statute of the Financial System and its regulations concerning remand, tax and customs regulations and other information known to State or private entities that may be linked to money-laundering operations, some of which may be attributed to the operations of terrorist groups. UN ولذلك تقوم هذه الوحدة بحصر وتنظيم وتحليل المعلومات المجمعة في سياق تنفيذ ما نصت عليه المواد من 102 إلى 107 من النظام الأساسي للنظام المالي وأنظمته والقواعد المتعلقة بالضرائب والجمارك، والمعلومات الأخرى التي تحصل عليها الكيانات الحكومية أو الخاصة والتي قد تتعلق بعمليات لغسل الأموال، وبعضها قد يتصل بعمليات ذات صلة بالجماعات الإرهابية.
    The Security Police also collects and analyses information, which might concern the participation of individuals in Al-Qaida training camps or other activities including support. UN كما تجمع شرطة الأمن وتحلل المعلومات التي قد تتعلق بمشاركة أشخاص في معسكرات التدريب التي يقيمها تنظيم القاعدة أو غير ذلك من الأنشطة، بما فيها الدعم.
    This report, prepared pursuant to resolution 2002/48 of the Commission on Human Rights, presents and analyses information on the right to freedom of opinion and expression gathered by the Special Rapporteur before and during his visit to the State Union of Serbia and Montenegro, from 10 to 20 October 2004, from United Nations sources, national officials, nongovernmental organizations and individuals. UN يرمي هذا التقرير، الذي أعدّ بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان رقم 2002/48، إلى عرض وتحليل معلومات حول الحق في حرية الرأي والتعبير جمعها المقرر الخاص قبل وأثناء زيارته إلى اتحاد صربيا والجبل الأسود، في الفترة من 10 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من مصادر للأمم المتحدة، ومسؤولين رسميين وطنيين، ومنظمات غير حكومية، وأفراد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد