Bearing in mind the legal framework of the work of the Commission, provided for in article 76 and annex II to the Convention, | UN | وإذ يضع في اعتباره الإطار القانوني لعمل اللجنة المنصوص عليه في المادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية، |
It was also aimed at helping those States to prepare and submit information under article 76 and annex II to the Convention in accordance with the procedures of the Scientific and Technical Guidelines of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. | UN | كما يهدف إلى مساعدة هذه الدول على إعداد وتقديم المعلومات بموجب المادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية، وفقا للإجراءات المحددة في المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري. |
It is then for the Commission to decide whether the coastal State's submission, including the data on which it is based, complies with article 76 and annex II to the Convention. | UN | وللجنة أن تقرر عندئذ إن كان طلب الدولة، بما في ذلك البيانات التي يستند اليها، يستجيب لمتطلبات المادة ٧٦ والمرفق الثاني من الاتفاقية. |
Such by-elections shall be carried out in accordance with article 76 and annex II to the Convention. | UN | وتجري هذه الانتخابات الفرعية وفقا للمادة 76 من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
Additional information on several aspects of external examinations can be found in annex I, tables 2, 3 and 4, and annex II to the present report. | UN | ويمكن العثور على معلومات إضافيـة عـن جوانب عديدة مـن جوانـب الامتحانات الخارجية في الجداول ٢ و ٣ و ٤ بالمرفق اﻷول وفي المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Mr. Chissano stated that Mozambique, in keeping with the spirit of article 76, paragraph 10, and article 9 of annex II to the Convention and of rule 46, paragraph 2, and annex II to the Rules of Procedure, agreed with its aforementioned neighbouring States, that their respective submissions may be considered by the Commission on the understanding that this is without prejudice to any future delimitation. | UN | وذكر السيد شيسانو أن موزامبيق اتفقت مع الدولتين المجاورتين السالفتي الذكر على جواز أن تنظر اللجنة في طلبات كل منهما على أساس أن يجري ذلك دون المساس بأي ترسيم للحدود في المستقبل، وذلك تماشيا مع روح الفقرة 10 من المادة 76، والمادة 9 من المرفق الثاني للاتفاقية، والفقرة 2 من المادة 46 من النظام الداخلي، والمرفق الثاني له. |
103. Mr. Kazmin underlined that the members of the Commission viewed the Meeting of States Parties as playing an important role in the implementation by States of article 76 and annex II to the Convention. | UN | 103 - و أكد السيد كازمين على أن أعضاء اللجنة يعتبرون أن اجتماع الدول الأطراف يقوم بدور هام في تطبيق الدول الأطراف للمادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية. |
(ii) A preliminary assessment of the needs for specific additional data and/or information in accordance with the requirements of article 76 and annex II to the Convention, and annex II to the Final Act; | UN | `2 ' تقييم أولي للاحتياجات من البيانات و/أو المعلومات الإضافية المحددة، وفقا لمتطلبات المادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية، والمرفق الثاني من الوثيقة الختامية؛ |
The first one had been established to provide training and technical and scientific advice, as well as personnel, to assist developing States, in particular the least developed and small island developing States, for the purpose of preparing submissions under article 76 and annex II to the Convention in accordance with the procedures of the Scientific and Technical Guidelines of the Commission. | UN | وقد أنشئ الأول لتوفير التدريب والمشورة التقنية والعلمية، فضلا عن الموظفين، لمساعدة الدول النامية، وبصورة خاصة أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، لغرض إعداد بيانات بموجب المادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية وفقا لإجراءات المبادئ التوجيهة العلمية والتقنية للجنة. |
25. Therefore, the consideration of submissions by the Commission concerned issues related only to article 76 and annex II to the Convention and was without prejudice to the interpretation or application of other parts of the Convention. | UN | 25 - وعليه فقد اقتصر نظر اللجنة في الطلبات على المسائل المتصلة بالمادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية بدون المساس بتفسيرات وتطبيقات أجزائها الأخرى. |
The communiqués of the similar meetings held in Addis Ababa in 2007 and 2009 were circulated as annex II to document S/2007/421 and annex II to document S/2009/303, respectively. | UN | وقد جرى تعميم البيانين الصادرين عن الاجتماعين المماثلين اللذين عُقدا في أديس أبابا في عامي 2007 و 2009، بوصفهما المرفق الثاني من الوثيقة S/2007/421 والمرفق الثاني من الوثيقة S/2009/303، على التوالي. |
69. The submission documents must be prepared in conformity with the provisions of article 76 and annex II to the Convention (and for some States, Annex II of the Final Act) and the Scientific and Technical Guidelines of the Commission. | UN | 69 - ويجب أن تعد وثائق البيان وفقا لأحكام المادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية (والمرفق الثاني من الوثيقة الختامية، بالنسبة إلى بعض الدول) والمبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة. |
16. In accordance with article 76 and annex II to the United Nations Convention on the Law of the Sea, the members of the Commission are elected for five years by a Meeting of States Parties convened pursuant to article 319, paragraph 2 (e), of that Convention. | UN | ٦١ - ووفقا للمادة ٦٧ والمرفق الثاني من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، ينتخب أعضاء اللجنة لفترة خمس سنوات من طرف اجتماع الدول اﻷطـراف المعقـود وفقـا للفقرة ٢ )ﻫ( من المادة ٣١٩ من الاتفاقية. |
5. The problems in rendering the Commission fully operational within the time frame envisaged under the Convention have had serious implications for the ability of States to commence preparations for the submission of claims as required under article 76 and annex II to the Convention. | UN | 5 - وقد أدت المشاكل المتعلقة بالتسيير الكامل لأعمال اللجنة في إطار المهلة الزمنية المتوخاة في الاتفاقية إلى آثار خطيرة بالنسبة لقدرة الدول على بدء الأعمال التحضيرية لتقديم مطالباتها على النحو المطلوب بموجب المادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية. |
13. The preparation of the final submission documents will have to meet the requirements of article 76 and annex II to the Convention (and for some States, annex II to the Final Act) and the Scientific and Technical Guidelines of the Commission. | UN | 13 - ويجب أن يفي إعداد وثائق البيان النهائي بشروط المادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية (وبالنسبة لبعض الدول، المرفق الثاني من الوثيقة الختامية) والمبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة. |
34. Some developing States indicated that they face difficulties in implementing the provisions of article 76 and annex II to the Convention, taking into account the decision contained in SPLOS/72, and that they may not be in a position to meet the above-mentioned 10-year period. | UN | 34 - وأوضحت بعض الدول النامية أنها تواجه صعوبات في تنفيذ أحكام المادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية، مع أخذ المقرر الوارد في SPLOS/72 في الاعتبار، وأنها قد لا تتمكن من الالتزام بفترة السنوات العشر السالفة الذكر. |
In that connection, he also recalled that the Commission had stated that " the consideration of submissions by the Commission concerned issues related only to article 76 and annex II to the Convention and was without prejudice to the interpretation or application of other parts of the Convention " . | UN | وفي هذا الصدد، أشار أيضا إلى أن اللجنة كانت ذكرت أن " نظر اللجنة في الطلبات مقتصرة على المسائل المتصلة بالمادة 76 والمرفق الثاني من الاتفاقية دون المساس بتفسيرات وتطبيقات أجزائها الأخرى " (). |
Such by-elections shall be carried out in accordance with article 76 and annex II to the Convention. | UN | وتجري هذه الانتخابات الفرعية وفقا للمادة 76 من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
5. As indicated in paragraphs 22 to 33 and annex II to the report, the additional resources of $3,282,800 relate to additional requirements for the Investment Management Service. | UN | 5 - ووفقا للمذكور في الفقرات من 22-33 وفي المرفق الثاني للتقرير، تتصل الموارد الإضافية البالغة 800 282 3 دولار بالاحتياجات الإضافية لدائرة إدارة الاستثمار. |
With regard to bromacil, the Interim Chemical Review Committee had been of the opinion that the requirements set out in article 5 and annex II to the Convention had not been met and had therefore decided not to recommend the inclusion of bromacil in the interim PIC procedure. | UN | 36 - وفيما يتعلق بمادة البروماسيل، كان من رأي اللجنة المؤقتة لإستعراض المواد الكيميائية أن المتطلبات المبينة في المادة 5 وفي المرفق الثاني للإتفاقية لم تُستوف ولذلك قررت عدم التوصية بإدراج البروماسيل في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم. |
A site-specific security assessment according to pertinent national legislation such as the provisions contained in Appendix A to the Annex of the European " Council Decision 2003/33/EC of 19 December 2002 establishing criteria and procedures for the acceptance of waste at landfills pursuant to Article 16 of and annex II to Directive 1999/31/EC " should be performed for every planned underground storage facility. | UN | وينبغي القيام بتقييم أمن مخصوصة بالموقع وفقا للتشريعات الوطنية الوثيقة الصلة بهذا الأمر، مثل الأحكام الواردة في التذييل ألف من " مرفق قرار مجلس أوروبا 2003/33/EC المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2002 المنشئ لمعايير وإجراءات بشأن قبول نفايات في مدافن القمامة تبعا للمادة 16 للتوجيه 1999/31/EC والمرفق الثاني له " ، بالنسبة لكل مرفق تخزين معتزم تحت الأرض. |