ويكيبيديا

    "and annex vii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمرفق السابع
        
    That had been done, and it had been concluded that the ratio could not be reduced (paras. 47-49 and annex VII). UN وقد جرى ذلك وخلص إلى أنه لا يمكن خفض هذه النسبــة )الفقــرات ٤٧ و ٤٨ و ٤٩ والمرفق السابع(.
    (f) Performance management (see paras. 6165 and annex VII); UN (و) إدارة الأداء (انظر الفقرات 61-65 والمرفق السابع
    5 Ibid., para. 251 and annex VII. UN )٥( المرجع نفسه، الفقرة ٢٥١ والمرفق السابع.
    4 Ibid., Forty-seventh Session, Supplement No. 30 (A/47/30), para. 251 and annex VII. UN )٤( المرجع نفسه، الدورة السابعة واﻷربعون، الملحق رقم ٣٠ (A/47/30)، الفقرة ٢٥١ والمرفق السابع.
    5 Ibid., Forty-sixth Session, Supplement No. 40 (A/46/40), paras. 21 and 32 and annex VII. UN )٥( المرجع نفسه، الدورة السادسة واﻷربعون، الملحق رقم ٤٠ (A/46/40)، الفقرتان ٢١ و ٣٢ والمرفق السابع.
    7 Ibid., Forty-seventh Session, Supplement No. 30 (A/47/30), para. 251, and annex VII. UN )٧( المرجع نفسه، الدورة السابعة واﻷربعون، الملحق رقم ٣٠ A/47/30)(، الفقرة ٢٥١، والمرفق السابع.
    7 Ibid., Forty-sixth Session, Supplement No. 40 (A/46/40), paras. 21 and 32 and annex VII. UN )٧( المرجــع نفســه، الــدورة السادســة واﻷربعــون، الملحق رقم ٤٠ (A/46/40)، الفقرتان ٢١ و ٣٢ والمرفق السابع.
    4/ Ibid., Forty-sixth Session, Supplement No. 40 (A/46/40), paras. 21 and 32 and annex VII. UN )٤( المرجع نفسه، الدورة السادسة واﻷربعون، الملحق رقم ٠٤، )A/46/40(، الفقرتان ١٢ و٢٣ والمرفق السابع.
    162 and annex VII UN 162 والمرفق السابع
    33. As in previous years, appropriations relating to cases will be placed under " Case-related costs " and will be utilized only for case-related expenses (see part III and annex VII). UN 33 - وعلى غرار السنوات السابقة، ستدرج الاعتمادات المتعلقة بالقضايا ضمن بند " التكاليف المتصلة بالقضايا " ولا تستخدم إلا لتغطية النفقات المتعلقة بالقضايا (انظر الجزء الثالث والمرفق السابع).
    (a) The 2015-2016 budget estimates in the amount of Euro2,259,000 envisage three urgent cases to be financed through Part C, " Case-related costs " (see para. 44 and annex VII below). UN (أ) تشير تقديرات ميزانية الفترة 2015-2016 البالغة 000 259 2 يورو إلى وجود ثلاث قضايا عاجلة يتعين تمويلها ضمن الجزء جيم المعنون ' ' التكاليف المتصلة بالقضايا`` (انظر الفقرة 44 والمرفق السابع أدناه).
    31. As in previous years, appropriations relating to cases will be placed under " Case-related costs " and will be utilized for such purposes only (see part C and annex VII). UN 31 - وعلى غرار السنوات السابقة، ستدرج الاعتمادات المتعلقة بالقضايا تحت بند " التكاليف المتصلة بالقضايا " وستستخدم لهذه الأغراض فقط (انظر الجزء جيم والمرفق السابع).
    However, in this connection the Committee notes from annex VI (para. 5) and annex VII (para. 33) that for the period beyond 31 October 1993 provision of another $1,058,000 has been made for the purchase of an additional 100 minibuses from UNTAC. UN ومع هذا، فإن اللجنة تلاحظ في هذا الصدد، من المرفق السادس )الفقرة ٥( والمرفق السابع )الفقرة ٣٣(، أنه قد أدرج اعتماد، يتعلق بالفترة اللاحقة ﻟ ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، بمبلغ آخر مقداره ٠٠٠ ٠٥٨ ١ دولار من أجل شراء ١٠٠ حافلة إضافية من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    With respect to the above mentioned de minimis thresholds, Section 267 of the U.S. URAA provides guidance for designating both least developed and developing countries in line with the relevant provisions of the ASCVM (articles 27 and annex VII). UN ٨٦- وفيما يتعلق بالعتبات الدنيا المذكورة أعلاه، تنص المادة ٧٦٢ من قانون اتفاق جولة أوروغواي للولايات المتحدة اﻷمريكية على ارشادات لتحديد كل من البلدان اﻷقل نموا والبلدان النامية بما يتمشى مع اﻷحكام ذات الصلة من الاتفاق بشأن الدعم والاجراءات التعويضية )المواد ٧٢ والمرفق السابع(.
    68. The bill of lading indicated that the ship was carrying three containers containing more than 1,700 sporting shotguns and 1 million hunting cartridges, as well as 2,500 blank-firing pistols and 500,000 rounds of related ammunition (see figure II and annex VII). The consigner was Özkursan Otomotivve Metal Makina, a Turkish manufacturer of hunting ammunition. UN ٦٨ - جاء في وثيقة الشحن أن السفينة تحمل ثلاث حاويات بها أكثر من 700 1 بندقية صيد ومليون خرطوشة صيد، إضافة إلى 500 2 بندقية خرطوش و 000 500 طلقة من الذخائر المتصلة بها (انظر الشكل الثاني والمرفق السابع). وكانت الجهة المرسلة هي مؤسسة Özkursan Otomotiv ve Metal Makina، أحد مصنعي ذخائر الصيد الأتراك.
    175. Barbados/Trinidad and Tobago. Arbitral proceedings were initiated by Barbados against Trinidad and Tobago on 16 February 2004 pursuant to article 286 (part XV) and annex VII of UNCLOS. UN 175- بربادوس/ترينيداد وتوباغو - بدأت إجراءات التحكيم في قضية بربادوس ضد ترينيداد وتوباغو بتاريخ 16 شباط/فبراير 2004 عملا بالمادة 286 (الجزء الخامس عشر) والمرفق السابع من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    16. The Working Group also agreed on the indicative schedule of work of the Plenary, Committee I and Committee II as proposed by the executive secretariat (A/CONF.184/PC/L.4, paras. 28-29 and annex VII). UN ٦١ - واتفق الفريق العامل أيضا على الجدول الزمني الاسترشادي ﻷعمال الهيئة العامة واللجنة اﻷولى واللجنة الثانيـة ، حسبمـا اقترحتـه اﻷمانـة التنفيذيـة )A/CONF.184/PC/L.4 ، الفقرتان ٨٢ و ٩٢ والمرفق السابع( .
    61. At its 499th and 500th meetings, on 8 September, the Committee considered the section of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences concerning documents management (A/64/136, paras. 60-71 and annex VII). The Committee's attention was drawn to a significant improvement in the number and percentage of Secretariat documents issued within the mandated time frame. UN 61 - نظرت اللجنة، في جلستيها 499 و 500 المعقودتين في 8 أيلول/سبتمبر، في الفرع المتعلق بإدارة الوثائق من تقرير الأمين العام بشأن خطة المؤتمرات (A/64/136، الفقرات 60 - 71، والمرفق السابع). ووجه انتباه اللجنة إلى تحقق تحسن هام في العدد والنسبة المئوية لوثائق الأمانة العامة التي صدرت ضمن الإطار الزمني المقرر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد