ويكيبيديا

    "and another in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والآخر في
        
    • والأخرى في
        
    • وأخرى في
        
    • وآخر في
        
    • وستعقد دورة أخرى في
        
    • وفرع آخر في
        
    • و الأخرى
        
    7.3 meter hubs, one based in Khartoum and another in Juba UN محوري اتصالات قطر كل واحد منهما 7.3 أمتار، أحدهما في الخرطوم والآخر في جوبا
    Two projects, one in the Philippines and another in Poland and the Czech Republic, have been initiated. UN وبدئ في مشروعين، أحدهما في الفلبين، والآخر في بولندا والجمهورية التشيكية.
    Support and maintenance of 2 wireless area networks, 1 in N'Djamena and another in Abéché UN دعم وصيانة شبكتين لاسلكيتين محليتين، واحدة في انجامينا والأخرى في أبيشي
    :: Support and maintenance of two wireless area networks, one in N'Djamena and another in Abéché UN :: دعم وصيانة شبكتين لاسلكيتين محليتين، واحدة في إنجامينا والأخرى في أبيشيه
    There was a case in Canada and another in Australia where young victims were found with their wombs removed. Open Subtitles كانت هنالك حالة في كندا, وأخرى في أستراليا حيثُ وُجد ضحايا صغار منزوعة أرحامهم
    There's a copy at Cheyenne Mountain and another in a location I don't know about, so I can't tell you about it. Open Subtitles هنالك نسخة في جبل شايان وأخرى في موقع لا أعلم عنه ولذا فلا يمكنني إخبارك عنه
    Two consultants gave a two-week training course in Zambia and another in Ethiopia on web page design and publishing. UN 87- وقدم خبيران استشاريان برنامجا تدريبيا في زامبيا وآخر في اثيوبيا فيما يتعلق بتصميم ونشر صفحات الويب.
    One indictee is detained in Denmark, and another in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, under the authority of the Tribunal. UN ويوجد متهم واحد محتجز في الدانمرك وآخر في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية تحت سلطة المحكمة.
    He has two brothers, one in the Neutral Zone and another in the Pacific States. Open Subtitles لديه شقيقان واحد في المنطقة المحايدة والآخر في دول المحيط
    I got one member in jail, and another in a Wit Pro facility. Open Subtitles لدي عضو في السجن والآخر في مبنى حماية الشهود
    There's one in Driscoll Plaza and another in Angeles Square. Open Subtitles . الأول في دريسكو بلازا . والآخر في أنجلوس سكوير
    Within the UNIFIL area of operations: two explosions occurred, one in a building and another in a field, the causes of which could not be determined; 42 instances of unauthorized carrying of arms were registered UN داخل منطقة عمليات القوة المؤقتة: وقع انفجاران، أحدهما في مبنى والآخر في حقل، وتعذّر تحديد سببيهما؛ وسُجّلت 42 حالة حمل سلاح دون ترخيص
    There have been two sessions of the Social Forum, one in 2002 and another in 2004, preceded by a preliminary meeting in 2001. UN وعُقدت دورتان للمحفل الاجتماعي، إحداهما في عام 2002 والأخرى في عام 2004، وسبقهما اجتماع تمهيدي في عام 2001.
    Two additional Children's Courts have been established, one in Brikama and another in Basse. UN وقد أنشئت محكمتان إضافيتان للطفل إحداهما في بريكاما والأخرى في باس.
    Two regional expert seminars on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action were organized, one in Mexico City from 1 to 3 July 2002 and another in Nairobi from 16 to 18 September 2002. UN ونظمت حلقتان دراسيتان إقليميتان للخبراء بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، إحداهما في مكسيكو سيتي في الفترة من 1 إلى 3 تموز/يوليه 2002 والأخرى في نيروبي في الفترة من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2002.
    In addition, two more cells are there: one in Criminal Investigation Department and another in Border Defense Regiment (BDR), which are working for speedy disposal of trafficking cases and taking actions against those criminal offenders. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك وحدتان إضافيتان: واحدة في إدارة التحقيقات الجنائية والأخرى في فرقة الدفاع عن الحدود، تعملان من أجل البت السريع في حالات الاتجار واتخاذ الإجراءات ضد المجرمين الجناة.
    Yes, and another in chemistry with a masters in biology. Open Subtitles أجل، وأخرى في الكيمياء مع ماجستير في الأحياء.
    We've got three search units covering the four square miles and another in the zoo adjacent to the park. Open Subtitles لدينا ثلاث وحدات بحث يقومون بتغطية الأميال الأربعة وأخرى في حديقة الحيوان المتاخمة للمتنزه
    There were some qualified lawyers in Hargeisa. Some qualified at Mogadishu Law School. One senior lawyer qualified in the United Kingdom and another in the Sudan. UN وهناك بعض المحامين المؤهلين في هرجيسا وقد تأهل بعضهم في كلية الحقوق بمقديشو، وتأهل أحد كبار المحامين في المملكة المتحدة، وآخر في السودان.
    One here, one in Miami, and another in Honduras, where he did business. Open Subtitles واحده هنا، واحدة في ميامي، وآخر في هندوراس، حيث كان يعمل
    According to the clarification received, the Committee on Environmental Policy meets three days annually (12 meetings in the biennium); in addition there will be a special session in March 1998 dealing with the preparation for the Ministerial Conference of June 1998 and another in 1999 dealing with environmental performance reviews. Thus, the total number of meetings is 24, as indicated, but not detailed, in paragraph 18.35. V.53. UN وحسب التوضيح الذي تلقته اللجنة، تجتمع لجنة السياسات البيئية لمدة ثلاثة أيام سنويا )١٢ اجتماعا في السنتين(؛ وباﻹضافة إلى ذلك ستعقد دورة خاصة في آذار/مارس ١٩٩٨ للتحضير للمؤتمر الوزاري في حزيران/يونيه ١٩٩٨ وستعقد دورة أخرى في ١٩٩٩ ﻹجراء استعراضات لﻷداء البيئي؛ ويصل بذلك مجموع عدد الاجتماعات إلى ٢٤ اجتماعا كما أشير إلى ذلك، دون تفصيل، في الفقرة ١٨-٣٥.
    103. During the reporting period the Agency initiated the regionalization of the microfinance and microenterprise programme, opening a new branch office in the Wihdat camp area in Amman and another in the Yarmouk area of Damascus. UN 103 - استهلت الأونروا خلال فترة التقرير عملية لإضفاء طابع إقليمي على برنامج تمويل المشاريع الصغيرة وخدمة الائتمان المقدم للمشاريع الصغرى، بافتتاح فرع جديد في منطقة مخيم الوحدات في عمان وفرع آخر في منطقة مخيم اليرموك في دمشق.
    One is in America and another in a convent? Open Subtitles واحد بأمريكـا , و الأخرى بديــر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد