ويكيبيديا

    "and aquatic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمائية
        
    • المائية
        
    • والمائي
        
    Endosulfan has the potential to cause endocrine disruption in both terrestrial and aquatic species. UN ولاندوسلفان القدرة المحتملة على التسبب في اندوكرين يُحدث تلفاً في كل من الأنواع البرية والمائية.
    They resist degradation and can be transported across international borders, eventually being deposited far from their origin of release and accumulating in terrestrial and aquatic ecosystems. UN وهي تقاوم التحلّل ويمكن أن تُنقل عبر الحدود الدولية، لتستقرَّ في نهاية المطاف بعيدا عن مصدر انطلاقها ولتتراكم في النظم الإيكولوجية الأرضية والمائية.
    Endosulfan may cause endocrine disruption in both terrestrial and aquatic species. UN وقد يسبب الاندوسلفان اختلالاً في وظائف الغدد الصماء في كل من الأنواع البرية والمائية.
    Water pollution from inorganic fertilizers and livestock waste undermines the safety of drinking water and aquatic food. UN فتلوث المياه الناجم عن الأسمدة غير العضوية ومخلفات المواشي يضر بسلامة مياه الشرب والأغذية المائية.
    The project has two components: water demand management, and mitigating effects of urbanization on water resources and aquatic systems. UN ويتضمن هذا المشروع عنصرين: إدارة الطلب على المياه وتخفيف آثار التوسع الحضري على موارد المياه والنظم المائية.
    They are for drinking, agriculture, industry, human domestic needs and support for terrestrial and aquatic ecosystem. UN وتُستخدم هذه المياه لأغراض الشرب والزراعة والصناعة، ولتلبية الاحتياجات المنزلية ودعم النظام الإيكولوجي الأرضي والمائي.
    Land-based and aquatic ecosystems are water-dependent and particular importance must be given to the most vulnerable ecological areas. UN وتعتمد النُظم الإيكولوجية الأرضية والمائية على المياه، ويجب إيلاء اهتمام خاص بأكثر المناطق الإيكولوجية هشاشة.
    Both the Terrestrial and aquatic Codes have been updated with revised versions being released in 2006. UN وتم تحديث كل من مدونة قواعد صحة الحيوانات الأرضية والمائية بنصوص منقحة يجري إصدارها في 2006.
    Endosulfan has the potential to cause some endocrine disruption in both terrestrial and aquatic species. UN وللإندوسولفان إمكانية التسبب في بعض اختلالات وظائف الغدة الدرقية في كل من الأنواع البرية والمائية.
    However, carbon cycling in terrestrial and aquatic ecosystems is expected to be affected. UN بيد أن من المتوقع أن تتأثر دورة الكربون في النظم الإيكولوجية البرية والمائية.
    Similarly, crop yields and terrestrial and aquatic ecosystems are affected by the depletion of the ozone layer. UN وعلى نحو مشابه، تتأثَّر غلال المحاصيل والمنظومات الإيكولوجية البرية والمائية بنضوب طبقة الأوزون.
    Azinphos-methyl poses a high risk to terrestrial and aquatic organisms. UN تشكل مادة الأزينفوس-ميثيل خطراً كبيراً على الكائنات البرية والمائية.
    Expected accomplishment (a) is focused on terrestrial and aquatic ecosystems. UN ويركز الإنجاز المتوقع (أ) على النظم الإيكولوجية البرية والمائية.
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (a): use of the ecosystem approach in countries to maintain ecosystem services and sustainable productivity of terrestrial and aquatic systems is increased UN زيادة استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان للحفاظ على خدمات النظم الإيكولوجية والإنتاجية المستدامة للنظم الأرضية والمائية
    Azinphos-methyl poses a high risk to terrestrial and aquatic organisms. UN يشكل الأزينفوس - ميثيل خطراً كبيراً على الأحياء البرية والمائية.
    Azinphos-methyl poses high risk to terrestrial and aquatic organisms. UN يشكل الأزينفوس - ميثيل خطراً كبيراً على الأحياء البرية والمائية.
    Azinphos-methyl poses a high risk to terrestrial and aquatic organisms. UN يشكل الأزينفوس - ميثيل خطراً كبيراً على الأحياء البرية والمائية.
    Strengthen the protection of water resources, water quality and aquatic ecosystems UN :: تعزيز حماية الموارد المائية ونوعية المياه والنظم الإيكولوجية المائية
    So when do we get the jet packs and aquatic cobras? Open Subtitles حسنا , متى سنحضر الأحزمة الطائرة و الأفاعي المائية ؟
    Emulsifiable concentrate (EC) and granule (GR) formulations were known to be very toxic to fish and aquatic organisms. UN ومن المعروف أن تركيبات المركزات والحبيبيات تتسم بالسمية العالية بالنسبة للأسماك والكائنات المائية.
    Fisheries and aquatic Resources Act No. 2 of 1996 as amended UN قانون مصائد الأسماك والموارد المائية رقم 2 لعام 1996 بصيغته المعدلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد