ويكيبيديا

    "and auditing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ومراجعة الحسابات
        
    • والمراجعة
        
    • والتدقيق
        
    • ومراجعة حساباتها
        
    • ومراجعة حسابات
        
    • وتدقيق الحسابات
        
    • ومراجعتها
        
    • ومراجعي الحسابات
        
    • وأنشطة مراجعة الحسابات
        
    • المتعلقة بمراجعة الحسابات
        
    • وأوساط المراجعة
        
    • والمتعلقة بمراجعة الحسابات
        
    • ومراجعة حساباتهم
        
    • وأوساط مراجعة الحسابات في
        
    Ms. Caroline Aggestam, Assistant Professor, Department of Accounting and auditing UN السيدة كارولين أغيستام، الأستاذة المساعدة، إدارة المحاسبة ومراجعة الحسابات
    Therefore, monitoring and auditing from headquarters, in addition to that of country or field offices, is common practice. UN ولذلك، جرت الممارسة أن يقوم كل من المقر والمكاتب القطرية أو الميدانية بعملية الرصد ومراجعة الحسابات.
    :: Preventive and monitoring measures in the private sector through accounting and auditing standards, and other regulatory measures; UN :: تدابير الوقاية والرصد في القطاع الخاص من خلال معايير المحاسبة ومراجعة الحسابات والتدابير التنظيمية الأخرى؛
    The society's standard-setting committee selects international accounting and auditing standards that are applicable to the Egyptian situation. UN ذلك أن لجنة وضع المعايير التابعة للجمعية تنتقي معايير المحاسبة والمراجعة الدولية التي تنطبق على حالة مصر.
    Its members included accounting and auditing associations in South Eastern Europe. UN ويشمل أعضاؤها رابطات المحاسبة ومراجعة الحسابات في جنوب شرق أوروبا.
    It has responsibility for setting accounting and auditing standards. UN والمعهد مسؤول عن وضع معايير للمحاسبة ومراجعة الحسابات.
    There is also the need to integrate aid into treasury, accounting and auditing mechanisms in recipient countries. UN وهناك أيضاً ضرورة لإدماج المعونة في آليات الخزانة والمحاسبات ومراجعة الحسابات في البلدان المتلقية.
    Accounting, bookkeeping and auditing activities and tax consultancy and real estate, excluding imputed rents UN أنشطة المحاسبة ومسك الدفاتر ومراجعة الحسابات والاستشارة في مجال الضرائب والعقارات، باستثناء القيمة المفترضة للإيجار
    It discusses key regulatory provisions in Egypt regarding accounting, financial reporting and auditing. UN وتناقش الأحكام التنظيمية الرئيسية في مصر فيما يتعلق بالمحاسبة، والإبلاغ المالي ومراجعة الحسابات.
    It discusses key regulatory provisions and related enforcement mechanisms regarding accounting, financial reporting and auditing. UN وتتناول الأحكام التنظيمية الرئيسية المتعلقة بالمحاسبة والإبلاغ المالي ومراجعة الحسابات وما يتصل بها من آليات الإنفاذ.
    It discusses key regulatory provisions in Switzerland regarding accounting, financial reporting and auditing. UN وهي تناقش الأحكام التنظيمية الرئيسية فيما يتعلق بالمحاسبة والإبلاغ المالي ومراجعة الحسابات.
    He discussed the regulatory framework in Egypt in the context of implementing international standards in accounting and auditing. UN وتطرق المتحدث إلى الإطار التنظيمي في مصر في سياق تنفيذ المعايير الدولية للمحاسبة ومراجعة الحسابات.
    A number of financial reporting and auditing issues have emerged. UN وقد أفرزت الأزمة عدة قضايا على صعيدي الإبلاغ المالي ومراجعة الحسابات.
    Reference had been made to the provision of computer and auditing classes at affordable prices for young girls. UN وتحدثت عن الإشارة إلى توفير حصص دراسية للحاسوب ومراجعة الحسابات بتكاليف يمكن للفتيات تحملها.
    The recent alarming wave of accounting and auditing scandals in some developed countries highlights the importance not only of developing and promoting adoption of, but also of ensuring compliance with, international standards and codes. UN وموجة فضائح المحاسبة ومراجعة الحسابات المخيفة التي شهدتها مؤخرا بعض البلدان المتقدمة لا تُبرز أهمية وضع معايير ومدونات دولية والتشجيع على اعتمادها فحسب بل تبرز أيضا أهمية ضمان الامتثال لها.
    It does so by reviewing and auditing the finances of the various Government entities. UN ويقوم الديوان بذلك عن طريق استعراض ومراجعة الحسابات المالية لمختلف كيانات الحكومة.
    Provision of technical advice on gender analysis and auditing through 12 meetings with the Ministry of Gender, 6 meetings with the Liberian Institute for Public Administration and 6 meetings with the Angie Brooks International Centre UN إسداء المشورة التقنية بشأن التحليل والمراجعة الجنسانيين، من خلال عقد 12 اجتماعا مع وزارة الشؤون الجنسانية، و 6 اجتماعات مع المعهد الليبري للإدارة العامة، و 6 اجتماعات مع مركز أنجي بروكس الدولي
    UNIFEM is decentralizing strategic functions while strengthening its monitoring and auditing capacity. UN ويأخذ الصندوق بمبدأ اللامركزية فيما يتعلق بالوظائف الاستراتيجية مع تعزيز قدرته على الرصد والمراجعة.
    The Central Auditing Organization has taken important steps towards harmonizing public sector accounting and auditing standards with the internationally accepted standards. UN واتخذ الجهاز المركزي للمحاسبات خطوات هامة نحو توحيد معايير المحاسبة والمراجعة في القطاع العام مع المعايير المتعارف عليها دولياً.
    These officials briefed the Panel on the various types of aid granted to countries in the Great Lakes region and their respective control and auditing mechanisms. UN وأطلع هؤلاء المسؤولون الفريق على مختلف أنواع المساعدة المقدمة لبلدان منطقة البحيرات الكبرى وآليات مراقبة كل مساعدة من هذه المساعدات والتدقيق في حساباتها.
    :: The licensing, registration and auditing regulations for alternative remittance systems; UN :: اللوائح المنظمة لترخيص النظم البديلة للتحويلات، وتسجيلها ومراجعة حساباتها.
    Similarly, the public at large has been calling for accountability and auditing of programmes and budgets. UN وكذلك، فقد ظل عموم الجمهور يدعو إلى المساءلة ومراجعة حسابات البرامج وميزانياتها.
    This will facilitate management, reporting and auditing. UN فذلك سيؤدي إلى تيسير اﻹدارة وإعداد التقارير وتدقيق الحسابات.
    Another example relates to the detailed approval and auditing process for costs. UN والمثال الآخــر يتصل باعتماد التكاليف ومراجعتها تفصيليا.
    The number and level of resident auditors and auditing assistants in peacekeeping missions are set out below. UN وترد فيما يلي أعداد ورتب مراجعي الحسابات المقيمين ومراجعي الحسابات المساعدين في بعثات حفظ السلام:
    C. The accounting profession and auditing UN جيم - مهنة المحاسبة وأنشطة مراجعة الحسابات
    4.5 Module on advanced assurance and auditing UN 4-5 الوحدة النموذجية المتعلقة بمراجعة الحسابات المتقدمة 70
    (c) To promote quality information and data exchange among the legal and auditing communities and improve education, capacitybuilding and technical assistance, including with the aim of strengthening effective national environmental governance systems and improving the effectiveness of rule of law systems; UN (ج) تعزيز تبادل المعلومات والبيانات الجيدة بين الأوساط القانونية وأوساط المراجعة وتحسين التثقيف وبناء القدرات والمساعدة التقنية تحقيقاً لأهداف شتى، من بينها تعزيز نُظم الحوكمة البيئية الوطنية الفعَّالة وتحسين فعالية نُظُم سيادة القانون؛
    119. The Board's review of their educational and professional backgrounds, as well as of their audit work, showed that Office of Internal Oversight Services professionals involved in UNJSPF audits generally had appropriate financial, accounting and auditing professional background, experience and continuous training. UN 119 - أوضح استعراض المجلس للخلفية التعليمية والمهنية للموظفين الفنيين بمكتب خدمات الرقابة الداخلية المشتركين في مراجعة حسابات الصندوق فضلا عن أعمال مراجعتهم للحسابات أنه تتوافر لديهم عموما الخلفية المالية والمحاسبية والمتعلقة بمراجعة الحسابات والخبرات والتدريب المستمر على نحو مناسب.
    4. Selecting, monitoring and auditing implementing partners UN 4 - اختيار الشركاء المنفذين ورصد أدائهم ومراجعة حساباتهم
    Recognizing the important contribution made by the legal and auditing community worldwide to the enforcement of standards and safeguards for environmental sustainability, UN وإذ يعترف بالمساهمة الهامة للأوساط القانونية وأوساط مراجعة الحسابات في جميع أنحاء العالم في إنفاذ المعايير والضمانات لتحقيق الاستدامة البيئية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد