ويكيبيديا

    "and awards" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والجوائز
        
    • وجوائز
        
    • والمقدمة
        
    • وقرارات التحكيم
        
    • المحاكم وهيئات التحكيم
        
    • والمنح
        
    • والمكافآت
        
    • والأحكام الصادرة
        
    • ومنح الجوائز
        
    • والأوسمة
        
    • ومكافآت
        
    • ومنح المكافآت
        
    • وتقديم الجوائز
        
    Honours and awards for distinguished service UN الأوسمة والجوائز الممنوحة تقديرا للخدمة المتميزة
    Julia Sebutinde has received a significant number of honours and awards in recognition of the distinguished service to society. UN مُنحت جوليا سيبوتيندي عددا كبيرا من الأوسمة والجوائز تقديرا للخدمات المتميزة التي أسدتها للمجتمع.
    Creative Wales awards and awards under other grant schemes support artists in Wales and retain them in Wales whilst they forge international careers. UN وتدعم جوائز ويلز للإبداع وجوائز تُمنح بموجب أنظمة مِنح أخرى الفنانين في ويلز وتستبقيهم في ويلز ريثما يحققون سمعة دولية.
    II. SCHOLARSHIP OFFERS and awards . 5 - 11 2 UN ثانيا ـ المنح الدراسية المعروضة والمقدمة . ٥-١١ ٢
    It is recommended that the Security Council provide that such determinations and awards shall not be subject to national court review. UN ويوصى بأن يقرر مجلس الأمن أن تلك الاستنتاجات وقرارات التحكيم لا تخضع لاستعراض المحاكم الوطنية.
    The wide distribution of CLOUT in the six official languages of the United Nations promotes the uniform interpretation and application of UNCITRAL texts by facilitating access to decisions and awards from many jurisdictions. UN ويعمل توزيع هذه السوابق على نطاق واسع بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست على تعزيز التوافق في تفسير نصوص الأونسيترال وتطبيقها، من خلال تيسير الاطلاع على قرارات المحاكم وهيئات التحكيم في كثير من الولايات القضائية.
    It funds radio and film documentaries, film festivals and competitions and awards and scholarships critical to and about women. UN وهي تمول المواد التسجيلية الإذاعية والسينمائية، ومهرجانات الأفلام، والمسابقات والجوائز والمنح الدراسية ذات الأهمية الشديدة للمرأة وفيما يتعلق بها.
    Professional activities, decorations and awards in Mauritius UN الأنشطة المهنية والأوسمة والجوائز في موريشيوس
    The roles of family members should be honoured and medals and awards provided for performance of those roles. UN كما ينبغي منح الأوسمة والجوائز تكريما لمن يؤدّون تلك الأدوار بامتياز.
    Recommending suitable craftspeople for national honours and awards; UN التوصية بترشيح الحرفيين المناسبين للحصول على أوسمة الشرف والجوائز الوطنية؛
    :: Samoa Honours and awards Special Committee UN :: اللجنة الخاصة بالتشريفات والجوائز في ساموا
    Especially, authorities and associations at all levels have paid attention to applying various forms of incentives and awards for women. UN وبوجه الخصوص، وجهت السلطات والرابطات على جميع المستويات الانتباه إلى تطبيق مختلف أشكال الحوافز والجوائز للمرأة.
    Other special scholarships and awards are also available. UN وتوفﱠر أيضا منح دراسية وجوائز خاصة أخرى.
    Recipient of various scholarships and awards including: UN تلقى منحا دراسية وجوائز مختلفة من بينها ما يلي:
    For example, the State of Colima has an employment agency and the State of Sonora supports productive projects and awards employment grants. UN وعلى سبيل المثال، توجد في ولاية كوليما وكالة للعمالة، وتدعم ولاية سونورا المشاريع الإنتاجية وتقدم منح وجوائز للعمالة.
    II. SCHOLARSHIP OFFERS and awards UN ثانيا - المنح الدراسية المعروضة والمقدمة
    II. Scholarship offers and awards UN ثانياً - المنح الدراسية المعروضة والمقدمة
    61. Determinations and awards shall be limited to the specified value of the letter of credit and shall not include interest. UN 61 - وتقتصر الاستنتاجات وقرارات التحكيم على القيمة المحددة لخطاب الاعتماد ولا تشمل الفوائد.
    The wide distribution of CLOUT in the six official languages of the United Nations promotes the uniform interpretation and application of UNCITRAL texts by facilitating access to decisions and awards from many jurisdictions. UN ومن شأن توزيع نظام كلاوت على نطاق واسع بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية أن يعزّز التوافق في تفسير نصوص الأونسيترال وتطبيقها، من خلال تيسير الإطلاع على قرارات المحاكم وهيئات التحكيم الصادرة في كثير من الولايات القضائية.
    Fellowships, scholarships and awards UN الزمالات والمنح الدراسية والجوائز
    19. There are also training systems which include government scholarship grants and awards by foreign Governments to persons. UN ٩١- وهناك أيضاً أنظمة تدريب تشمل المنح الدراسية الحكومية والمكافآت التي تقدمها الحكومات اﻷجنبية إلى اﻷشخاص.
    5. Except in the case of decisions and awards by a single-member Commission, all decisions and awards of the Commission shall be by majority vote. UN 5- باستثناء القرارات والأحكام الصادرة عن لجنة وحيدة العضو، تصدر جميع القرارات والأحكام بأغلبية الأصوات.
    Parties mentioned that sponsoring competitions and awards on climate change is also an effective means of raising public awareness about the issue. UN وأشارت الأطراف إلى أن رعاية المسابقات ومنح الجوائز في مجال تغير المناخ يمثلان وسيلة فعالة أيضاً للتوعية العامة بهذه القضية.
    The Group commended the Director-General's efforts to introduce a modern management system and agreed on the need for attention to career development, the dispensing of merits and awards and salary levels based on the contributions of individuals and teams. UN وأعرب عن إشادة المجموعة بجهود المدير العام للأخذ بنظام حديث للإدارة وعن موافقتها على ضرورة الاهتمام بالتطوير الوظيفي وتقديم امتيازات ومكافآت ومستويات مرتبات تعتمد على مساهمات الأفراد والأفرقة.
    Consistent application of discipline and awards are needed in addition to training and ownership; the United Nations system lacks a comprehensive system of motivation and sanctions. UN وهناك حاجة إلى تطبيق الانضباط ومنح المكافآت بصورة مستمرة بالإضافة إلى التدريب وامتلاك زمام الأمور؛ وتفتقر الأمم المتحدة إلى نظام شامل للحوافز والجزاءات.
    Sponsoring competitions and awards on climate change is also an effective means of raising public awareness. UN كما أن رعاية المسابقات وتقديم الجوائز المتعلقة بتغير المناخ تعد أيضاً من الوسائل الفعالة لتوعية الجمهور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد