Shiklar and Bash Gervand villages, Agdam region, Azerbaijan | UN | قريتا شيكلار وباش جيرفاند، منطقة أغدام، أذربيجان |
Occupied area near Marzili and Bash Garvand villages, Aghdam district, and Chilyabert village, Tartar district, Azerbaijan | UN | المناطق المحتلة الواقعة قرب قريتي مارزيلي وباش غارفاند، مقاطعة أغدام، وقرية شيليابورت، مقاطعة ترتار، أذربيجان |
Occupied area near Shihlar and Bash Garvand villages, Agdam district, and Chilyaburt village, Tartar district, Azerbaijan | UN | المناطق المحتلة الواقعة قرب قريتي شيهلار وباش غارفاند، مقاطعة أغدام، وقرية شيليابورت، مقاطعة ترتار، أذربيجان |
As you and Bash stand before god and profess your love. | Open Subtitles | كما أنتِ وباش وقفتم امام الله واعلان حبكم |
Oh, sure, she bends over, shows him Franklin and Bash, and out comes the gold card. | Open Subtitles | أوه بالتأكيد هي ستنحني تعرض له فرانكلين وباش وهاهي البطاقة الائتمانية الذهبية تظهر |
It's royals only, and Bash is working this evening anyway. | Open Subtitles | انها ملكيه,وباش لديه عمل هذا المساء,على كل استمتع |
Occupied areas near Javahirli and Bash Garvand villages, Agdam district, Chilyaburt village, Tartar district, Goradiz and Gorgan villages, Fizuli district, Meshdili village, Jabrayil district, Azerbaijan | UN | المناطق المحتلة الواقعة قرب قريتي جافاهيرلي وباش غارفاند، مقاطعة أغدام، وقرية شيليابورت، مقاطعة ترتار، وقريتي غوراديز وغورغان، مقاطعة فيزولي، وقرية ميشديلي، مقاطعة جبراييل، أذربيجان |
The area near Barekamavan village, Noyemberyan district, Armenia, and occupied areas near Yusifjanly, Shykhlar, Javahirli and Bash Garvand villages, Aghdam district; Goyarkh village, Tar-Tar district; and unnamed heights near Jabrayil district, Azerbaijan | UN | المنطقة القريبة من قرية باريكاماوان، منطقة نويمبريان، أرمينيا، والمناطق المحتلة قرب قرى يوسفجانلي وشيخلار وجواهرلي وباش غرواند، منطقة أغدام؛ ومرتفعات مجهولة قرب منطقة جبرائيل، أذربيجان |
She tried to get mary and Bash... | Open Subtitles | لقد ارادت الحصول ع لى مارى وباش |
I did this and Bash went along with it to save francis's life. | Open Subtitles | أنا فعلتها وباش لحماية حياة فرانسيس |
Occupied areas near Garagashli and Bash Garvand villages, Agdam district, Tapgaragoyunlu village, Goranboy district, Kuropatkino village, Khojavand district, Garakhanbeyli village, Fizuli district, Goyarkh village, Tartar district, Azerbaijan | UN | المناطق المحتلة الواقعة قرب قريتي غاراغاشلي وباش غارفاند، مقاطعة أغدام، وقرية تابغاراغويونلو، مقاطعة غورانبوي، وقرية كوروباتكينو، مقاطعة خوجافاند، وقرية غاراخانبييلي، مقاطعة فيزولي، وقرية غويارخ، مقاطعة ترتار، أذربيجان |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شيخلار وباش غارفاند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شيخلار وباش غارفاند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شيخلار وباش غارفاند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شايخلار وباش غارفاند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شيخلار وباش غارفند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شايخلار وباش غارفاند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شيخلار وباش غارفاند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شيخلار وباش غارفاند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |
Shykhlar and Bash Garvand villages (Aghdam district, Azerbaijan) | UN | قريتا شيخلار وباش غارفاند (مقاطعة أغدام، أذربيجان) |