We are owed eight hogsheads of corn and beans. | Open Subtitles | نحن المستحقة ثمانية برميل كبير من الذرة والفاصوليا. |
Corn and beans do better when they are grown together. | UN | إذ يكون إنتاج محصول الذُرة والفاصوليا أفضل عندما يزرعان معا. |
In South and South-East Asia, the first crops are usually vegetables, gourds and beans, and later rice and cotton. | UN | ففي جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا، عادة ما تُزرع الخضروات وأنواع القرع والبقول أولا، ثم يزرع الأرز والقطن. |
Don't stick to your ribs like beef and beans. | Open Subtitles | لا تتمسك به تحب أضلاعك لحم البقر والفاصولياء |
He gets all the protein he needs from cheese and beans d tofu. | Open Subtitles | إنه يحصل على البروتين الذي يحتاجه من الجبن والفاصولياء وفول الصويا |
Hey, Buttercup, you want some rice and beans? | Open Subtitles | باتركاب , أتريدين بعض الرز مع الفاصولياء ؟ أيس ؟ |
The initiative is aimed at facilitating the direct purchase of maize and beans by institutional buyers such as WFP. | UN | وهدفت المبادرة إلى تيسير قيام مشترين معتمدين مثل البرنامج بشراء الذرة والفاصوليا. |
During the current reporting period, the project dealt with the major crops, including potatoes, wheat, onions, alfalfa and beans. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، تناول المشروع المحاصيل الرئيسية، بما فيها البطاطا والقمح والبصل والفصفصة والفاصوليا. |
Other sectors in which the group operates in Brazil include construction and production of cotton and beans. | UN | ومن القطاعات الأخرى التي تعمل فيها المجموعة في البرازيل: البناء وإنتاج القطن والفاصوليا. |
The country was not only self-sufficient in terms of food, but also a leading exporter of rice and some pulses and beans. | UN | فالبلاد ليست مكتفية ذاتياً فقط في الأغذية بل هي مصدّر رئيسي للأرز وبعض أنواع البقول والفاصوليا. |
UNODC alternative development products from Colombia such as cacao, specialty coffees, honey, palm cabbage and beans were presented at the fair. | UN | وقُدِّمت في ذلك المعرض منتجات التنمية البديلة التي سهر عليها المكتب في كولومبيا، مثل الكاكاو وأنواع البن الرفيعة الجودة والعسل ولباب النخيل والبقول. |
The fertile soil of the valleys produces a wide variety of fruits and vegetables, including citrus, sugar cane, watermelons, bananas, yams and beans. | UN | وتنتج التربة الخصبة في الوديان أنواعا كثيرة من الفواكه والخضروات من بينها الموالح وقصب السكر والبطيخ والموز وبطاطا اليام والبقول. |
The fertile soil of the valleys produces a wide variety of fruits and vegetables, including citrus, sugar cane, watermelons, bananas, yams and beans. | UN | وتنتج التربة الخصبة في الوديان أنواعا كثيرة من الفواكه والخضروات من بينها الموالح وقصب السكر والبطيخ والموز وبطاطا اليام والبقول. |
Prisoners have only one skimpy meal a day consisting of no more than maize and beans. | UN | ولا يحصل السجناء في اليوم إلا على وجبة هزيلة من الطعام مؤلفة فقط من الذرة والفاصولياء. |
Prisoners have only one skimpy meal a day consisting of no more than maize and beans. | UN | ولا يحصل السجناء في اليوم إلا على وجبة هزيلة من الطعام مؤلفة فقط من الذرة والفاصولياء. |
Pork and beans. Pork and beans. | Open Subtitles | لحم خنزير وفول لحم خنزير وفول |
Rice and beans or pizza? | Open Subtitles | الأرز مع الفاصولياء أو البيتزا؟ |
As an interim measure, UNHCR is providing corn, oil and beans to 60,000 refugees. | UN | وتقوم المفوضية، كتدبير مؤقت، بتوفير الذرة والزيت والفول لـ 000 60 لاجئ. |
Trade'em for coffee, sugar, chewir tobacco, salt, flour and beans. | Open Subtitles | تجارهم للقهوة، سكر، يمضغ تبغ وملح وطحين وفاصولياء. |
I've seen more fat in a can of pork and beans. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الدهون في علبة لحم خنزير وفاصوليا. |
All I have is rice and beans to feed the kids. | Open Subtitles | و كل ما لدي هو رز و فاصوليا لأطعام الأطفال |
Frank and beans... okay. | Open Subtitles | فرانك وبينز... حسنا. |
I'm thinking maybe I'll just take my pork and beans and be on my way. | Open Subtitles | فكرت ربما يجب علي فقط أخذ لحم الخنزير و الفول و أعود من حيث أتيت. |
In some instances, prices of staple foods such as maize, wheat, rice and beans have risen by more than 100 per cent. | UN | وفي بعض الحالات، ارتفعت أسعار المواد الغذائية الأساسية مثل الذرة والقمح والأرز والحبوب بنسبة تزيد عن 100 في المائة. |
Rice and beans is all you have. | Open Subtitles | رز مع فاصوليا – هذا كل ما نمتلكه الآن |