ويكيبيديا

    "and burkina faso" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وبوركينا فاسو
        
    • وبوركينا فاصو
        
    • وبوركينافاسو
        
    Similar arrangements were planned in the Philippines and Burkina Faso. UN ومن المتوقع اتخاذ ترتيبات مماثلة في الفلبين وبوركينا فاسو.
    It works in India, Guatemala, Nicaragua, Mali and Burkina Faso. UN وتعمل المنظمة في الهند، وغواتيمالا، ونيكاراغوا، ومالي، وبوركينا فاسو.
    The trials, which were carried out in Côte d'Ivoire and Burkina Faso, halved infection among newborns. UN وسمحت هذه المحاولات التي جرت في كوت ديفوار وبوركينا فاسو بخفض معدل إصابة المواليد بمقدار النصف.
    The Romanian authorities presented the Mechanism with the end-user certificates showing Togo and Burkina Faso as the countries of origin. UN وقدمت السلطات الرومانية إلى آلية الرصد شهادات المستعمل النهائي تنص على أن توغو وبوركينا فاسو هما بلدا المنشأ.
    Round-table conferences for Benin and Burkina Faso are scheduled for early 2000. UN ومن المقرر أيضا عقد مؤتمري مائدة مستديرة لبنن وبوركينا فاصو في أوائل عام ٢٠٠٠.
    Other projects have been in operation in Burundi, and Burkina Faso in the field of e-Health and e-Learning. UN وهناك مشاريع أخرى عاملة في كل من بوروندي وبوركينا فاسو في ميدان الصحة الإلكترونية والتعلّم الإلكتروني.
    Statements were made by the representatives of Benin, Senegal, Côte d'Ivoire, Cameroon, Ghana, Nigeria and Burkina Faso. UN وأدلى بكلمة ممثل كل من بنن والسنغال وكوت ديفوار والكاميرون وغانا ونيجيريا وبوركينا فاسو.
    Niger is bounded by Algeria and the Libyan Arab Jamahiriya to the north, Nigeria and Benin to the south, Chad to the east and Mali and Burkina Faso to the west. UN ويحد النيجر شمالاً الجزائر وليبيا، وجنوباً نيجيريا وبنن، وشرقاً تشاد، وغرباً مالي وبوركينا فاسو.
    The Governments of Burundi and Burkina Faso have also adopted a 30 per cent minimum quota for government and parliamentary positions. UN كما اعتمدت حكومتا بوروندي وبوركينا فاسو تخصيص حصة دنيا نسبتها 30 في المائة من مناصب الحكومة والبرلمان للمرأة.
    According to the Director-General, evidence indicated the sources to be Ghana, Liberia, Guinea and Burkina Faso. UN ووفقا لما ذكره المدير العام، تشير الأدلة إلى أن المصادر هي غانا و ليبريا وغينيا وبوركينا فاسو.
    Statements were made by the representatives of Japan and Burkina Faso. UN وأدلى ممثلا اليابان وبوركينا فاسو ببيانين.
    The Mechanism was also informed that a meeting at the technical level was held between the security services of Angola and Burkina Faso. UN وأُبلغت الآلية أيضا بأنه تم عقد اجتماع على المستوى التقني بين الدوائر الأمنية لأنغولا وبوركينا فاسو.
    Statements were made by the representatives of Italy and Burkina Faso. UN أدلى ممثل كل من إيطاليا وبوركينا فاسو ببيان.
    La Cote d'Ivoire is on the west, the Republic of Togo on the East and Burkina Faso is to the North. UN وتحدها كوت ديفوار من الغرب وجمهورية توغو من الشرق وبوركينا فاسو من الشمال.
    Confirming the statement made by the representative of Burkina Faso concerning cotton subsidies, he noted that subsidized United States cotton invaded the world market, ruining the prospects for cotton exports from Mali and Burkina Faso. UN وأكد على البيان الذي أدلى به ممثل بوركينا فاسو بشأن دعم القطن، ملاحظاً أن القطن الأمريكي المدعم أصبح يغزو أسواق العالم، مدمراً الآمال المعقودة على صادرات القطن من مالي وبوركينا فاسو.
    Belgium, Brazil and Burkina Faso suggested adding national NGOs to a new paragraph 3 of article 2. UN واقترحت البرازيل وبلجيكا وبوركينا فاسو إضافة المنظمات غير الحكومية الوطنية إلى فقرة 3 جديدة للمادة 2.
    Participation in joint commissions between Côte d'Ivoire, Mali and Burkina Faso as per the Linas-Marcoussis Agreement UN :: المشاركة في اللجان المشتركة بين كوت ديفوار ومالي وبوركينا فاسو وفقا لاتفاق ليناس ماركوسي
    Environmental communication strategies are being processed in Mali and Burkina Faso. UN ويجري إعداد استراتيجيات للاتصالات البيئية في كل من مالي وبوركينا فاسو.
    Pilot projects have begun in Egypt and others will follow soon in South Africa and Burkina Faso. UN وبدأت مشاريع رائدة في مصر، ستتبعها قريبا مشاريع أخرى في جنوب أفريقيا وبوركينا فاصو.
    Immediate requests were made by the Governments of Cuba, Mexico, El Salvador and Burkina Faso to establish earthwork fertilization projects in their respective countries. UN وقُدمت طلبات مباشرة من حكومات كوبا والمكسيك والسلفادور وبوركينا فاصو ﻹنشاء مشروعات للتسميد بالدودة اﻷرضية في بلدانهم.
    Current projects being developed involve Algeria, Tunisia, the Niger, Senegal, Mauritania and Burkina Faso. UN والمشاريع التي يجري وضعها حاليا تشمل الجزائر وتونس والنيجر والسنغال وموريتانيا وبوركينا فاصو.
    34. UNICEF would continue to assist Sierra Leone and Burkina Faso with education programmes for girls, especially in rural areas, and would assist Burkina Faso with the preschool programmes already begun there. UN 34- وأضافت أن اليونيسيف ستواصل مساعدة سيراليون وبوركينافاسو في برامج التعليم للفتيات ولاسيما في المناطق الريفية وستساعد بوركينافاسو في برامج ما قبل المدرسة التي بدأت هناك بالفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد