These include investment promotion and business facilitation. | UN | وهذه تشمل تشجيع الاستثمار وتيسير الأعمال التجارية. |
UNCTAD should strengthen its activities in research and technical assistance with regard to stimulating enterprise development and business facilitation. | UN | وينبغي أن يعزز الأونكتاد أنشطته في مجال البحث والمساعدة التقنية من أجل حفز إقامة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية. |
In this context, greater emphasis on STI, funding research and development, education and business facilitation were among the key approaches. | UN | وفي هذا السياق، تشمل النهج الرئيسية زيادة الاهتمام بالعلم والتكنولوجيا والابتكار، وتمويل البحث والتطوير، والتعليم وتيسير الأعمال التجارية. |
UNCTAD should strengthen its activities in research and technical assistance with regard to stimulating enterprise development and business facilitation. | UN | وينبغي أن يعزز الأونكتاد أنشطته في مجالي البحث والمساعدة التقنية فيما يتعلق بحفز تطوير المؤسسات وتيسير الأعمال التجارية. |
Nearly all countries have institutions for investment promotion and business facilitation. | UN | 27- وتوجد في جميع البلدان تقريباً مؤسسات لتشجيع الاستثمار وتيسير الأعمال التجارية. |
UNCTAD should strengthen its activities in research and analysis, technical assistance and consensus-building with regard to stimulating enterprise development and business facilitation. | UN | 130- وعلى الأونكتاد أن يعزز أنشطته في مجالات البحث والتحليل، والمساعدة التقنية، والتوصل إلى توافق في الآراء بشأن الحفز على تنمية المشاريع وتيسير الأعمال التجارية. |
44. Responding to this mandate, the secretariat continued its consensus-building work with regard to stimulating enterprise development and business facilitation. | UN | 44- واستجابة لهذه الولاية، واصلت الأمانة عملها لبناء توافق في الآراء فيما يتعلق بحفز تنمية المشاريع وتيسير الأعمال التجارية. |
UNCTAD should strengthen its activities in research and analysis, technical assistance and consensus-building with regard to stimulating enterprise development and business facilitation. | UN | 154- وينبغي أن يدعم الأونكتاد أنشطته في مجالات البحث والتحليل، والمساعدة التقنية، وبناء توافق الآراء فيما يتعلق بحفز تنمية المشاريع وتيسير الأعمال التجارية. |
154. UNCTAD should strengthen its activities in research and analysis, technical assistance and consensus-building with regard to stimulating enterprise development and business facilitation. | UN | 154- ينبغي للأونكتاد أن يدعم أنشطته في مجالات البحث والتحليل، والمساعدة التقنية، وبناء توافق الآراء فيما يتعلق بحفز تنمية المشاريع وتيسير الأعمال التجارية. |
154. UNCTAD should strengthen its activities in research and analysis, technical assistance and consensus-building with regard to stimulating enterprise development and business facilitation. | UN | 154- ينبغي أن يدعم الأونكتاد أنشطته في مجالات البحث والتحليل، والمساعدة التقنية، وبناء توافق الآراء فيما يتعلق بحفز تنمية المشاريع وتيسير الأعمال التجارية. |
43. The Accra Accord (para. 154) requests UNCTAD to " strengthen its activities in research and analysis, technical assistance and consensus-building with regard to stimulating enterprise development and business facilitation. | UN | 43- ويطلب اتفاق أكرا (الفقرة 154) إلى الأونكتاد " أن يدعم أنشطته في مجالات البحث والتحليل والمساعدة التقنية، وبناء توافق الآراء فيما يتعلق بحفز تنمية المشاريع وتيسير الأعمال التجارية. |
These policies should be based on an integrated treatment of investment, technology transfer and innovation, enterprise development and business facilitation (including transportation and the promotion of ICT). | UN | وينبغي أن تقوم هذه السياسات على أساس المعالجة المتكاملة لقضايا الاستثمار، ونقل التكنولوجيا والابتكار، وتطوير المؤسسات وتيسير الأعمال التجارية (بما في ذلك النقل والترويج لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات). |
These policies should be based on an integrated treatment of investment, technology transfer and innovation, enterprise development and business facilitation (including transportation and the promotion of ICT). | UN | وينبغي أن تقوم هذه السياسات على أساس المعالجة المتكاملة لقضايا الاستثمار، ونقل التكنولوجيا والابتكار، وتطوير المؤسسات، وتيسير الأعمال التجارية (بما في ذلك النقل والترويج لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات). |
UNCTAD XII emphasized the importance of this work, noting that " UNCTAD should strengthen its activities in research and analysis, technical assistance and consensus-building with regard to stimulating enterprise development and business facilitation " (Accra Accord, para. 154). | UN | وأكد الأونكتاد الثاني عشر على أهمية هذا العمل مشيراً إلى أنه " ينبغي أن يدعم الأونكتاد أنشطته في مجالات البحث والتحليل، والمساعدة التقنية، وبناء توافق الآراء فيما يتعلق بحفز تنمية المشاريع وتيسير الأعمال التجارية " (اتفاق أكرا، الفقرة 154). |