ويكيبيديا

    "and cash flows for the financial period" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتدفقات النقدية للفترة المالية
        
    • وتدفقاتها النقدية للفترة المالية
        
    • وتدفقاتها النقدية في الفترة المالية
        
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion on whether the financial statements presented fairly the financial position of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2007 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي في ما إذا كانت البيانات المالية تعرض بدقة المركز المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2007 ونتائج تلك العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية وقتئذ، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of UNOPS as at 31 December 2007 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأُجريت مراجعة الحسابات في المقام الأول لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت البيانات المالية تعكس بصدق الوضع المالي للمكتب في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007 ونتائج عملياته والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of UNITAR as at 31 December 2007 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأُجريت مراجعة الحسابات في المقام الأول لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت البيانات المالية للمعهد تعكس بصدق وضعه المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ونتائج عملياته والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of UNICEF as at 31 December 2007 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأُجريت المراجعة أساسا لتمكين المجلس من التوصل إلى رأي عما إذا كانت البيانات المالية لليونيسيف تعكس بأمانة مركزها المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ونتائج عملياتها وتدفقاتها النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا لمعايير المحاسبة في منظومة الأمم المتحدة.
    3. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements fairly presented the financial position of UNICEF as at 31 December 2012 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN 3 - وأُجريت المراجعة أساسا لتمكين المجلس من التوصل إلى معرفة ما إذا كانت البيانات المالية لليونيسيف تعكس بأمانة مركزها المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 ونتائج عملياتها وتدفقاتها النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا لمعايير المحاسبة المتبعة في منظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements of the United Nations peacekeeping operations presented fairly their financial position as at 30 June 2006 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وجرت مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي في ما إذا كانت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام قد عرضت بوضوح مركزها المالي في 30 حزيران/يونيه 2006 ونتائج العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية وقتئذ، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion on whether the financial statements fairly presented the financial position of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2013 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت البيانات المالية تعرض بدقة المركز المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2013 ونتائج تلك العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements fairly presented the financial position of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2012 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت البيانات المالية تعرض بنزاهة المركز المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2012 ونتائج تلك العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية وقتئذ، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements fairly presented the financial position of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2011 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت البيانات المالية تعرض بنزاهة المركز المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2011 ونتائج تلك العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية وقتئذ، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    It is further stated that the audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements fairly presented the financial position of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2011 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN وأفيد كذلك أن مراجعة الحسابات أجريت أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت البيانات المالية تعرض بنزاهة الوضع المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2011 ونتائج العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية وقتئذ، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements fairly presented the financial position of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2010 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي في ما إذا كانت البيانات المالية تعرض بنزاهة المركز المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2010 ونتائج تلك العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية وقتئذ، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2009 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي في ما إذا كانت البيانات المالية تعرض بدقة الوضع المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2009 ونتائج تلك العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية وقتئذ، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of the United Nations peacekeeping operations as at 30 June 2008 and the results of operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي في ما إذا كانت البيانات المالية تعرض بدقة الوضع المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2008 ونتائج تلك العمليات والتدفقات النقدية للفترة المالية المنتهية وقتئذ، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements were a fair representation of the financial situation of UNHCR as at 31 December 2007 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended, in compliance with United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت مراجعة الحسابات في المقام الأول لتمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت البيانات المالية قد عرضت بأمانة الحالة المالية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ونتائج عملياتها والتدفقات النقدية للفترة المالية التي انتهت في ذلك التاريخ، وذلك امتثالا لمعايير المحاسبة في منظومة الأمم المتحدة.
    3. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements fairly presented the financial position of UNICEF as at 31 December 2011 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 3 - وأُجريت المراجعة أساسا لتمكين المجلس من التوصل إلى رأي عما إذا كانت البيانات المالية لليونيسيف تعكس بأمانة مركزها المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 ونتائج عملياتها وتدفقاتها النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا لمعايير المحاسبة المتبعة في منظومة الأمم المتحدة.
    3. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements fairly presented the financial position of UNICEF as at 31 December 2013 and its financial performance and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN 3 - وأُجريت المراجعة أساسا لتمكين المجلس من التوصل إلى معرفة ما إذا كانت البيانات المالية لليونيسيف تعكس بأمانة مركزها المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 وأدائها المالي وتدفقاتها النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of UNICEF as at 31 December 2009 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأُجريت المراجعة أساسا لتمكين المجلس من التوصل إلى رأي عما إذا كانت البيانات المالية لليونيسيف تعكس بأمانة مركزها المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 ونتائج عملياتها وتدفقاتها النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا لمعايير المحاسبة المتبعة في منظومة الأمم المتحدة.
    7. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of UNHCR as at 31 December 2010 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 7 - وأُجريت المراجعة أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت البيانات المالية تعرض بأمانة الوضع المالي للمفوضية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، ونتائج عملياتها وتدفقاتها النقدية للفترة المالية التي انتهت عندئذ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of UNU as at 31 December 2011 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأُجريت المراجعة في الأساس من أجل تمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت البيانات المالية تعرض بدقة المركز المالي لجامعة الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011، وما إذا كانت نتائج عملياتها وتدفقاتها النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ متسقة مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد