ويكيبيديا

    "and chief executive officer" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وكبير الموظفين التنفيذيين
        
    • والمسؤول التنفيذي الأول
        
    • ومسؤولها التنفيذي الأول
        
    • وكبيرة المسؤولين التنفيذيين
        
    • ورئيسها التنفيذي
        
    • وكبير موظفيها التنفيذيين
        
    • وكبيرة الموظفين التنفيذيين
        
    • والموظف التنفيذي اﻷعلى
        
    • نوكيا ومسؤولتها التنفيذية
        
    • والمدير التنفيذي لمؤسسة
        
    • والمدير العام لشركة
        
    • وكبير المسؤولين التنفيذيين
        
    • وكبير مسؤوليها التنفيذيين
        
    • وكبيرة موظفيها التنفيذيين
        
    • والمسؤولة التنفيذية الأولى
        
    Marcia Rivera is currently Executive Secretary and Chief Executive Officer (CEO) of the Latin American Social Sciences Council (CLACSO). UN تشغل مارسيا ريفيرا حاليا منصب اﻷمين التنفيذي وكبير الموظفين التنفيذيين في مجلس أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية.
    Joined the Public Company Accounting Oversight Board after 10 years as President and Chief Executive Officer of the Federal Reserve Bank of New York. UN انضم إلى المجلس بعد أن شغل منصب رئيس وكبير الموظفين التنفيذيين في مصرف الاحتياط الاتحادي بنيويورك لمدة 10 سنوات.
    The President and Chief Executive Officer of the Vitina Assembly met Kosovo Serb leaders and urged municipal employees to return to work. UN وعقد رئيس الجمعية البلدية لفيتينا وكبير الموظفين التنفيذيين اجتماعا مع زعماء صرب كوسوفو وحـثّا الموظفين البلديين على العودة إلى العمل.
    Mr. Luther Ragin, Jr., President and Chief Executive Officer, Global Impact Investing Network UN السيد لوثر راغين الابن، رئيس شبكة Global Impact Investing Network والمسؤول التنفيذي الأول بها
    Chairman and Chief Executive Officer, Pechel Industries Partenaires, July 2004 to date UN رئيسة وكبيرة المسؤولين التنفيذيين بمؤسسة Pechel Industries Partenaires من تموز/يوليه 2004 حتى الآن
    President and Chief Executive Officer of Vestas Wind Systems UN رئيس شركة Vestas Wind Systems ورئيسها التنفيذي
    Bah served as President and Chief Executive Officer of Ninki and held 75 per cent of the capital, while two other Senegalese — Guisse Souleye and Mamadou Kene — held the remainder. UN وعمل باه رئيسا لشركة نينكي وكبير الموظفين التنفيذيين بها، وكان يملك 75 في المائة من رأس المال، بينما كان سينغاليان آخران يملكان البقية، وهما غيسي سوليي وممادو كين.
    It further states that the Chairman and Chief Executive Officer is a national and resident of the United Kingdom and that the company will require a licence under the deep sea mining legislation of the United Kingdom. UN وتذكر أيضا أن الرئيس وكبير الموظفين التنفيذيين من رعايا المملكة المتحدة ومقيم فيها، وأن الشركة ستحتاج إلى ترخيص في إطار تشريعات المملكة المتحدة المتعلقة بالتعدين في قاع البحار.
    Jennifer L. Dorn is the President and Chief Executive Officer of the National Academy of Public Administration, of the United States. UN تشغل جينيفر دورن منصب الرئيس وكبير الموظفين التنفيذيين في الأكاديمية الوطنية للإدارة العامة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Carleton Fiorina President and Chief Executive Officer, Hewlett-Packard (United States) UN شامبرز الرئيس وكبير الموظفين التنفيذيين بHewlett Packard (الولايات المتحدة)
    Richard Li Chairman and Chief Executive Officer, Pacific Century Group (China) UN الرئيس وكبير الموظفين التنفيذيين بPacific Century Group (الصين) ريتشارد لي
    Sam Pitroda Chairman and Chief Executive Officer, WorldTel (India) UN الرئيس وكبير الموظفين التنفيذيين بWorldTel (الهند) سام بيترودا
    He was appointed to the position of deputy auditor-general and Chief Executive Officer of the office with effect from 1 March 1998. UN وعيّن اعتبارا من 1 آذار/مارس 1998 في منصب نائب مراجع الحسابات العام والمسؤول التنفيذي الأول للمكتب.
    The President and Chief Executive Officer of NFSD was appointed Special Advisor to the Secretary-General for the United Nations Global Compact from 2005 to 2007. UN تم تعيين رئيس مؤسسة نوفارتيس للتنمية المستدامة والمسؤول التنفيذي الأول فيها مستشارا خاصا للأمين العام بشأن الميثاق العالمي للأمم المتحدة من سنة 2005 إلى سنة 2007.
    Chairman and Chief Executive Officer, Pechel Industries, June 1997 to date UN رئيسة وكبيرة المسؤولين التنفيذيين بمؤسسة " Pechel Industries " من 1997 حتى الآن
    President and Chief Executive Officer of the Dangote Group UN رئيس Dangote Group ورئيسها التنفيذي
    Maurice STRONG (Canada). Chairman and Chief Executive Officer, Ontario Hydro. UN موريس سترونغ )كندا( - رئيس مؤسسة Ontario Hydro وكبير موظفيها التنفيذيين.
    Ms. Susan M. Davis, President and Chief Executive Officer, BRAC USA UN دايفس، الرئيسة وكبيرة الموظفين التنفيذيين بلجنة بنغلاديش للنهوض بالريف، بالولايات المتحدة
    Maurice STRONG (Canada). Chairman and Chief Executive Officer, Ontario Hydro. UN موريس سترونغ )كندا(: الرئيس والموظف التنفيذي اﻷعلى في مؤسسة Ontario Hydro.
    Also at the same meeting, keynote addresses were made by Jorma Ollila, President and Chief Executive Officer of Nokia, and Raul Rodrigues, Vice-President of Business Development, Compaq. UN كذلك في الجلسة نفسها، ألقى بكلمة رئيسية كل من جورما اوليلا، رئيسة شركة نوكيا ومسؤولتها التنفيذية الأولى، وراؤول رودريغرس، نائب رئيس قسم تنمية الأعمال في شركة كومباك.
    47. Presentations were made by the following panellists: Samura Kamara, Minister of Finance and Development, Sierra Leone; Robert McMullan, Parliamentary Secretary for International Development Assistance, Australia; Carsten Staur, Permanent Representative of Denmark to the United Nations; and David Lane, President and Chief Executive Officer, ONE. UN 47 - وقدم عروضا المشاركون في المناقشة التالية أسماؤهم: سامورا كامارا، وزير المالية والتنمية، سيراليون؛ وروبرت ماكمولان، الأمين البرلماني لشؤون المساعدة الإنمائية الدولية، أستراليا؛ وكارستن ستاور، الممثل الدائم للدانمرك لدى الأمم المتحدة؛ وديفيد لين، الرئيس والمدير التنفيذي لمؤسسة وان.
    Lincoln C. Chen, M.D., President, China Medical Board of New York, Director, Global Equity Initiative (retired on 8 November 2011); replaced by Douglas Conant, former President and Chief Executive Officer, Campbell Soup Company (appointed on 12 December 2011) UN تشِن، طبيب، رئيس المجلس الطبي الصيني في نيويورك، مدير مبادرة المساواة العالمية (تقاعد يوم 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011)؛ حل محله دغلاس كونانت، الرئيس الأسبق والمدير العام لشركة Campbell Soup Company (عُين يوم 12 كانون الأول/ديسمبر 2011)
    Mr. Ngqula is the President and Chief Executive Officer of South African Airways in Johannesburg, South Africa, and has served on the Committee since 2005. UN أما السيد نغولا فهو رئيس شركة خطوط طيران جنوب أفريقيا في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، وكبير المسؤولين التنفيذيين فيها، ويعمل في اللجنة منذ عام 2005.
    In January 1994, the President and Chief Executive Officer of Atlantic Caribbean International Airlines visited the Territory and held discussions with private sector representatives on the establishment of air freight and passenger services between the Territory and other Eastern Caribbean countries. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، قام رئيس شركة الخطوط الجوية Atlantic Caribbean International وكبير مسؤوليها التنفيذيين بزيارة اﻹقليم وإجراء مناقشات مع ممثلين عن القطاع الخاص بشأن إقامة خدمات نقل جوي للبضائع والركاب بين اﻹقليم وغيره من بلدان شرقي الكاريبي.
    Ms. Julie R. Weeks, President and Chief Executive Officer of Womenable UN السيدة جولي ر. ويكس، الرئيسة والمسؤولة التنفيذية الأولى لمؤسسة Womenable

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد