ويكيبيديا

    "and cleaning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتنظيف
        
    • وتنظيف
        
    • والنظافة
        
    • وتنظيفها
        
    • التنظيف
        
    • وتنظف
        
    • نظافة
        
    • أو تنظيفها
        
    • و تنظيف
        
    • و أنظف
        
    • وخدمات تنظيف المكان
        
    • وعند تنظيف
        
    • وأنظّف
        
    Currently laundry and cleaning are grouped in the same self-sustainment category with a rate of $22.51 per person per month. UN ففي الوقت الراهن، تصنَّف خدمتا غسيل الملابس والتنظيف في نفس فئة الاكتفاء الذاتي بمعدل 22.51 دولارا للشخص شهريا.
    Housework includes tasks such as cooking, tidying and cleaning. UN وتشمل اﻷعمال المنزلية مهام مثل الطهي والترتيب والتنظيف.
    An additional amount of $79,700 is provided for sanitation and cleaning materials. UN ويغطي مبلـغ إضافـي آخـر قدره ٧٠٠ ٧٩ دولار مواد التصحاح والتنظيف.
    As a result, additional expenditures were incurred on sanitation and cleaning materials. UN ونتيجة لذلك، تم تكبد نفقات إضافية في بند مواد التصحاح والتنظيف.
    That is reflected in activities focused on the preservation of nature, including the planting of trees, respecting water resources and cleaning houses. UN ويجري التعبير عن ذلك بممارسة أنشطة تركز على حفظ الطبيعة، بما في ذلك غرس الأشجار وصون موارد المياه وتنظيف المنازل.
    It means I got bigger dreams than cooking and cleaning. Open Subtitles هذا يعني أني عندي أحلام أكبر من الطبخ والتنظيف
    Oh, I can't do that. Cooking and cleaning for me is what keeps that old woman vital. Open Subtitles بهذه الطريقة تستطيع ان تنتقل من منزل جدتك لا استطيع فعل ذلك الطبخ والتنظيف لي
    However, laundry and cleaning are two distinct functions. UN إلا أن غسيل الملابس والتنظيف وظيفتان متمايزتان.
    Approve the split and reimbursement rates for the laundry and cleaning category UN الموافقة على تقسيم فئة غسيل الملابس والتنظيف إلى فئتين وعلى معدلات سداد تكاليفهما
    The community leaders informed that boys in Al-Shabaab were used as frontline combatants, and girls were recruited into cooking and cleaning roles. UN وأبلغ قادة المجتمعات المحلية بأن الصبيان في حركة الشباب استخدموا كمقاتلين في الخطوط الأمامية، وجندت الفتيات للقيام بأعمال الطهي والتنظيف.
    At home, girls are more likely to be asked to do inside chores such as washing, cooking and cleaning. UN وفي المنزل، يكون من الاكثر إحتمالاً أن يُطلب من الفتيات القيام بأعمال مثل الغسيل والطهو والتنظيف.
    These sanitation facilities provide clean water for drinking, cooking, and cleaning. UN وتقدم هذه المرافق الصحية مياها نظيفة للشرب، والطبخ والتنظيف.
    The school and the community currently have sufficient supplies of water for drinking, hand washing, cooking and cleaning. UN وأصبح لدى المدرسة والبلدة الآن إمدادات مياه كافية للشرب وغسل اليدين والطبخ والتنظيف.
    Provisions of $5,400 are proposed for sanitation and cleaning materials, medical supplies, subscriptions, electrical supplies and other miscellaneous supplies. UN ويُقترح تخصيص 400 5 دولار لمواد التصحاح والتنظيف واللوازم الطبية والاشتراكات واللوازم الكهربائية ولوازم متنوعة أخرى.
    While in the LTTE camp, she was forced to perform duties such as cooking and cleaning. UN وأُرغمت أثناء وجودها في مخيم المنظمة على أداء مهام كالطهي والتنظيف.
    Requirements of $700,600 are for security and cleaning services on the basis of actual costs. UN وتلــزم احتياجــات قدرهــا ٦٠٠ ٧٠٠ دولار لخدمــات اﻷمـن والتنظيف استنادا إلى التكاليف الفعلية.
    Sanitation and cleaning materials have been estimated at $2,000, and subscriptions, at $500. Air and surface freight UN وتقدر تكاليف مواد التصحاح والتنظيف بمبلغ ٠٠٠ ٢ دولار، بينما تقدر الاشتراكات في الصحف بمبلغ ٥٠٠ دولار في الشهر.
    Contractual janitorial and cleaning services are provided at $1,500 per month. UN وتوفر خدمات الحراسة والتنظيف التعاقدية بمبلغ ٥٠٠ ١ دولار في الشهر.
    The real property losses of MHE include the cost of repairing and cleaning its damaged headquarters, Music Institute and theatre. UN وتشمل خسائر الممتلكات العقارية لوزارة التعليم العالي تكلفة إصلاح وتنظيف مقرها ومعهد الموسيقى والمسرح التي لحقتها أضرار.
    The survey quoted respondents' satisfaction with conference facilities available to them and with elevator and cleaning services. UN وجاء في الدراسة الاستقصائية أن المجيبين راضون عن مرافق المؤتمرات المتاحة لهم وعن خدمات المصاعد والنظافة.
    These Claimants seek compensation for the costs incurred in repairing and cleaning their missions. UN ويلتمس هؤلاء المطالبون تعويضاً عن الكلفة المتكبدة في إصلاح بعثاتهم وتنظيفها.
    Well, I figured I'd bust out of here and sell generic disinfectant and cleaning rags on the street for pennies. Open Subtitles فكرت في أن أهرب من هنا. و أبيع المطهرات مجهولة المصدر و فوط التنظيف في الشوارع مقابل الفتات.
    What kind of dignity can a woman have ironing clothes and cleaning strangers' toilets? Open Subtitles وما كرامة المرأة حين تكوي الثياب وتنظف مراحيض الغرباء؟
    Laundry applies to keeping clothing clean and tidy and cleaning applies to keeping installations and buildings clean and sanitized. UN فالغسيل يعني المحافظة على نظافة الملابس وترتيبها. أما التنظيف فيعني المحافظة على نظافة المنشآت والمباني وتطهيرها.
    Member States were requested to pay particular attention to the protection of operators who had to wear suitable protective clothing during mixing-loading and gloves, coveralls, rubber boots and face protection or safety glasses during application and cleaning of equipment. UN طُلب إلى الدول الأعضاء أن تهتم بشكل خاص بحماية المشغلين الذي يتعين عليهم ارتداء ملابس واقية مناسبة أثناء عمليات المزج والتعبئة وقفازات وبدلات وأحذية مطاطية وقناع واقي للوجه أو نظارات واقية خلال عمليات استخدام المعدات أو تنظيفها.
    Oh, so I guess I was better at late-night feedings and cleaning spit-up, too. Open Subtitles اظن انني كنت افضل في الوجبات الليلية المتأخرة ايضا و تنظيف البصاق ايضا
    Mooning over you and cleaning your apartment... Hey. It's okay. Open Subtitles أحوم حولك , و أنظف شقتك لا بأس
    The application included all the necessary information, as stipulated by the Law on Mass Events, namely, the date, venue, timing of the planned meeting, estimated number of participants, measures to be taken to guarantee public order and security, medical facilities and cleaning of the territory at the end of the meeting. UN وتضمن الطلب جميع المعلومات اللازمة، على النحو المنصوص عليه في قانون التجمعات الجماهيرية، أي تاريخ التجمع المخطط له ومكانه وزمانه والعدد المقدر للمشاركين والتدابير التي يجب اتخاذها بغية ضمان النظام والأمن العامين والمرافق الطبية وخدمات تنظيف المكان في نهاية التجمع.
    Therefore, Member States were requested to pay particular attention to the protection of operators who had to wear suitable protective clothing during mixing-loading and gloves, coveralls, rubber boots and face protection or safety glasses during application and cleaning of equipment. UN ولذلك طُلب إلى الدول الأعضاء أن تعير اهتماماً خاصاً لحماية المشغلين الذين يتعين عليهم ارتداء ملابس واقية ملائمة أثناء عمليات المزج والتعبئة وقفازات وبدلات وأحذية مطاطية وقناع واقي للوجه أو نظارات آمنة أثناء الاستخدام وعند تنظيف المعدات.
    I waited all day for you two cooking and cleaning the house but why didn't you say hi first? Open Subtitles لقد انتظرتكم طوال اليوم أعدّ الطعام وأنظّف المنزل ولكن لماذا لم تأتيا لتقولا مرحبا أولا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد