While the vehicles are reported as having been provided by CNS, they are marked “gift of the cocoa and coffee management committee”. | UN | وعلى الرغم من أنه ذُكر أن المركبات قدمها المجلس الوطني لشيوخ الكاكاو، فهي تحمل علامة ”هدية لجنة إدارة الكاكاو والبن“. |
During 1998, electronics surpassed the traditional top exports, such as bananas and coffee. | UN | وأثناء عام 1998، فإن الأجهزة الإلكترونية المصدَّرة تجاوزات الصادرات الرئيسية التقليدية، مثل الموز والبن. |
Some sectors, such as sugar and coffee, have benefited from increased demand, whereas others, such as cotton, were hit hard. | UN | فبعض القطاعات كالسكر والبن استفادت من تزايد الطلب في حين أن قطاعات أخرى كالقطن تأثرت تأثراً شديداً. |
Arrange for tea and coffee for my future son-in-law. | Open Subtitles | أعدّ الشاي والقهوة من أجل زوج ابنتي المُرتَقَب. |
You can't have a yard sale without kahlúa and coffee. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحظي بساحة بيع بدون الفلو والقهوة |
Um, I'll have your famous cobbler, I guess, and coffee. | Open Subtitles | سأتناول الفطيرة التي تشتهرون بإعدادها وقهوة على ما أظن |
A little bit of flirting and a couple of free friggin'cupcakes and coffee, and she'll do whatever I want. | Open Subtitles | بعض الغزل مع مجموعة من الكب كيك و القهوة و ستكون تحت طواعك ؟ |
Similarly, multi-stakeholder consultative groups have been constituted for ten commodities and meetings have already been held on cotton and coffee. | UN | كما أنشئت أفرقة تشاورية تضم أصحاب مصلحة متعددين لعشر سلع أساسية، وعُقدت فعلاً اجتماعات معنية بالقطن والبن. |
These groups obtain weapons from state supporters, from their trade in diamonds, alluvial gold, cocoa and coffee or from their military action. | UN | وهذه الجماعات تحصل على الأسلحة من دول تؤيدها، ومن تجارتها في الماس والذهب الغريني والكوكايين والبن أو من أعمالها العسكرية. |
Victoria Group is involved in trading diamonds, gold and coffee. | UN | ولمجموعة فيكتوريا صلة بتجارة الماس، والذهب والبن. |
That is the case for some gold, diamonds, coltan and coffee exported by Uganda. | UN | وهذا ما يحدث بالنسبة لبعض الذهب والماس والكولتان والبن المصدر من أوغندا. |
Cocoa and coffee production account for almost 16 per cent of GDP. | UN | ويشكل إنتاج الكاكاو والبن نحو 16 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
In the area of traditional crops, organic farming is advocated for cocoa and coffee. | UN | وتطبق طرق الزراعة العضوية على بعض المحاصيل التقليدية مثل الكاكاو والبن. |
Its only exports are fish, handicrafts and coffee. | UN | وصادراتها الوحيدة هي السمك ومنتجات الحرف اليدوية والبن. |
International commodity agreements for cocoa and coffee have been renewed in recent years but without their earlier provisions for price support schemes such as buffer stocks and export controls. | UN | وقد جددت في السنوات اﻷخيرة اتفاقات السلع اﻷساسية الدولية المتعلقة بالكاكاو والبن بعد إسقاط اﻷحكام السابقة المتصلة بمخططات دعم اﻷسعار من قبيل المخزونات الاحتياطية وضوابط التصدير. |
Three, we have knowledge of a certain security guard that likes his donuts and coffee and precisely 3:25 every night. | Open Subtitles | ثالثاً، لدينا معرفة بالحارس الأمني المعين الذي يحب تناول الكعك والقهوة عند الساعة 3: 25 تماماً كل ليلة. |
During that time, it exported virtually all of its sugar and coffee crops. | UN | وكان يقوم في تلك الفترة بتصدير كامل محصوله تقريبا من السكر والقهوة. |
In addition to cotton and diamonds, which are discussed below, timber, gold, sugar cane and coffee production all contribute to the FN economy, from which its military extracts benefits. | UN | وبالإضافة إلى القطن والماس اللذين سيتم التطرق لهما أدناه، يساهم إنتاج كل من الأخشاب والذهب وقصب السكر والقهوة في اقتصاد القوات الجديدة الذي ينتفع منه جيشها. |
i didn't know what you wanted,so i got you hot chocolate,tea and coffee. | Open Subtitles | لم أعرف ما تريدينه لذا جلبت الشوكلاتة الساخنة ، شاي وقهوة |
After the yelling died down, I thought I'd take a chance you might be ready for some pie and coffee. | Open Subtitles | بما أن الصراخ قد توقف، ظننت أنكما ستودان فطيرة وقهوة |
You get an appetizer, choice of meat, soup, salad, endless bread bowl, pie, and coffee, for $9.99. | Open Subtitles | تتناولين مقبلات ,لحم ,حساء ,سلطة كمية خبز غير محددة ,فطيرة وقهوة فقط ب9.99 اتعلمين؟ |
It's because you're still incapable of turning hot water and coffee grounds into a palatable beverage. | Open Subtitles | إنها لأنك ما زلت غير قادرة على تحويل الماء الساخن و القهوة المطحونة إلى مشروب شهيّ |
Perhaps you would care to come over for some blueberry muffins and coffee later on, high-bush blueberries? | Open Subtitles | ربما تود القدوم و تناول بعضا من فطائر التوت و قهوة لاحقا . مصنوعة من التوت البري |
I've booked us into cabaret bars and coffee houses all across the industrial cities of Northern Germany. | Open Subtitles | حجزت لنا في ملاهي الإستعراض والمقاهي. . . |
Because when he wasn't serving up toast and coffee, | Open Subtitles | لأنه عندما لا يكون يقدم الخبز المحمص و القهوه |
It was a silent auction, and a private book signing and coffee with the author. | Open Subtitles | كان مزادآ صامتا, والكتاب قاموا بالتوقيع وشرب القهوه مع المعجبين |
(c) Goal 7: the organization continues to work in the agricultural sector in China and Central America (the Dominican Republic, Honduras and Nicaragua) on crops such as cotton, sugar cane and coffee. | UN | (ج) الهدف 7: تواصل المنظمة العمل في القطاع الزراعي في الصين وأمريكا الوسطى (الجمهورية الدومينيكية ونيكاراغوا وهندوراس) على المحاصيل مثل القطن وقصب السكر والبنّ. |