Practising law before Lebanese courts, particularly on criminal issues, and constitutional matters. | UN | مارس القانون أمام المحاكم اللبنانية، وخاصة في القضايا الجنائية، والمسائل الدستورية. |
Training was necessary, however, in the areas of governance, democracy and constitutional matters. | UN | وكان التدريب ضروريا، مع ذلك، في مجالات الحكم والديمقراطية والمسائل الدستورية. |
Now engaged in arbitrations; legal advice in negotiations concerning power projects; telecommunication agreements and resources; exploitation generally and other commercial and industrial undertakings; advice and options and constitutional matters and court-oriented work | UN | يعمل الآن في التحكيم؛ والمشورة القانونية في المفاوضات المتعلقة بمشاريع الطاقة؛ واتفاقات وموارد الاتصالات؛ والاستغلال بوجه عام وغيره من المشاريع التجارية والصناعية؛ والمشورة والخيارات والمسائل الدستورية والأعمال المتصلة بالمحاكم. |
Expert adviser to the Parliament on human rights and constitutional matters (1989-1991) | UN | خبير استشاري لدى البرلمان في مسائل حقوق الإنسان والشؤون الدستورية |
Expert on human rights and constitutional matters at the round-table talks between the Solidarity opposition and the Government in 1989 | UN | خبير في مسائل حقوق الإنسان والشؤون الدستورية أثناء محادثات المائدة المستديرة التي دارت بين نقابة التضامن المعارضة والحكومة في عام 1989 |
- Court appearance to represent the Republic -- High Court, Court of Appeal and Supreme Court, in both civil cases and constitutional matters. | UN | - مثل الجمهورية أمام محكمة البداية ومحكمة الاستئناف والمحكمة العليا، في قضايا مدنية ومسائل دستورية على حد سواء. |
The special mission would be assisted by a representative of the regional office of the United Nations Development Programme (UNDP) and by experts in governance and constitutional matters. | UN | ويساعد اللجنة الخاصة ممثل للمكتب الإقليمى لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائى وخبراء فى مسائل الإدارة الرشيدة والمسائل الدستورية. |
133. Initiating proceedings: A case may be referred to the Supreme Court by any natural person or legal entity who has the capacity and is able to demonstrate an interest, in both administrative and constitutional matters. | UN | 133- رفع الدعوى: يجوز أن يلجأ إلى المحكمة كل شخص ذو صفة، طبيعي أو معنوي، يثبت أن له مصلحة، وذلك في المسائل الإدارية والمسائل الدستورية على السواء. |
A new legislative initiative was put forward on 6 April 1999, but it is awaiting the issue of a ruling both by the Congressional Commission on Women, Minors and the Family and by the Commission on Legislation and constitutional matters. | UN | وقد اتخذت مبـادرة جديـدة بشـأن القانون فـي ٦ نيسان/أبريل ولكنها ما زالت تنتظر إصدار رأي بشأنها من اللجنة المعنية بشؤون المرأة والقصر واﻷسرة التابعة لبرلمان الجمهورية، فضلا عن لجنة التشريع والمسائل الدستورية. |
43. On 30 September 1999, the Commission on Legislation and constitutional matters of the Congress of the Republic issued a favourable ruling on the bill on the career judicial service based on a preliminary draft drawn up in 1997 by the Supreme Court of Justice and including the basic recommendations of the Commission on the Strengthening of the Justice System. | UN | ٤٣ - وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر، أصدرت لجنة التشريع والمسائل الدستورية التابعة لبرلمان الجمهورية رأيا مؤيدا لمشروع القانون المتعلق بمهنة القضاء استنادا إلى مشروع أولي وضعته عام ١٩٩٧ محكمة العدل العليا ويتناول التوصيات اﻷساسية الصــادرة عـن لجنـة تعزيـز العدالـة. |
4. The official delegation of the special mission would include representatives of Saint Lucia, Bolivia, Congo, Dominica, Papua New Guinea and Timor-Leste, assisted by a UNDP representative, two experts on governance and constitutional matters, Mr. Carlyle Corbin and Sir Fred Phillips, and two staff members from the United Nations Secretariat. | UN | 4- وأضاف أن الوفد الرسمى للبعثة الخاصة سيضم ممثلين لسانت لوسيا وبوليفيا والكونغو ودومينيكا وبابوا غينيا الجديدة وتيمورلستى ويساعدهم ممثل لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائى، وخبيران فى شؤون الإدارة الرشيدة والمسائل الدستورية هما السيد كارليل كوربين والسير فريد فيلبس، وموظفان من الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Expert on human rights and constitutional matters at the Round Table Talks between the Communist Government and the Solidarity Opposition in 1989 | UN | خبير في مسائل حقوق الإنسان والشؤون الدستورية في محادثات المائدة المستديرة بين الحكومة الشيوعية والمعارضة ممثلة في نقابة التضامن عام 1989 |
10. Court appearance to represent the Republic - High Court, Court of Appeal and Supreme Court, in both civil cases and constitutional matters. | UN | ١٠ - مثل الجمهورية أمام محكمة البداية ومحكمة الاستئناف والمحكمة العليا، في قضايا مدنية ومسائل دستورية على حد سواء. |