Welcoming the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, | UN | وإذ يرحب بتوصيات الفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، |
Enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم |
Welcoming the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, | UN | وإذ يرحب بتوصيات الفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، |
Enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; | UN | ' 1` تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛ |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its eighth meeting: cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن: التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Welcoming the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, | UN | وإذ يرحب بتوصيات الفريق العامل المشترك المخصص لتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، |
Recommendation of the Ad Hoc Joint Working Group on Enhancing Cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions | UN | توصية الفريق العامل المشترك المخصص لتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Item 4: Cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | البند 4: التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
4. Cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. | UN | 4 - التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم. |
IV. Cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | رابعاً - التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Third meeting of the Ad Hoc Joint Working Group on Enhancing Cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions | UN | الاجتماع الثالث للفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Decisions of COP-4 on cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions requiring actions from the Secretariat are implemented. | UN | تنفيذ مقررات الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف بشأن التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم التي تتطلب إجراءات من الأمانة. |
Cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل، وروتردام واستكهولم |
Reviewing the arrangements adopted pursuant to the decision on cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | استعراض الترتيبات المعتمدة عملاً بالمقرر الخاص بالتعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Item 4: Enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | البند 4: تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
The focus must be placed instead on impacting coherence and coordination among the multiple organs already in existence. | UN | وينبغي أن يتم التركيز عوضا عن ذلك على تعزيز الاتساق بين الأجهزة المتعددة القائمة والتنسيق فيما بينها. |
In addition, there is a need for political initiatives and economic incentives that promote consultation and coordination among the actors. | UN | إضافة إلى ذلك، ثمة حاجة إلى اتخاذ مبادرات سياسية وتقديم حوافز اقتصادية لتشجيع التشاور والتنسيق بين العناصر الفعالة. |
The representatives of one regional group and one delegation commented that there could have been greater coherence and coordination among the authors of the Trade and Development Report, the World Investment Report and the Economic Development in Africa Report on messaging and findings related to foreign direct investment. | UN | وأشار ممثل مجموعة إقليمية وممثل أحد الوفود إلى أنه كان بالإمكان تحقيق قدر أكبر من الاتساق والتنسيق بين من أعدوا تقرير التجارة والتنمية، وتقرير الاستثمار العالمي، وتقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا فيما يخص الرسائل الموجهة والاستنتاجات المتصلة بالاستثمار الأجنبي المباشر. |
Recognizing also the necessity for cooperation and coordination among the actors involved in a specific mediation context, as well as the need to build capacity for mediation activities, | UN | وإذ تسلم أيضا بضرورة التعاون والتنسيق بين الجهات الفاعلة التي تشارك في وساطة بعينها وبضرورة بناء القدرات من أجل القيام بأنشطة الوساطة، |
The meeting brought together representatives of the audit entities of the United Nations Secretariat, funds and programmes and specialized agencies and multilateral financial institutions to discuss a wide range of issues, including opportunities for improving cooperation and coordination among the internal audit services, sharing best practices and adopting common standards, approaches and methodologies. | UN | وضم الاجتماع ممثلي كيانات مراجعة الحسابات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف، بغية مناقشة مجموعة عريضة من المسائل، تشمل فرص تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين دوائر مراجعة الحسابات الداخلية، واقتسام أفضل الممارسات، واعتماد معايير ونهج ومنهجيات مشتركة. |