MEMBERS OF THE COMMITTEE FOR PROGRAMME and Coordination for 1994 | UN | أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق لعام ١٩٩٤ |
Members of the Committee for Programme and Coordination for 2000 | UN | أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق لعام 2000 |
The following States, having obtained the required majority and the largest number of votes, were elected members of the Committee for Programme and Coordination for a period of three years beginning on 1 January 1994: Romania, Ukraine and Belarus. | UN | بحصــول رومانــيا وأوكرانيــا وبيلاروس على اﻷغلبية المطلوبة وعلى أكبــــر عــدد مــن اﻷصــوات، فقد انتخبت أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة ثلاث سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
The General Assembly thus appointed France as a member of the Committee for Programme and Coordination for a three-year term of office beginning on 1 January 2007. | UN | ومن ثم، عينت الجمعية العامة فرنسا كعضو في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
Budget sections that included modifications because of new mandates were submitted to the Committee for Programme and Coordination for review. | UN | وقُدمت أبواب الميزانية، التي اشتملت على تعديلات بسبب صدور ولايات جديدة، إلى لجنة البرنامج والتنسيق من أجل استعراضها. |
The Myanmar Women's Affairs Federation participated in the collection of data and Coordination for the preparation of this Report. | UN | ويشارك اتحاد شؤون المرأة في ميانمار في جمع البيانات والتنسيق من أجل إعداد هذا التقرير. |
12. In the area of women and development, ESCWA participated in a workshop on leadership skills and Coordination for Arab official delegations to the Fourth World Conference on Women, which was convened under the umbrella of the League of Arab States at Beirut in July 1995. | UN | ١٢ - وفي مجال المرأة والتنمية، شاركت اللجنة في حلقة عمل بشأن المهارات القيادية والتنسيق ﻷغراض الوفود الرسمية العربية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عقد في بيروت تحت مظلة جامعة الدول العربية في تموز/يوليه ١٩٩٥. |
In future, detailed proposals should be submitted to the Committee for Programme and Coordination for its consideration and recommendations. | UN | وأشار السيد بارنويل إلى ضرورة تقديم البرامج مستقبلا إلى لجنة البرنامج والتنسيق كي تنظر فيها وتقدم توصياتها بشأنها. |
Members of the Committee for Programme and Coordination for 2004 | UN | أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق لعام 2004 |
MEMBERS OF THE COMMITTEE FOR PROGRAMME and Coordination for 1995 | UN | أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق لعام ١٩٩٥ |
Members of the Committee for Programme and Coordination for 1997Two seats from the Western European and Other States Group remain to be filled. | UN | أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق لعام ١٩٩٧* تنتهي فترة العضوية في |
Fifty-third session 18 February 1999 May I therefore take it that the Assembly wishes to declare the Comoros elected a member of the Committee for Programme and Coordination for a term of office beginning on 18 February 1999 and expiring on 31 December 2001? | UN | فهل لي، إذاً، أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب فــي إعلان انتخاب جزر القمر عضوا في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة عضوية تبدأ بتاريخ ١٨ شباط/ فبراير ١٩٩٩ وتنتهي بتاريخ ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؟ |
May I therefore take it that the Assembly wishes to declare Portugal elected a member of the Committee for Programme and Coordination for a term of office beginning on 7 April 1999 and expiring on 31 December 1999? | UN | فهل أعتبــــر أن الجمعية ترغب في إعلان انتخاب البرتغال عضـــــوا في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة تبدأ من ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩؟ |
May I therefore take it that the Assembly wishes to declare Israel elected a member of the Committee for Programme and Coordination for a term of office beginning on 10 June 2009 and expiring on 31 December 2009? | UN | وعليه، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إعلان انتخاب إسرائيل عضوا في لجنة البرامج والتنسيق لفترة ولاية تبدأ في 10 حزيران/يونيه 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؟ |
The United Nations system needs to enhance networking capacities and Coordination for joint international action. | UN | ويتعين على منظومة الأمم المتحدة أن تعزز قدراتها على التواصل والتنسيق من أجل العمل الدولي المشترك. |
According to these States, there are no clear mechanisms or policies in place to foster cooperation and Coordination for the conservation of vulnerable marine ecosystems. | UN | ومن رأي هذه الدول أنه لا توجد آليات أو سياسات واضحة لتعزيز التعاون والتنسيق من أجل حفظ النظم الإيكولوجية البحرية الهشة. |
II. ENHANCING COOPERATION and Coordination for SUSTAINABLE | UN | تعزيز التعاون والتنسيق من أجل التنمية المستدامة |
(c) More focused and more effective [funding and Coordination for] research and development on priorities for SFM, including pilot projects [operations] [of regional [and global] [or international] significance]; | UN | )ج( زيادة تركيز وزيادة فعالية ]التمويل والتنسيق ﻷغراض[ البحث والتطوير المتعلقين بأولويات اﻹدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك المشاريع ]العمليات[ التجريبية ]ذات اﻷهمية ]اﻹقليمية[ ]والعالمية[ ]أو الدولية[[؛ |
120. It is necessary to strengthen the Inter-Agency Committee on Sustainable Development of the Administrative Committee on Coordination and its system of task managers, with a view to further enhancing system-wide intersectoral cooperation and Coordination for the implementation of Agenda 21 and for the promotion of coordinated follow-up to the major United Nations conferences in the area of sustainable development. | UN | ٠٢١ - ومن الضروري أن يتم تعزيز لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية ونظام مديري المهام الذي تطبقه، من أجل زيادة تعزيز التعاون المشترك بين القطاعات على نطاق المنظومة والتنسيق ﻷغراض تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢، ومن أجل تعزيز المتابعة المنسقة للمؤتمرات الرئيسية لﻷمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة. |
Accordingly, the strategic framework will be submitted to the Committee on Programme and Coordination for its review. | UN | وبناء على ذلك سيقدَّم الإطار الاستراتيجي إلى لجنة البرنامج والتنسيق كي تستعرضه. |
It is also concerned that some of the changes to the narratives have not been included in the Secretary-General's report to the Committee on Programme and Coordination for its review. | UN | كما يساورها القلق أيضا لأن بعض التغييرات التي أدخلت على السرود لم تدرج في تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق لكي تستعرضها. |
Catalysing improved collaboration and Coordination for the generation of knowledge for a common and shared knowledge base by: | UN | ' 1` حفز التعاون والتنسيق المحسَّنين لإنتاج المعارف ضمن قاعدة معارف عامة ومشتركة، وذلك بواسطة: |
Very few offices have instituted mechanisms for responsibility, accountability and Coordination for mainstreaming gender issues. | UN | وقلة ضئيلة فقط من المكاتب هي التي أنشأت آليات للمسؤولية والمساءلة والتنسيق فيما يتعلق بقضايا دمج منظور نوع الجنس في أوجه النشاط الرئيسية. |
10. Within the context of Security Council resolution 1080 (1996), political direction and Coordination for the force will henceforth be provided by a Steering Group composed of key contributors of troops, equipment and funding. | UN | ١٠ - وفي سياق قرار مجلس اﻷمن ١٠٨٠ )١٩٩٦(، يتولى التوجيه السياسي والتنسيق بالنسبة للقوة من اﻵن فصاعدا فريق توجيهي يتألف من المساهمين الرئيسيين بالقوات والمعدات وفي التمويل. |
Support from the United States includes more than $14 million in extrabudgetary contributions and technical expertise to assist IAEA with planning and Coordination for the new laboratory. | UN | ويشمل الدعم المقدم من الولايات المتحدة ما يزيد عن 14 مليون دولار في شكل تبرعات خارجة عن الميزانية وخبرات تقنية لمساعدة الوكالة في التخطيط والتنسيق اللازمين للمختبر الجديد. |
The present report responds to the request of the Committee for Programme and Coordination for a report to be submitted to it at its forty-fourth session on the further future engagement of the United Nations system in support of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). | UN | يأتي هذا التقرير استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق بتقديم تقرير إليها في دورتها الرابعة والأربعين عن مواصلة مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
Training and Coordination for social workers, police officers and related professionals had been strengthened. | UN | كما تم تعزيز وتنسيق العاملين في الخدمة الاجتماعية وأفراد الشرطة، وأصحاب المهن ذات الصلة. |