ويكيبيديا

    "and costing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتقدير التكاليف
        
    • وحساب التكاليف
        
    • وتقدير تكاليفها
        
    • وتقدير تكاليف
        
    • وتقدير تكلفتها
        
    • وتحديد التكاليف
        
    • وتحديد تكاليف
        
    • وتحديد تكاليفها
        
    • وحساب تكلفة
        
    • وتقدير تكلفة
        
    • وتقدير تكلفته
        
    • ولتحديد التكاليف
        
    Pilot project for a time-recording and costing system in the Office of Internal Oversight Services UN مشروع رائد لنظام لتسجيل الوقت وتقدير التكاليف في مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    :: Business case preparation and costing UN :: إعداد الملفات التجارية وتقدير التكاليف
    Projections and costing of Millennium Goals UN التوقعات وحساب التكاليف لأهداف الإنمائية للألفية
    To enhance the financial management of the community-based organizations, 45 volunteers were trained on a unified financial, budgeting and costing system. UN وبغية تحسين الإدارة المالية للمنظمات الأهلية دُرِّب 45 متطوعا على نظام موحد للمالية والميزانية وحساب التكاليف.
    Methodologies need to be refined and improved in order to achieve greater precision in assessing and costing mitigation and adaptation needs. UN وهناك حاجة إلى صقل وتحسين المنهجيات من أجل تحقيق المزيد من الدقة في تقييم احتياجات التخفيف والتكيف وتقدير تكاليفها.
    In Uganda, where local planning processes are already well-established, UNCDF has provided specialized support in identifying and costing interventions designed to catalyze local economic activity. UN وفي أوغندا، التي ترسخت فيها أصلا عمليات التخطيط على الصعيد المحلي، قدم الصندوق دعما متخصصا في تحديد وتقدير تكاليف الإجراءات الهادفة إلى تحفيز النشاط الاقتصادي المحلي.
    This includes support to strengthening capacity in strategic planning and costing of needed services. UN ويشمل هذا تقديم الدعم لأغراض تعزيز القدرة في مجال التخطيط الاستراتيجي للخدمات اللازمة وتقدير تكلفتها.
    III. Financial and costing issues UN ثالثا - المسائل المالية وتحديد التكاليف
    Conference services funding and costing arrangements at the United Nations Office at Vienna UN ترتيبات التمويل وتقدير التكاليف لخدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Workload and costing of services UN خدمات تحديد عبء العمل وتقدير التكاليف
    It finds that the broad application of cost-accounting techniques would involve not only time recording and costing, but also activity-based costing. UN ويخلص التقرير إلى أن تطبيق أساليب محاسبة التكاليف على نطاق واسع لن يستلزم فحسب تسجيل الوقت وتقدير التكاليف على أساس الوقت، بل سيشمل أيضا تقدير التكاليف على أساس الأنشطة.
    :: Business case preparation and costing UN :: إعداد الملفات وتقدير التكاليف
    With UNDP support, governments of 22 African countries have adopted and incorporated gender needs assessments as planning and costing tools. UN وبدعم من البرنامج الإنمائي، اعتمدت حكومات 22 بلدا أفريقيا عمليات تقييم احتياجات المرأة، ثم أدرجتها في برامجها كأدوات للتخطيط وتقدير التكاليف.
    The Board therefore recommends that UNOPS develop a workload assessment and costing system. UN ويوصي المجلس لذلك بأن يضع المكتب نظاما لتقدير حجم العمل وحساب التكاليف.
    It should be noted that at this time UN-EARTH is a prototype, and detailed planning and costing for the expansion and continuous updating of the information are not yet in place. UN ومن الجدير بالذكر أن " UN-EARTH " هي في الوقت الحالي نموذج أولي، ولم يتم بعد بصورة تفصيلية وضع التخطيط وحساب التكاليف لتوسيع نطاق المعلومات واستكمالها بصورة مستمرة.
    UNOPS should develop a workload assessment and costing system (see para. 119). UN ينبغي أن يضع مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع نظاما لتقدير حجم العمل وحساب التكاليف )انظر الفقرة ١١٩(.
    The implementation of the initiative would utilize existing resources and, where necessary, extrabudgetary funds to support individual projects, the scoping and costing of which are ongoing. UN وسيُستعان في تنفيذ هذه المبادرة بالموارد الموجودة، وإن اقتضى الحال، بالأموال الخارجة عن الميزانية لدعم المشاريع الفردية، التي يتواصل تحديد نطاقها وتقدير تكاليفها.
    The Advisory Committee further reiterates that information on the basis for the pricing and costing of those services should be made available to client departments. UN وتعيد اللجنة الاستشارية كذلك تأكيدها على ضرورة إتاحة المعلومات المتعلقة بأساس تسعير تلك الخدمات وتقدير تكاليفها للإدارات المتلقية للخدمات.
    Since the core business of the Secretariat is executed by the substantive departments, within the framework of projects and programmes, it is in those areas that a system recording and costing the time utilization of professional staff would be required in order to determine their activities and outputs. UN وحيث أن الإدارات الفنية هي التي تضطلع بصميم عمل الأمانة العامة في إطار المشاريع والبرامج، فإن هذه هي المواقع التي يلزم فيها وجود نظام لتسجيل وتقدير تكاليف استغلال الموظفين الفنيين للوقت، وذلك لتقدير أنشطتهم ونواتجهم.
    Classification and costing of outputs UN تصنيف النواتج وتقدير تكلفتها
    The service modules are being followed up by the introduction of an administrative instruction on manage-ment framework, service cycle and costing, to be fully effective from January 1999. UN وتجري متابعة أنموطات الخدمات باصدار توجيه اداري بشأن الاطار الاداري ودورة الخدمات وتحديد التكاليف ، وسيصبح نافذا تماما في كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ .
    The NAPA preparation was undertaken by Bhutan between 2004 and 2006, and it has been updated to take into consideration the emerging climate change risks and costing and ranking of the priorities. UN وقد اضطلعت بوتان بإعداد هذا البرنامج في الفترة من عام 2004 إلى عام 2006 وحدثته لتراعي المخاطر الناشئة المرتبطة بتغير المناخ وتحديد تكاليف الأولويات وترتيبها.
    Develops, in cooperation with departments concerned, techniques consistent with programme budgeting to guide programme managers in the formulation and costing of their proposed biennial budgets and medium-term plans and the subsequent application of control procedures; UN القيام، بالتعاون مع اﻹدارات المعنية، بوضع تقنيات تتمشى مع الميزنة البرنامجية لتوجيه مديري البرامج فيما يتعلق بصياغة ميزانياتهم المقترحة لفترات السنتين والخطط المتوسطة اﻷجل وتحديد تكاليفها وتطبيق إجراءات المراقبة بعد ذلك؛
    (d) To present a detailed set of requirements and costing of resources needed for the development of a more elaborate version of the UNEPLive platform to the Governing Council at its twenty-seventh session, in 2013. UN (د) عرض مجموعة تفصيلية من المتطلبات وحساب تكلفة الموارد اللازمة لاستحداث صيغة أكثر تطوراً من منبر برنامج الأمم المتحدة للبيئة المباشر، إلى مجلس الإدارة في دورته السابعة والعشرين، في عام 2013؛
    The RCF programmes have led to a better understanding of poverty reduction strategies by developing measurements and costing out the achievement of Millennium Development Goals (MDGs). UN وقد أفضى إطار التعاون الإقليمي إلى تعزيز فهم استراتيجيات الحد من الفقر عن طريق وضع مقاييس وتقدير تكلفة تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Moreover, time recording and costing is common in businesses which employ professional skills and charge for their services. UN ويضاف إلى ذلك أن تسجيل الوقت وتقدير تكلفته ممارسة شائعة في حقل الأعمال التجارية التي توظِّف لديها ذوي المهارات الفنية وتتقاضى أجرا على ما تقدمه من خدمات.
    37. The United Nations Office for Project Services should develop a workload assessment and costing system. UN ٣٧ - ينبغي للمكتب أن يستحدث نظاما لتقدير عبء العمل ولتحديد التكاليف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد