His Government had been cooperating with the United Nations Office on Drugs and crime in legal assistance matters since 1996. | UN | وقال إن حكومته تتعاون منذ عام 1996 مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مسائل المساعدة القانونية. |
Participation of the United Nations Office on Drugs and crime in seminars and working groups organized by other entities | UN | مشاركة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الحلقات الدراسية والأفرقة العاملة المنظمة من قبل الكيانات الأخرى |
The Centre also participated in interagency coordination aimed at formulating joint responses to violence and crime in northern Central America. | UN | وشارك المركز أيضا في التنسيق بين الوكالات بهدف صياغة استجابات مشتركة تجاه العنف والجريمة في شمالي أمريكا الوسطى. |
The experience of the United Nations Office on Drugs and crime in providing technical assistance in juvenile justice | UN | تجربة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تقديم المساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث |
He reiterated the call for considering the reopening of a regional office of the United Nations Office on Drugs and crime in the Caribbean. | UN | وكرر الدعوة إلى النظر في إعادة فتح مكتب إقليمي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في منطقة البحر الكاريبي. |
These weapons continue to fuel conflict, violence and crime in many parts of the continent. | UN | فهذه الأسلحة تواصل تأجيجها للصراعات والعنف والجريمة في أنحاء كثيرة من القارة. |
Recognizing also the work of the United Nations Office on Drugs and crime in preparing the Political Declaration adopted in Santo Domingo and the action plan for the Caribbean, | UN | وإذ تنوّه أيضا بالعمل الذي قام به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في إعداد الإعلان السياسي الذي اعتُمد في سانتو دومينغو وخطة العمل لمنطقة الكاريبـي، |
Work of the United Nations Office on Drugs and crime in facilitating the ratification and implementation of the international instruments to prevent and combat terrorism | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تيسير التصديق على الصكوك الدولية لمنع الإرهاب ومكافحته وتنفيذها |
Strategies for interventions of the United Nations Office on Drugs and crime in conflict and post-conflict countries | UN | استراتيجيات من أجل تدخلات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في البلدان التي تمر بحالة صراع والخارجة منه |
Programmes and initiatives to be implemented by the United Nations Office on Drugs and crime in the | UN | البرامج والمبادرات التي سينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترتي السنتين 2008-2009 و2010-2011 |
Work of the United Nations Office on Drugs and crime in facilitating the ratification and implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تيسير التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها |
The European Union appreciates the high quality of the work carried out by the United Nations Office on Drugs and crime in this area. | UN | والاتحاد الأوروبي يقدر العمل العالي الجودة الذي يؤديه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في هذا المجال. |
In today's interdependent world the poverty of States will produce echoes of terrorism, drugs and crime in others. | UN | وفي عالم اليوم المتسم بالترابط سيؤدي فقر الدول إلى انتشار اﻹرهاب والمخدرات والجريمة في غيرها من الدول. |
Noting previous and ongoing work of the United Nations Office on Drugs and crime in the area of violence against women and children, | UN | وإذ يلاحظ الأعمال السابقة والجارية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال العنف ضد النساء والأطفال، |
Acknowledging the role played by the United Nations Office on Drugs and crime in 2004 and 2005 as chair of the Committee of Co-Sponsoring Organizations of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, | UN | وإذ تسلّم بالدور الذي قام به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في عامي 2004 و2005 بصفته رئيسا للجنة المنظمات المشتركة في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالأيدز وفيروسه، |
Noting previous and ongoing work of the United Nations Office on Drugs and crime in the area of violence against women and children, | UN | وإذ يحيط علما بالأعمال السابقة والجارية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال العنف ضد النساء والأطفال، |
Noting previous and ongoing work of the United Nations Office on Drugs and crime in the area of violence against women and children, | UN | وإذ يحيط علما بالأعمال السابقة والجارية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجال العنف ضد النساء والأطفال، |
Page Introduction The role of the United Nations Office on Drugs and crime in promoting alternative development and preventive alternative development | UN | دور مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تعزيز التنمية البديلة والتنمية الوقائية البديلة |
The present background paper includes a summary of some key trends in urban growth and crime in cities, and recent crime prevention practices and tools. | UN | تتضمَّن ورقة المعلومات الخلفية هذه ملخصا لبعض الاتجاهات الرئيسية في النمو الحضري والجرائم في المدن ولآخر الممارسات والأدوات في مجال منع الجريمة. |
Links between terrorism and crime in general | UN | الصلة بين الإرهاب والجريمة بشكل عام |
Assistance for the implementation of the integrated national programme for the control of illicit trafficking and crime in Mali (phase 1) (MLIU58) | UN | المساعدة على تنفيذ البرنامج الوطني المتكامل لمراقبة الاتجار غير المشروع ومكافحة الجريمة في مالي (المرحلة الأولى) (MLIU58) |
It has also led to continual acts of major banditry and crime in urban areas and border regions. | UN | كما أنها تقود إلى أعمال السطو والجريمة على نطاق واسع في المناطق الحضرية وفي مناطق الحدود. |