Post-related increases and decreases in expenditure due to inflation, by duty station | UN | الزيادة والنقصان في النفقات المتصلة بالوظائف نتيجة التضخم، حسب مركز العمل |
A summary of the increases and decreases by duty station for inflation-related changes to posts are shown in table 2. | UN | ويرد في الجدول ٢ أدناه موجز للزيادة والنقصان حسب مراكز العمل فيما يتعلق بالتغيرات في الوظائف المتصلة بالتضخم. |
A breakdown by main object of expenditure shows the following increases and decreases in order of magnitude: | UN | ويبيﱢن التوزيع حسب أوجه اﻹنفاق الرئيسية الزيادة والنقصان التاليين حسب ترتيب الحجم. النقصان |
Increases can be observed in connection with Asia and the Pacific and non-member States and decreases in relation to the shares of the other regions. | UN | ويمكن ملاحظة زيادة في نصيبـي آسيا والمحيط الهادئ والدول غير الأعضاء ونقصان في أنصبة المناطق الأخرى. |
The main areas of increases and decreases are summarized in table 2 of the support budget. | UN | ويرد في الجدول 2 من ميزانية الدعم موجز للمجالات الرئيسية للزيادات والتخفيضات. |
Post-related increases and decreases in expenditure due to inflation, by duty station | UN | الزيادة والانخفاض في النفقات المتصلة بالوظائف نتيجة التضخم، حسب مركز العمل |
Various cost adjustments Cost increases and decreases attributable to changes in rates or conditions not tied to currency or annual inflation adjustments. | UN | الزيادات أو النقصان في التكاليف التي تعزى إلى تغييرات في أسعار أو شروط ليست مرتبطة بتسويات العملة أو تسويات التضخم السنوية. |
A summary of the increases and decreases by duty station for inflation-related changes to posts are shown in table 2. | UN | ويرد في الجدول رقم ٢ موجز للزيادة والنقصان في التغيرات المتصلة بالتضخم في الوظائف حسب مراكز العمل. |
Proposed increases and decreases under various objects of expenditure reflect actual experience gained in 1998 related to resources in support of the President of the Assembly. | UN | وتعكس جوانب الزيادة والنقصان المقترحة تحت شتى وجوه اﻹنفاق الخبرة الفعلية المكتسبة في عام ٨٩٩١ والمتصلة بالموارد المقدمة دعما لاحتياجات رئيس الجمعيــة العامة. |
Proposed increases and decreases under various objects of expenditure reflect actual experience gained in 1998 related to resources in support of the President of the Assembly. | UN | وتعكس جوانب الزيادة والنقصان المقترحة تحت شتى وجوه اﻹنفاق الخبرة الفعلية المكتسبة في عام ١٩٩٨ والمتصلة بالموارد المقدمة دعما لاحتياجات رئيس الجمعيــة العامة. |
The following table gives a breakdown by main object of expenditure of increases and decreases in order of magnitude. | UN | ويقدم الجدول التالي توزيعا حسب وجوه اﻹنفاق الرئيسية لجوانب الزيادة والنقصان مرتبة طبقا لمقاديرها. |
A breakdown by main object of expenditure of increases and decreases in order of magnitude is provided in table 4. | UN | ويرد في الجدول 4 توزيع حسب أوجه الإنفاق الرئيسية لجوانب الزيادة والنقصان مرتبة طبقا لأحجامها: |
Increases and decreases in estimates due to changes in exchange rates and inflation, by duty station | UN | الزيادة والنقصان في التقديرات بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم حسب مركز العمل |
Post-related increases and decreases in expenditures due to inflation, by duty station | UN | الزيادة والنقصان في النفقات المتصلة بالوظائف والناجمة عن التضخم حسب مركز العمل |
Table 2 presents a summary of the main areas of increases and decreases. | UN | ويتضمن الجدول 2 موجزا لمجالات الزيادة والنقصان الرئيسية. |
The overall increase reflects the combined effects of increases and decreases as follows: | UN | وتمثل الزيادة الإجمالية الآثار المجتمعة الناجمة عما طرأ من زيادة ونقصان وذلك كالآتي: |
Table 4 shows the summary of the cost and volume increases and decreases for 2014-2017. | UN | 98 - ويعرض الجدول 4 موجزاً لزيادات ونقصان التكاليف والحجم بالنسبة للفترة 2014-2017. |
The overall reduction in the cost estimates for civilian personnel reflects the net result of the following increases and decreases: | UN | ويعكس الانخفاض الإجمالي في التكاليف المقدرة للموظفين المدنيين النتيجة الصافية للزيادات والتخفيضات على النحو التالي: |
To a significant extent, these increases and decreases are consistent with the temporary redeployments that have been effected during the current biennium within the context of the new treatment of vacancies. | UN | وهذه الزيادات والتخفيضات متمشية مع عمليات إعادة التوزيع المؤقتة التي نفذت خلال فترة السنتين الحالية في إطار التعامل الجديد مع المراكز الشاغرة. |
Table 5 Increases and decreases in estimates due to changes in exchange rates and inflation, by duty station | UN | الزيادة والانخفاض في التقديرات بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، حسب مركز العمل |
Other members recalled that the Committee had reaffirmed last year that the scheme of limits was not a practical option to deal with the problem of large scale-to-scale increases and decreases. | UN | وذكّر أعضاء آخرون بأن اللجنة أعادت التأكيد في العام الماضي على أن مخطط الحدود لا يشكل خيارا عمليا للتعامل مع مشكلة الزيادة أو النقصان الكبيرين من جدول إلى آخر. |
The Advisory Committee was informed that this reflects a combination of anticipated increases and decreases under various budget line items. | UN | وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن ذلك يعكس اقتران زيادات وتخفيضات متوقعة تحت مختلف بنود الميزانية. |
36. This situation creates tensions among the people and decreases the chance of success of the peace process. | UN | 36 - ويساهم هذا الوضع في إيجاد توترات بين الناس ويقلل من فرص نجاح عملية السلام. |
Post-related increases and decreases in expenditure due to inflation, by duty station | UN | الزيادات والانخفاضات في النفقات المتصلة بالوظائف نتيجة التضخم، حسب مركز العمل |
The number of concluded marriages periodically increases and decreases. | UN | وتحدث بصفة دورية حالات زيادة وحالات نقصان في عدد الزيجات المتحققة. |
The female employment rate locally is relatively high up to childbearing age, and decreases thereafter. | UN | ومعدل توظيف الإناث عال نسبيا محليا حتى سنّ الحمل، وينخفض بعد ذلك. |