ويكيبيديا

    "and development for the arab region" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتنمية للمنطقة العربية
        
    • والتنمية في الإقليم العربي
        
    • الحجر الرملي
        
    StEP also assigned the Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe as its focal point for the Middle East and North Africa region. UN كما عينت المبادرة مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا مركزاً للتنسيق مع منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    In this regard, mention may be made of the African Centre for Meteorological Applications for Development (ACMAD) which is contributing to the social and economic development of the Arab countries in Africa, as well as of the Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE), which is aimed at combating environmental problems and at promoting sustainable development of the countries concerned. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد، إلى المركز الافريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية في أغراض التنمية الذي يسهم في التنمية الاجتماعية والاقتصادية للبلدان العربية في افريقيا، وكذلك إلى مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا الذي يهدف إلى التغلب على المشكلات البيئية وتعزيز التنمية المستدامة للبلدان المعنية.
    The Center for Environment and Development for the Arab Region and Europe will undertake capacity-building in 22 Arab and North African countries, especially in the area of adaptation in water management, and proposed to share the decision support system it has developed for the Nile Basin Initiative. UN وسيقوم مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا بأنشطة بناء القدرات في 22 بلداً عربياً بما فيها بلدان شمال أفريقيا، ولا سيما في مجال التكيف في مجال إدارة المياه، واقترح التعريف بنظام دعم القرارات الذي وضعه المركز في إطار مبادرة حوض النيل.
    The Center for Environment and Development for the Arab Region and Europe is dealing with climate-related risk issues for water resources, which are particularly important for North Africa since aquifers are being depleted and run-off from the Nile is expected to decrease under many climate change scenarios. UN ويتعامل مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا مع قضايا تتعلق بالمخاطر المتصلة بالمناخ لأغراض الموارد المائية والتي تعد ذات أهمية خاصة بالنسبة لشمال أفريقيا إذ إن مخزون مستودعات المياه الجوفية آخذ في الانخفاض ومن المتوقع أن يتناقص جريان نهر النيل في إطار الكثير من سيناريوهات تغير المناخ.
    Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe, International Boundary Water Commission and the Niger Basin Authority UN مركز البيئة والتنمية في الإقليم العربي وأوروبا ولجنة الحدود والمياه الدولية وسلطة حوض النيجر
    113. The Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe reported on the existence of the Joint Authority for the Study and Development of the Nubian Sandstone Aquifer. UN 113 - أفاد المركز بوجود الهيئة المشتركة لدراسة وتنمية خزان الحجر الرملي النوبي.
    Khaled Abu-Zeid (Regional Director, Water Resources Management Programme, Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe) UN خالد أبو زيد (المدير الإقليمي لبرنامج إدارة الموارد المائية، مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا)
    The four thematic programme networks that they endorsed to support the programme were further elaborated with the help of the Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD), the International Centre for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) and the Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE). UN وطوﱢرت شبكات البرامج اﻷربعة المعنية بمواضيع بعينها، والتي أقرها المشتركون لدعم البرنامج، بمساعدة المركز العربي لدراسات المناطق الجافة واﻷراضي القاحلة والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة والمركز المعني بالبيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا.
    (e) RAB/91/016 - Establishment of the Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE) which is aimed at becoming the focus of environmental activities as related to sustainable development in the Arab region and the Mediterranean basin. UN )ﻫ( RAB/91/016 - إنشاء مركز للبيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا بهدف أن يكون مركزا لﻷنشطة البيئية حسب صلتها بالتنمية المستدامة في المنطقة العربية وحوض البحر اﻷبيض المتوسط.
    (c) Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE): surveys of quality and quantity of freshwater resources; low-cost technology for water conservation; basin-wide joint management of transboundary water resources; feasible technology transfers for soil conservation; UN (ج) مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا ((CEDARE : مسوح لنوعية وكمية موارد المياه العذبة؛ التكنولوجيا المنخفضة التكلفة لحفظ المياه؛ الإدارة المشتركة على مستوى الأحواض لموارد المياه العابرة للحدود؛ نقل التكنولوجيا المجدي لحفظ التربة؛
    (c) Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE): surveys of quality and quantity of freshwater resources; low-cost technology for water conservation; basin-wide joint management of transboundary water resources; feasible technology transfers for soil conservation; UN )ج( مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا(CEDARE) : مسوح لنوعية وكمية موارد المياه العذبة؛ التكنولوجيا المنخفضة التكلفة لحفظ المياه؛ اﻹدارة المشتركة على مستوى اﻷحواض لموارد المياه العابرة للحدود؛ نقل التكنولوجيا المجدي لحفظ التربة؛
    The secretariat for the round-table discussions comprises the League of Arab States, the UNEP Regional Office for West Asia, the United Nations Economic and Social Commission for Western Asia, the Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe, a national cleaner production centre, a regional nongovernmental organization and, on a rotating basis, an investment fund. UN وتتألف أمانة الموائد المستديرة من جامعة الدول العربية والمكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لغرب آسيا، ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ومركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا، ومركز وطني للإنتاج الأنظف، ومنظمة غير حكومية إقليمية، وأحد صناديق الاستثمار على أساس تناوبي.
    45. With respect to western Asia, the following subregional organizations assisted the first national report review process in 1999: ACSAD (Arab Centre for Studies of Arid Zones and Dry Lands), ICARDA (International Center for Agricultural Research in Dry Areas), AOAD (Arab Organization for Agricultural Development) and CEDARE (Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe). UN 45- وفيما يخص آسيا الغربية قامت المنظمات دون الإقليمية التالي ذكرها بالمساعدة على عملية استعراض التقرير الوطني الأول في عام 1999: المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة، والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة، والمنظمة العربية للتنمية، ومركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا.
    Support was also given for a subregional consultative meeting organised by the Arab Center for the Studies of Arid Zones and Drylands (ACSAD) in Damascus (9-11 April 1997) and the Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE) in Cairo to explore options for subregional cooperation through cooperative arrangements such as the establishment of a Western Asian Network to Combat Desertification. UN وقُدم دعم ايضاً إلى اجتماع تشاور دون إقليمي نظﱠمه المركز العربي لدراسات المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة في دمشق )٩ - ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١(، ومركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا في القاهرة، وذلك لاستطلاع الخيارات المتاحة للتنمية دون اﻹقليمية عن طريق ترتيبات تعاونية مثل إنشاء شبكة لغرب آسيا لمكافحة التصحﱡر.
    Center for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE): surveys of quality and quantity of freshwater resources; low-cost technology for water conservation; basin-wide joint management of transboundary water resources; feasible technology transfers for soil conservation. UN )ﻫ( Center for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE) )مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا(: إجراء عمليات مسح لنوعية وكمية موارد المياه العذبة؛ والتكنولوجيا المنخفضة التكلفة لحفظ المياه؛ واﻹدارة المشتركة على نطاق أحواض اﻷنهار لموارد المياه العابرة للحدود؛ وعمليات نقل التكنولوجيا الممكنة عملياً من أجل حفظ التربة.
    (a) The international expert group meeting held in Muscat, 14-16 September 1998, agreed to further elaborate the draft programme proposals that had been prepared by the Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD), the International Centre for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) and the Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE). UN (أ) اتفق اجتماع فريق الخبراء الدولي المعقود في مسقط في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 1998، على زيادة تطوير المقترحات المتعلقة بمشروع البرنامج التي أعدها المركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة، والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة، والمركز المعني بالبيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا.
    The Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe did not offer any responses to questions 6 to 8 and 10 to 12. UN ولم يقدم مركز البيئة والتنمية في الإقليم العربي وأوروبا ولجنة الحدود والمياه الدولية أي أجوبة على الأسئلة 6 إلى 8 و 10 إلى 12.
    75. The Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe reported that there is an agreement on the establishment of the " Joint Authority for the Study and Development of the Nubian Sandstone Aquifer " ; and that there are two agreements for continuous data collection and for data exchange. UN 75 - أفاد المركز بأن ثمة اتفاقا لإنشاء ' ' الهيئة المشتركة لدراسة وتنمية خزان الحجر الرملي النوبي``؛ وأن ثمة اتفاقين للجمع المستمر للبيانات وتبادلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد